Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд

Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд

Читать онлайн Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
Перейти на страницу:

Ричер услышал один гудок.

Второй.

Третий.

А затем на звонок ответили – кто-то очень торопился.

– Проклятье, где ты был? – сказал голос.

Голос был низким. Мужчина, немолодой. И не маленький. Несмотря на нетерпение, Ричер уловил вполне цивилизованный акцент Западного побережья, профессиональный, но еще и с некоторой толикой опыта острых ситуаций. Ричер не стал отвечать. Он напряженно прислушивался к окружающему мужчину шуму. Но его не было. Совсем. Только тишина, словно говоривший находился в закрытой комнате или тихом офисе.

– Алло! Черт возьми, где ты? Что происходит?

– Кто это? – спросил Ричер, словно имел полное право знать.

Словно случайно набрал неправильный номер.

Однако его собеседник не попался на эту простую уловку. Он видел, с какого телефона ему позвонили.

– Нет, кто вы? – спросил он в ответ.

Ричер немного подождал и ответил:

– Твой парень вчера потерпел поражение. Он мертв и похоронен, в буквальном смысле слова. Теперь мы идем за тобой.

Наступило долгое молчание. А потом голос произнес:

– Ричер?

– Ты знаешь мое имя? – спросил Ричер. – А тебе не кажется несправедливым, что я не знаю твоего?

– Никто и не говорит, что жизнь справедлива.

– Верно. Но справедлива она или нет, насладись тем, что тебе осталось. Купи бутылку вина, возьми напрокат хороший диск. Только не рассчитывай на многое. Даю тебе максимум два дня.

– У тебя ничего не выйдет.

– А ты выгляни в окно.

Ричер услышал поспешное движение. Шелест пиджака, легкий скрежет вращающегося кресла.

«Офис. Он в костюме. Письменный стол расположен напротив двери.

Всего лишь миллион имеющих код 310».

– У тебя ничего не выйдет, – повторил голос.

– Очень скоро мы тебя увидим, – сказал Ричер. – И вместе полетим на вертолете. В точности как ты летал прежде. Но с одним большим отличием. Вероятно, мои друзья делали это неохотно. Но ты… Ты будешь просить о том, чтобы тебе разрешили выпрыгнуть. Умолять. И это я тебе обещаю.

Он закрыл телефон и бросил на колени.

В машине было тихо.

– Первые впечатления? – спросила Нигли.

Ричер выдохнул.

– Чиновник, – сказал он. – Крупный мужчина. Босс. Неглуп. Обычный голос. Личный кабинет с окном и закрытой дверью.

– Где?

– Трудно сказать. Я не уловил фонового шума. Не слышно ни дорожного движения, ни пролетающих самолетов. Он не слишком встревожился, когда понял, что у нас есть его телефонный номер. Наверняка регистрация окажется фальшивой. Как и номера этой машины, я уверен.

– Что будем делать дальше?

– Вернемся в Лос-Анджелес. Нам не следовало сюда приезжать.

– Все дело в Суоне, – сказал О’Доннел. – Иначе и быть не может. Мы выяснили, что Франц, Санчес и Ороско здесь ни при чем, значит, остается только он. Очевидно, он влез во что-то сразу после того, как покинул «Новую эру». Наверное, собирал материалы и выжидал.

Ричер кивнул.

– Необходимо поговорить с его прежним боссом. Выяснить, не делился ли он с ним своими опасениями, перед тем как ушел из «Новой эры». – Он повернулся к Нигли. – Итак, мы возвращаемся к Диане Бонд, женщине из Вашингтона. Нужно узнать побольше о «Новой эре» и «Маленьком крыле». Нам нужно иметь на руках козыри. Прежний босс Суона будет говорить охотнее, если узнает, что у нас есть нечто серьезное и мы будем хранить это в тайне в обмен на его согласие сотрудничать с нами. Кроме того, мне стало любопытно.

– И мне тоже, – призналась Нигли.

Они украли «крайслер». Даже не стали выходить из него. Ричер взял у Нигли ключ, и они поехали прямо в отель. Ричер остался ждать в машине, а остальные пошли собирать вещи. Ему понравился «крайслер». Тихий и мощный автомобиль. Ричер видел его отражение в окне отеля. Отличный синий цвет. Старомодная машина без особых изысков – именно такая годилась ему больше всего. Он проверил систему управления, а потом подключил сотовый телефон к зарядному устройству и закрыл крышку подлокотника.

Первой из отеля вышла Диксон. Коридорный вынес ее чемодан, а швейцар бегом отправился за машиной. Затем появились Нигли и О’Доннел. Нигли засовывала счет в сумочку, одновременно закрывая свой сотовый телефон.

– Нам удалось идентифицировать номер «крайслера», – сказала она. – Автомобиль принадлежит корпорации «Уолтер», расположенной в центре Лос-Анджелеса.

– Остроумно, – сказал Ричер. – «Уолтер» в честь Уолтера Крайслера. Готов поспорить, что телефон принадлежит корпорации «Александр», в честь Грэма Белла[13].

– Корпорация «Уолтер» имеет всего семь машин, – добавила Нигли.

Ричер кивнул.

– Нам нужно иметь это в виду. Где-то рядом находятся крупные силы поддержки.

Диксон сказала, что повезет О’Доннела в своей машине. Ричер открыл багажник «крайслера», и Нигли забросила туда свои сумки, а потом уселась рядом с ним на пассажирском сиденье.

– Где мы поселимся? – спросила через окно Диксон.

– Совсем в другом месте, – сказал Ричер. – До сих пор они видели нас в «Уилшире» и «Шато Мармон». Нам нужно сменить стиль. Выберем такое место, где они не станут нас искать. Попробуем «Дюны» или «Сансет».

– А что это такое?

– Мотель. Место, которое выбрал бы я.

– И насколько там плохо?

– Там хорошо. Там есть кровати и двери с замком.

Первыми уехали Ричер и Нигли. Движение оставалось медленным, пока они не выбрались из города, но на 15-й автостраде Ричер смог увеличить скорость. Машина катилась быстро и бесшумно. Первые тридцать миль Нигли возилась с телефоном, пытаясь дозвониться до военно-воздушной базы «Эдвардс», чтобы поговорить с Дианой Бонд, до того как связь будет потеряна. Ричер перестал обращать на нее внимание и сосредоточился на дороге. Он был неплохим водителем, но не более того. Ричер научился водить машину в армии, и у него никогда не было профессионального гражданского наставника. Он так и не сдал экзамен на гражданские права. Нигли управлялась с машиной гораздо лучше. И гораздо быстрее. Она закончила телефонные переговоры и нетерпеливо заерзала на своем месте, бросая недовольные взгляды на спидометр.

– Ты ведешь машину так, словно украл ее, – проворчала Нигли. – Впрочем, это истинная правда.

Тогда Ричер немного увеличил скорость. И начал обгонять другие машины, в том числе средних размеров грузовик, ехавший по правой полосе.

В десяти милях до Барстоу Диксон догнала их и помигала фарами, а О’Доннел знаками показал, что неплохо бы перекусить. Они остановились в том же кафе, словно безвольные мазохисты. Рядом не было ничего другого, а они проголодались.

Еда была такой же отвратительной, а разговор получился отрывочным. В основном они говорили о Санчесе и Ороско. О том, как трудно эффективно вести мелкий бизнес, в особенности если ты прежде служил в армии. Они входили в гражданский мир с ложными представлениями о нем, рассчитывая найти в нем те ценности, к которым привыкли: прямоту, искренность, честность, готовность к общим жертвам. Временами Ричеру казалось, что Диксон и О’Доннел говорят о себе. Насколько они успешны? Быть может, их уверенность – это лишь желание сделать хорошую мину при плохой игре? Каковы их реальные доходы? И какими они будут еще через год? У Диксон возникли проблемы, она недавно отказалась от прежней работы. О’Доннел не работал некоторое время из-за сестры. Только Нигли ни о чем не тревожилась. Она добилась очевидного успеха. Но она была одной из девяти. Немногим больше одиннадцати процентов, а ведь речь шла о лучших людях, покинувших армию.

Паршивый результат.

«Но ты в эти игры не играешь», – сказала Диксон.

«Обычно меня это устраивает», – ответил ей Ричер.

«То, что есть у нас и чего нет у тебя, – это всего лишь чемодан», – сказал О’Доннел.

«Но есть ли у меня то, чего нет у вас?» – ответил ему Ричер.

Когда обед подошел к концу, Ричер немного приблизился к ответу.

После Барстоу они миновали Викторвилл и озеро Эрроухед. Впереди замаячили горы. Но сначала, на этот раз с правой стороны, показались те самые пустоши, над которыми летал вертолет. Ричер снова сказал себе, что не станет туда смотреть. И снова не смог удержаться. Он то и дело отрывал взгляд от дороги и смотрел на северо-запад, думая: «Где-то там находятся Санчес и Суон». У него не было оснований надеяться на другой исход.

Они въехали в зону приема, и телефон Нигли зазвонил. Диана Бонд была готова немедленно покинуть «Эдвардс».

– Скажи, чтобы она встретилась с нами у «Денни» на Сансет, – предложил Ричер.

Нигли скорчила гримасу, и Ричер добавил:

– После той забегаловки нам даже в «Денни» покажется, будто мы у «Максима» в Париже.

Нигли договорилась о встрече, а Ричер перешел на другую передачу, и «крайслер» начал взбираться по первым пологим склонам гор Сан-Антонио. Не прошло и часа, как они сняли номера в мотеле «Дюны».

В мотеле «Дюны» стоимость одного номера за ночь даже близко не подходила к трехзначному числу, а гостям приходилось оставлять залог за пульт дистанционного управления телевизором, который торжественно вручался вместе с ключом. Ричер расплатился наличными из украденной пачки за все четыре комнаты, что позволило им не регистрироваться под настоящими именами. Они припарковали машины так, чтобы с улицы их было трудно заметить, и собрались в темном холле рядом с прачечной, где никто не стал бы обращать на них внимание.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джек Ричер, или Сплошные проблемы и неприятности - Ли Чайлд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит