Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я только что сделала на тебя расклад. Знаешь, выпала отличная комбинация, — сообщила Эльвира с довольным видом, обводя рукой разложенные на столе карты.
— Нет, это не он! Я не его видела во сне! — вырвался у меня неожиданный возглас протеста. Эльвира с удивлением уставилась на меня.
— Кого же ты видела, дурочка? Сны! Ха-ха! Сны часто бывают обманчивы. Возможно, ты не до конца поняла его смысл. Это я тебе как специалист в данной области говорю. Ты ничего не потеряешь. Сходи, развейся. Ведь тебя это абсолютно ни к чему не обязывает.
— Это женщины так считают, а мужчины иного мнения.
— Так ты не пойдёшь?
— Разумеется нет! Ни к чему начинать, если не планируешь продолжения.
— Если ты не пойдёшь, то будешь чувствовать себя глупой, и, возможно, ты упускаешь замечательный шанс, который даётся только раз в жизни. Как бы потом тебе не пришлось пожалеть об этом.
— Я что, не имею права отказаться?
— Конечно имеешь, но всё равно это будет глупостью с твоей стороны.
— А что это ты так настаиваешь? — с подозрением спросила я. Неожиданная догадка осенила меня: Она с ним заодно! И курьер этот — тоже подставной!
— Да так, ничего… — пожала Эльвира плечами. — Просто хочу помочь правильным советом одной неразумной девчонке. Когда я была в твоём возрасте, то таких проблем у меня не возникало: идти или не идти. По крайней мере, хоть побываешь в ресторане и поешь на халяву.
— Видимо, мы с тобой устроены по-разному. Мне это не нужно.
— Зачем всё так усложнять? Просто пойди и скажи ему, что так мол и так, но я уже встречаюсь с другим, поэтому не трать на меня времени понапрасну. И всё. Неужели это так трудно?
— Трудно… — уныло сказала я, вспомнив недавний нелепый казус с Павлом Беляковым, но всё-таки согласилась с тем, что, может, и правда будет лучше, если я сразу оборву все поползновения нового воздыхателя, — вот только бы ещё хватило духу сделать это и нашлись нужные слова… Тогда мне здорово помогла Оля, но, возможно, теперь я сама стала умнее — и справлюсь без посторонней помощи.
— Хорошо, я пойду, но при одном условии.
— Да? Какое условие?
— Ты пойдёшь со мной, — заявила я Эльвире, внимательно наблюдая за её реакцией. На несколько секунд её лицо застыло, затем она удивлённо подняла брови и усмехнулась.
— Прошли уже те времена, когда барышни ходили на свидания с компаньонками.
— Это не свидание. Просто мне забили стрелку, и я иду на разборку.
— Что?! — расхохоталась Эльвира. Её бледные щеки порозовели. — Это ты в своём институте такой ерунды набралась?
Она всё же уговорила меня. Нужно расставить все точки над «i» и жить дальше спокойно. Раз уж он так опасен, со слов Велесты, то будет лучше, если я приду не одна. По крайней мере, в присутствии Эльвиры он не посмеет ко мне приставать или делать какие-либо грязные намёки.
— Ты поедешь со мной, — повторила я тоном, не терпящим возражений.
— Ладно, трусишка, так уж и быть, — согласилась она со вздохом. — Во сколько тебе назначена «стрелка»?
— На восемь вечера.
Она посмотрела на свои изящные часики.
— Ого! Так сейчас уже — семь двадцать пять. Поехали тогда. Марафет навести не желаешь? Нет? А вот нам, девушкам, увядшим раньше времени, необходимо подправить кое-какие несправедливости природы, — достав зеркальце, она скорчила шутливо-зловещую рожицу своему отражению.
Я лишь махнула рукой, сдержанно улыбнувшись, и подождала, пока она произведёт «небольшой косметический ремонт» своего лица.
«Индейцы выходят на тропу войны», — промелькнула в моей голове дурацкая фраза, которая преследовала меня весь оставшийся вечер.
Тем временем вернулась Шику и начали подтягиваться немногочисленные сотрудники Центра, у которых, как выяснилось, оказались какие-то незавершённые дела на сегодняшний день, но Лесовичок так и не появился. Почти на выходе мы встретили Мисс Магду. Она быстро прошла мимо с озабоченным лицом, будто и не заметив нас.
Мы не поехали на метро и взяли такси.
Всю дорогу Эльвира ворчала, поскольку забыла свои сигареты. Я ей ещё раньше предлагала удалить её огромную летучую мышь, но она отказалась, заявив, что ей с ней очень даже комфортно, и свою «летучую мышь» оставит пока при себе, а там дальше видно будет. Больше я не настаивала.
Я ещё ни разу не бывала в ресторанах, тем более в дорогих. Поэтому нервничала и чувствовала себя не в своей тарелке, не зная никаких правил этикета и норм, принятых для подобных мест. Да и одежда моя подходила разве что для посещения заведений типа «Макдональдса». Эльвира же, напротив, была спокойна как удав. Ну она-то гораздо больше походила на светскую даму, чем я. Может, мне повезёт — и я сойду за её служанку?
Когда мы уже стояли на автомобильной стоянке перед рестораном, у моей «компаньонки» в кармане зазвонил телефон. Из эмоционального разговора Эльвиры я поняла, что звонил её старший сын. Она долго и громко объясняла ему, как варить пельмени, потом нажала «отбой» и повернулась ко мне с виноватым выражением лица.
— Извини, но мне придётся тебя покинуть. Ребёнок… — оправдываясь, пробормотала она и, попятилась обратно к нашему такси, которое ещё не успело уехать.
— Как? — запаниковала я, бросившись за ней вдогонку. — Нет, ты останешься! Ты не можешь меня бросить… — я попыталась ухватить её за рукав пальто, но она вырвалась, и, усевшись в машину, послала мне воздушный поцелуй через окно.
Я собиралась было тоже уйти, но, повернувшись, испуганно ахнула и едва не получила инфаркт, потому что лицом к лицу столкнулась с Бальдериком Рэем, наступив ему на ногу и вдобавок сильно ударив сумочкой «под дых». Без каблуков я ему едва доставала до подбородка. Оказывается, он вышел на улицу в ожидании меня.
— Привет, я уже думал, ты не придёшь… — немного поморщившись, сказал он.
— Извините… Здравствуйте, — пробормотала я. — Я нечаянно это… Я вас что, ударила? Вам больно? О, господи! Вот чёрт…
— И бога и чёрта поминаешь одновременно? — улыбнулся он. — Да всё нормально. Расслабься и не переживай.
Голос у него был приятный, не очень низкий и не высокий. Подкупающий, особенно в сочетании с тем, что, разговаривая, он имел привычку безотрывно смотреть в глаза. Взяв мою руку, он поднес её к губам, при этом не сводя с меня немигающих глаз. Я не знала, куда деть свои. Он открыл передо мной дверь ресторана, и я, словно безвольная кукла, зашла внутрь. На смену очередному полученному стрессу пришло какое-то дурацкое отупение.
Я, кажется, начала понимать, в чём главная проблема. И откуда у меня этот дискомфорт, возникающий в присутствии Бальдерика Рэя. Его было слишком много. Даже в этом красивом зале. Все люди и предметы тускнели рядом с ним. Позже кое-кто из обитателей «Дубовой рощи» обмолвился, что Б.Р. иногда приглашают на закрытые дипломатические встречи известных политиков. Наверное, не зря его призывали для решения спорных ситуаций и улаживания конфликтов, — должна признать, что с таким голосом и внешностью трудно поспорить.
— Прошу… — обаятельно улыбаясь, отодвинул он стул за одним из столиков. Надо же, какие манеры. Меня они немного смутили. Я молча села.
— Ты даже не представляешь, насколько я рад, что ты пришла. Ведь я уже почти потерял всякую надежду увидеть тебя.
— Вообще-то я была с подругой, но она неожиданно… сбежала. Взяла и смылась. Обманщица… — с досадой пожаловалась я.
Мне показалось, едва заметная коварная улыбка скользнула по его губам.
— Бывает… Посидим?
— Эта обстановка… — обвела я глазами помещение дорогого ресторана. — Так о чём вы хотели побеседовать со мной?
Он усмехнулся.
— Знаешь… Мне всегда было легко общаться с женщинами, но только не с тобой… Хоть убей, я чувствую какую-то стену. Словно я школьник, который не выучил урок. Честно говоря, у меня впервые такое.
— А я не впервые это слышу. И, как я понимаю, это вряд ли комплимент.
Он лишь снова усмехнулся вместо ответа. Какой-то он жеманный, что ли… всё время смеётся.
— Я закажу для нас ужин.
— Я не ем мяса убиенных животных, — предупредила его я.
— Вот как? — улыбнулся он. — Безусловно, подобная позиция достойна уважения.
— Принесите нам вина, — обратился он к подошедшему официанту.
— Нет, мне, пожалуйста, сока. Гранатового, — попросила я.
— Гранатовый сок — отличный выбор. Так на чём мы остановились?
— Вы сказали, что вам сложно со мной общаться.
— Не так. Нет… Это что-то другое.
Я пожала плечами и стала изучать столовые приборы на скатерти.
— Тебе понравились мои розы? — спросил он после некоторого молчания. Что за странная тактика быстро менять одну тему на другую?
Моё внимание привлёк массивный браслет на его запястье. Он был сделан то ли из дерева, то ли из кости, и на нём была вырезана надпись на неизвестном языке. Какое-то время Бальдерик Рэй не мешал мне разглядывать его вещицу, потом смущённо кашлянул, напоминая о своём присутствии.