Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина

Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина

Читать онлайн Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 150
Перейти на страницу:

«Тебя напоили каким-то психотропным составом, — подсказал Ксиль. — Неопасным, судя по тому, что Риан это позволила. Но эффект у него интересный».

Я, послушная маменькина дочка, никогда и алкоголь-то не пробовала, не то что психотропные смеси, поэтому от слов князя впала в легкий шок.

«Каким еще психотропным составом?!» — мысленно оскалилась я, обводя толпу по ту сторону стекла мрачным взглядом. О, вот она, долгожданная злость!

«Не знаю, я же не медик, — усмехнулся Ксиль. — Наверное, необходимым, чтобы снять у тебя внутренние барьеры и запреты. Смелые ребята — лично я бы не решился, гм, раскрепощать равейну таким радикальным способом. Впрочем, они даже не подозревают, на что ты способна. А я имею некоторое представление».

«Они могли бы спросить мое мнение! Или предупредить! — кипятилась я, метая убийственные взгляды. — Ксиль, слышишь!»

«Могли, конечно, — откликнулся он немного устало. — И ты бы, конечно, согласилась. Найта, не выплескивай на меня свою агрессию, пожалуйста. Эмпатически это ощущается довольно жестко. А я сейчас немного не в форме, мягко говоря».

«Что с тобой?» — тут же забеспокоилась я, позабыв о подозрительных препаратах и слишком решительно настроенных ученых.

«Все в порядке, Найта, — Ксиль послал мне образ самоуверенной улыбки. — Просто эта штука с корнями, «бездна»… Она давит».

«Ксиль…»

«Возвращайся к опытам, Найта, и не переживай за меня. Чем быстрее закончишь, тем скорее мы уйдем отсюда».

Он прервал контакт.

Я сердито надула губы. Ну, как всегда. Наверное, у всех древних и мудрых существ есть такой мерзкий синдром «Мелочь, сгинь, справлюсь сам!». Иначе как объяснить это упертое желание не делиться своими проблемами?

Но в одном он прав — надо попытаться поскорее покончить с опытами.

— Один раз я призвала магию, когда сильно разозлилась, — четко пояснила я, прервав проникновенную речь Риан об особенностях контроля над силой у эстаминиэль в разных возрастах. — Другой — когда сильно испугалась за Дэйра. Осознанно пользоваться силой у меня почти не получается.

Глаза у Холли вспыхнули подозрительным энтузиазмом:

— О, прелестно! Кажется, я нашел ключ к решению нашей маленькой трудности, — ослепительно улыбнулся этот чудик…

…и резко метнулся в сторону, одним расчетливым ударом ставя Дэриэлла на колени и заламывая ему руку.

— Dess! — изумленно выдохнул Дэйр. И тут же глухо застонал, когда Холли дернул локоть вверх. Даже мне было видно, что у странного «консультанта» сила превышает не только человеческую… но, возможно, и шакарскую.

— Иногда наука требует жертв, миленькая моя, — с жутковатой улыбкой произнес он, запуская пальцы в волосы Дэриэлла и сильно отгибая его голову назад. Взгляд у целителя стал шальным и совершенно непонимающим. Сердце у меня пропустило удар, а потом забилось в три раза чаще. Глаза заволакивала туманная пелена.

— Господин Холо, бросьте шутить, — Риан осторожно шагнула к взбесившемуся «консультанту». — Мы с вами не для этого здесь собрались.

Холли — или Холо? — едко усмехнулся и сжал пальцы на затылке у Дэйра, вырывая у целителя болезненный возглас.

Окружающий мир сузился до двух фигур за стеклом, одна из которых стояла на коленях.

— А кто сказал, что я шучу? — холодно поинтересовался Холли без всякого акцента. — Если для того, чтобы раскрыть потенциал «бездны» мне понадобится свернуть шею одному из глупых бездельников — я сделаю это с удовольствием, — и он резко дернул рукой.

Что-то хрустнуло. Как кость…

Мир выцвел.

Высоко и тонко зазвенели нити.

Вспышка.

Когда я немного пришла в себя и смогла взять под относительный контроль жадную до чужой крови силу, то обнаружилось, что прозрачная перегородка напротив меня стекла вниз вязким потоком.

Дэйр с побелевшим от боли лицом ощупывал свою шею. Холли, как ни в чем не бывало, ковырял мыском непонятную массу, в которую превратилось защитное стекло. Датчики пищали, как стая чокнутых мышей. Носящиеся туда-сюда ученые в халатах тоже вызывали ассоциации исключительно с белыми лабораторными грызунами.

Дрожали меленько нити — всего лишь эхо удара.

— Ну, что, довольны результатом? — прошипела я, сама не узнавая свой голос.

— Вполне, миленькая моя, — благодушно кивнул Холо.

Риан, застывшая, как изваяние, наконец-то отмерла.

— Думаю, на сегодня опыты лучше закончить. Приступаем к обработке данных. Нэй, прости меня, я не думала, что Холо сделает что-то подобное, он ведь знает, как действует препарат, который тебе дали, — с искренней мукой в глазах повинилась Танцующая. — Все запреты срывает. Но мне это помогает выпускать магию… поэтому я решила, что… Ох… — она провела руками по лицу. — Найта, пожалуйста, сосредоточься. Прошу тебя, подержи еще немного свою силу… нам нужно зафиксировать все данные и…

У меня из горла вырвалось жутковатое шипение.

— Я могла вас убить, — позабыв о Риан, четко выговорила я, глядя в серые глаза Холли. Он один оставался цветным в черно-белом мире, как будто вовсе не принадлежал нашему бытию.

Было очень приятно представлять, как я размазываю этого мерзавца по стенам и потолку. Он посмел тронуть Дэйра. Моего Дэйра.

С целителем я еще разберусь — больше он ни шагу к лаборатории не сделает.

— Вряд ли, добрая девочка, — вздохнул Холли и улыбнулся, поглаживая невыносимо яркую желтую ленту в косе. — Я вроде как бессмертен. Прощеньица прощу.

Я с трудом заставила себя отвести от Холли взгляд и переключить внимание на Дэриэлла.

— Ты в порядке?

— Вполне, — чуть скривился он, поднимаясь на ноги. — Это, конечно, было необычно. Но метод, надо сказать, действенный.

У меня внутри словно костер вспыхнул от злости.

Я чуть не стала убийцей, чтобы спасти Дэйра от опасности, пусть и мнимой… А он думает о каких-то там научных результатах?! Возможно, надо было принять извинения Холли и посидеть еще в кресле, слушая писк датчиков…

Но мне не хотелось оставаться здесь ни одной лишней минуты.

Одним движением сорвав все мерзкие присоски и проводочки, я спрыгнула на пол, переступила через разжиженное стекло и буквально в два шага вылетела из лаборатории, хлопнув напоследок дверью.

Нити призывно звенели, отмечая верный путь. Краски постепенно возвращались.

На лестнице меня догнал Ксиль.

— Найта, погоди! Постой немного, сейчас я заберу Силле, мы вернемся в комнату и все обсудим! — он приближался ко мне немного настороженно. Как будто боялся спугнуть. — Только не делай глупостей, прошу! У тебя сейчас в крови эта штука, и ты воспринимаешь все несколько… обостренно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 150
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жертвы обстоятельств - Софья Ролдугина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит