Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Озорная леди - Синди Холбрук

Озорная леди - Синди Холбрук

Читать онлайн Озорная леди - Синди Холбрук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
Перейти на страницу:

Чентел в глубоком раздумье бродила по дому. Прошло три недели с тех пор, как Ричард Сент-Джеймс покинул Ремингтон-хаус. Вернее сказать, позорно бежал посреди ночи. Мерзавец! Чентел вздохнула: ей очень хотелось, чтобы этот мерзавец вернулся! Время течет так быстро, скоро полгода подойдут к концу, и они должны будут расстаться…

Чентел направилась в библиотеку. Почему он уехал так поспешно, оставив ее без всякого утешения? Она открыла дверь и увидела Алисию, сидевшую на канапе с вышиванием в руках. Чентел грустно улыбнулась — нет, все-таки одно небольшое утешение Ричард ей оставил. Он уговорил леди Лиллиан, чтобы та разрешила Алисии пожить вместе с Чентел до его возвращения. Чентел наизусть помнила записку, которую ей принесли наутро после его поспешного бегства:

«Мадам, я срочно должен уехать в Лондон. Постараюсь устроить так, чтобы с вами осталась Алисия. Очень прошу вас воздержаться от любой опасной деятельности, в том числе и от поисков сокровища.

Ваш Ричард».

Как ей хотелось, чтобы слово «ваш» он употребил в буквальном смысле, а не как вежливую формальность!

Усевшись в кресло напротив Алисии, она заметила, что девушка задумчива и скорее играет с иглой, нежели вышивает.

— Алисия, в чем дело? — спросила у нее Чентел, удивленная перемене, произошедшей с девушкой: за последние три недели Алисия просто расцвела. Тедди навещал ее в Ремингтон-хаус каждый день. Эти Ромео и Джульетта составляли весьма странную пару. Но нельзя было сомневаться в силе и глубине их чувств. Видя их поэтические прогулки при лунном свете, Чентел грустила о своем Ромео. Вместо того чтобы устраивать с ней пикники, бродить по саду и дарить цветы, он пропадает в Лондоне. Она вздохнула — нет, ее Ромео не терял времени на такие пустяки, как ухаживание и романтические глупости, он ловил шпионов, изменников Англии.

— Чентел, я не могу больше выдержать! — воскликнула Алисия, отбросив пяльцы на колени.

— Что именно ты не можешь выдержать? — спросила Чентел в замешательстве.

— Встречаться с Тедди, любить его и при этом сознавать, что у нас нет будущего… — Ее подбородок начал предательски подрагивать.

Несмотря на то что Алисию нельзя было назвать плаксой, глаза ее наполнились слезами.

— Может быть, все еще образуется, — неуверенно произнесла Чентел, пытаясь ее успокоить.

— Как? Мои родители против этого брака, — Алисия шмыгнула носом. — Тедди такой милый; он не сомневается в том, что мы с ним будем вместе. Он думает, что найдет сокровище, одним словом, надеется на чудо и верит в то, что мама и папа согласятся принять его в качестве моего мужа. Он такой искренний! Но я-то понимаю, что наша любовь обречена… — Тут Алисия зарыдала в голос, закрыв лицо руками.

У Чентел тоже защипало глаза.

— Я не могу жить без моего Тедди! — всхлипывала Алисия.

Чентел обняла ее за плечи и попыталась успокоить:

— Не на… не надо плакать. — Она нахмурилась, скрывая слезы.

— Но я так его люблю!

— Я знаю. — Чентел хлюпала носом, думая о своей неудавшейся любви.

— Ах, Чентел. — Алисия спрятала лицо на ее плече. — Зачем вообще я влюбилась!

Чентел сдалась и тоже расплакалась.

— Я понимаю. Любить — это ужасно, правда? — сочувственно произнесла она.

Они прильнули друг к другу, и жгучие слезы текли по их щекам.

— Зачем, зачем? — всхлипывала Алисия, ей вторила Чентел.

Вдруг отворилась дверь, и на пороге появился Рид. Он застыл на месте при виде рыдающих женщин. У него был такой вид, будто он забыл, зачем пришел.

Посмотрев на него, Чентел рассмеялась.

— Входите, Рид, не стесняйтесь, — сказала она, отстранившись от Алисии.

— Да, пожалуйста, не обращайте на нас внимания, у нас все в порядке, — сказала Алисия.

Побледнев, Рид растерянно посмотрел на хозяек и, запинаясь, сказал:

— Извините, миледи… Я пришел узнать, не принести ли вам чаю.

— О да, — улыбнулась Чентел сквозь слезы, — чай — это как раз то, что нам нужно.

— Да, — подтвердила Алисия, не поднимая на него глаз.

— И еще, принесите, пожалуйста, носовые платки, — добавила Чентел.

— Хорошо… — Рид поклонился, повернулся и исчез со скоростью молнии.

Алисия, с покрасневшими, распухшими от слез глазами, посмотрела на Чентел, на губах ее играла еле заметная улыбка:

— Ты заметила, как мы его напугали?

— Казалось, он вот-вот упадет в обморок, — рассмеявшись, сказала Чентел.

Неожиданно они обе принялись хохотать, что дало им возможность почувствовать себя значительно лучше.

— Ну и вид у нас! — заливалась хохотом Чентел.

— Странно, я так редко плачу, — удивлялась Алисия.

— Нет, пора что-то менять, — неожиданно сказала Чентел.

Вдруг в дверь нерешительно постучали.

— Входите, Рид, — позвала его Чентел.

Рид был бы рад проникнуть в комнату незамеченным, но это было невозможно. Потому, скрывая свое смущение, он принял серьезный, напыщенный вид и объявил:

— Носовые платки, миледи.

Рид поставил на стол серебряный поднос с флаконом розовой воды и стопкой кружевных платочков.

Дамы набросились на них, как будто это были конфеты, а дворецкий поклонился и снова исчез за дверью.

— Что ты имела в виду, когда сказала, что это пора изменить? — поинтересовалась Алисия.

— Вы с Тедди любите друг друга, у вас нет разногласий, единственное препятствие, мешающее вам соединиться, — это сопротивление твоих родителей, которое вы должны преодолеть. Верно? — размышляла Чентел вслух, отбросив от себя очередной мокрый от слез носовой платок.

— Верно, — подтвердила Алисия, хватаясь за розовую воду, как будто это была живая вода.

— А в моем случае мужчина, которого я люблю, не отвечает мне взаимностью.

— Значит, ты любишь кузена Ричарда? — спросила Алисия, прижимая смоченный туалетной водой платочек к пылающей щеке.

Чентел смутилась:

— Да, я его люблю, — и тоже потянулась к флакону.

— Мне кажется, что вы идеально друг другу подходите, — радостно заявила Алисия. — Хотя я никогда его не видела таким несдержанным и озлобленным и была очень удивлена.

— Я боюсь, что это из-за того, что у меня тоже есть характер и я не умею сдерживаться, — вздохнула Чентел. — Тебе, должно быть, не очень понравилось, как я разговаривала с твоими родителями! Да и с Ричардом я не очень-то ласкова, — вздохнула Чентел.

Тут на нее снизошло вдохновение, и она воскликнула:

— Алисия, я придумала! Мы сделаем это!

— Что — это? — изумилась та.

— Мы пригласим сюда твоих родителей! — пояснила Чентел.

— Они разрешили мне здесь пожить, потому что их попросил об этом кузен Ричард, но они не собираются приезжать сюда, пока… Ну, в общем, ты знаешь, — смутившись, сказала Алисия.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Озорная леди - Синди Холбрук торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит