Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как называется эта ферма? — спросил Рабурден.
— Сой.
— Странное название, — сказал мнимый коробейник настолько спокойно, что стало ясно: он ничего не подозревает о коварном озерке.
Они немного помолчали, и Николя спросил:
— А пистолеты ты взял?
— Да нет, — ответил Рабурден, — я их уже несколько месяцев с собой не ношу. Мы же договорились, что будем жить как честные люди.
— Это верно, да.
— Да и зачем нам оружие с собой? Себе же во вред.
— Правда, правда… Так ты их дома оставил?
— Да я и к тебе их не брал — лежат дома, в Марселе. А палка у меня крепкая, в кармане нож острый — если что, сгодится.
— А у меня и ножа нет, — сказал Николя. — Только эта тросточка.
И они пошли дальше.
Виноградники остались позади. Началось чистое поле.
Было темным-темно, хотя на небе сверкали звезды.
Но в южном небе нет сероватой прозрачности северного. Когда нет луны, оно здесь темно-синее, почти черное, несмотря на мириады сверкающих звезд.
Время от времени Николя Бютен беспокойно озирался — быть может, опасался, нет ли в поле какого-нибудь припозднившегося крестьянина.
— Что-то долгие у тебя пятнадцать минут, — прервал молчание Рабурден.
Николя протянул руку:
— Видишь вон там, впереди, дубовую рощу?
— Вижу.
— Ферма прямо за ней.
— А…
— Там, в роще, меня и подождешь. А ферма еще шагах в ста.
У опушки рощи поле перешло в дикий луг, поросший вереском и лавандой, а тропка стала совсем узкой. Рабурден пошел по ней первым.
Тогда Николя Бютен немного приотстал, отвинтил от тросточки набалдашник, а на его место приладил медный шар, который лежал у него в кармане.
Они вошли в рощу.
Там было совсем уже темно.
Рабурден остановился.
— Пусть меня повесят, — воскликнул он, — если я вижу рощу!
— Сейчас увидишь, — ответил Николя. — Но сперва…
Он шагнул ближе к Рабурдену.
— Сперва что? — спросил тот.
— Сперва потолкуем малость.
— Ты же…
— О серьезных делах потолкуем, — сказал Николя Бютен вдруг резко и властно.
Рабурден содрогнулся:
— Ты это чего?
— Дурную ты, друг, со мной игру играл!
— Я?
— Ты хотел меня своей песенке обучить.
— Так это только чтобы быстрее получить, что причитается…
— Так со старшими не поступают.
— Да брось ты!
— А кто так поступает, тех наказывают смертью.
Рабурден подумал, что у Николя под курткой пистолет, и отскочил.
Но Николя протянул руку и наставил на Рабурдена свою тросточку.
— Ты что, шутишь, что ли? — спросил тот все еще испуганно.
— Да нет, не шучу. Вот смотри.
Тут Николя нажал какую-то потайную пружину под шаром, и раздался слабый свист.
Рабурден страшно закричал и упал, как подкошенный.
— Вот так, — тихонько сказал Николя Бютен. — Хорошая вещь, духовое ружье: все сделает как надо, а шума никакого.
Он наклонился над Рабурденом. Тот лежал плашмя на земле.
Пуля, вытолкнутая сжатым воздухом, попала ему прямо в грудь.
— Только бы кровью не замараться, — прошептал Николя.
И поднял могучими руками тело бывшего друга.
Пропасть Сой была оттуда в двух шагах, ночь темна, кругом ни души.
Через пять минут Николя бросил Рабурдена — то ли мертвого, то ли раненого без сознания — в тихое озерко, которое никогда не отдает обратно того, что получает.
Ночь темна, кругом ни души
"С Рабурденом мы квиты, — усмехнулся Бютен. — А теперь пора и к советнику".
Бездна распахнулась, сомкнулась — и от Коробейника не осталось и следа.
XV
Между тем советник Феро дожидался прихода Николя Бютена.
Утром советник вышел от нового хозяина Ла Бома в глубоких раздумьях.
У Николя были слезы на глазах; с великим отчаяньем он говорил о человеке, которого не может прогнать от себя, не заплатив.
Иногда тот, кто хочет доказать все, не доказывает ничего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Николя не подозревал, что добился именно такого результата.
Сперва он добился полного доверия господина Феро, но потом чуть-чуть пережал, играя горе, и старый прокурор ушел домой не без некоторых подозрений.
"Да, — думал он, — капитан Фосийон был казнен, но его преступление — политическое, а казнь за политику никого никогда не позорила. Что далеко ходить: ведь и жена его прожила долгие годы, окруженная всеобщим почетом, и дочь нашла жениха, и во всем Марселе — городе роялистов — не найдется никого, кто не считал бы капитана Фосийона мучеником. Отчего же сын его сменил имя? Отчего не хочет, чтобы жена его знала правду? Отчего так боится угроз человека, которого я сейчас видел?"
Советник задал себе все эти вопросы и пришел к такому решению: не отдавать всю сотню тысяч разом, хотя она и лежала у него в бумажнике.
Итак, советник Феро терпеливо дожидался, когда же явится к нему новый сосед, господин Николя Бютен.
Николя явился вовремя.
— От восьми до девяти, — говорил ему старик.
Николя пришел без четверти девять.
Он был один. Он казался совершенно спокоен и опирался на тросточку с набалдашником из слоновой кости, которая была не чем иным, как духовым ружьем.
Господин Феро встретил его в нижней зале Ла Пулардьера, которая служила и гостиной, и столовой, а на Михайлов день советник принимал там своих арендаторов.
Николя Бютен был совершенно спокоен — только немного бледен.
Господин Феро это заметил.
Кроме того, когда молодой человек поставил свою тросточку в угол у камина, отставной прокурор мельком взглянул на нее.
Взгляд его был совершенно равнодушен, но Николя Бютен побледнел от этого еще больше.
В зале горела только одна плошка.
Когда Николя вошел, господин Феро поставил ее на камин, так что на сидящего гостя свет падал прямо, а магистрат оставался наполовину в тени.
Но ни голос, ни взгляд, ни движения господина Феро не утратили прежней приветливости.
— Добрый вечер, сосед, — сказал он. — Вы аккуратны. Что ж, поговорим о наших делах.
Николя, ничего не ответив, ждал продолжения в учтивой, покорной позе.
Магистрат закрыл дверь и вернулся назад.
— Вот мы с вами и наедине, — сказал он. — Позвольте мне прежде всего вручить вам те десять тысяч франков, которые надобны вам нынче же вечером.
Николя вздрогнул.
"А почему не все сто?" — подумал он.
Господин Феро продолжал:
— Вы же понимаете: дома, в глуши, через полгода после появления черных грешников, никому не хочется хранить у себя много денег. Свои я держу в банках, в Эксе и в Марселе.
На той неделе я поеду в Экс. Там мы встретимся, и я отдам ваши деньги.
— Сударь, сударь! — сказал Николя Бютен. — Вы так говорите о них, как будто они действительно мои.
— Они ваши по праву, — сказал советник. — А пока возьмите вот это.
Он расстегнул суконную бурую куртку, вынул из внутреннего кармана пачку банкнот, положил на камин и сказал:
— Здесь должно быть десять тысяч франков.
С этими словами он встал. Будто бы собираясь пересчитать деньги в присутствии Николя Бютена, советник сделал шаг в сторону и оказался между гостем и тем углом, куда тот поставил тросточку.
— Ах, сударь, — сказал Николя, — не знаю, как вас и благодарить! Теперь и с женой у нас будет лад, и спать я буду спокойно…
Он говорил с тем же волнением, которое так тронуло господина Феро поутру.
Но к банкнотам он не прикасался — они так и лежали на камине.
Более того: Николя как будто что-то искал глазами.
— Берите же, — сказал господин Феро.
— Конечно, конечно, только вот…
— Что вы ищете?
— Перо и чернила.
— Зачем?
— Расписку написать.
При других обстоятельствах господин Феро, пожалуй, с негодованием замахал бы руками.