Разрушь меня - Тахера Мафи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не хочешь ли ты пойти в дом и проверить, не валяется ли где-нибудь на полу нижнее белье, м?
Джеймс выглядит испуганным. Он без единого слова мгновенно исчезает в темноте.
Тишина длится так долго, что я теряю счет времени. Я слышу какой-то шорох в отдалении.
Я делаю глубокий вдох. Закусываю губу. Пытаюсь найти верные слова. И не нахожу.
— Я не знала, что у тебя есть брат.
Адам застывает.
— Но ведь ты не возражаешь… что он есть? В смысле, мы будем делить один дом, и я…
Мой желудок падает в район коленей.
— Конечно не возражаю! Я хотела сказать… я имела в виду, ты уверен, что он не возражает, что я здесь?
— Нигде не валяется никакого белья, — возвещает Джеймс, ворвавшись на освещенный участок земли. Интересно, куда он исчезал, где находится их дом. Он смотрит на меня. — Так ты останешься с нами?
Адам вмешивается:
— Да. Она останется с нами ненадолго.
Джеймс переводит взгляд с меня на Адама и обратно на меня.
Он протягивает руку.
— Что ж, приятно наконец с тобой познакомиться.
Кровь отливает от моего лица. Сердце бешено колотится в ушах. Колени вот-вот подогнутся. Я не могу отвести взгляда от его маленькой протянутой руки, которую он мне предложил.
— Джеймс, — немного резко говорит Адам.
Джеймс начинает смеяться.
— Я просто пошутил. — Он опускает руку.
— Что? — Я едва могу дышать. Голова идет кругом.
— Не волнуйся, — говорит Джеймс, все еще посмеиваясь. — Я не прикоснусь к тебе. Адам рассказал мне о твоих волшебных способностях. — Он закатывает глаза.
— Адам… рассказал… тебе… что?
— Эй, может, нам следует зайти внутрь. — Адам прочищает горло чуть громче, чем положено. — Я только быстро возьму сумки… — И он отбегает в сторону танка. Я оставлена один на один с Джеймсом. Он не скрывает своего любопытства.
— Сколько тебе лет? — спрашивает он меня.
— Семнадцать.
Он кивает.
— Да, Адам так и сказал.
Я начинаю сердиться.
— Что еще Адам тебе рассказал обо мне?
— Он сказал, что у тебя тоже нет родителей. Сказал, ты похожа на нас.
Мое сердце — пачка масла, опрометчиво оставленного таять жарким летним днем. Мой голос смягчается:
— А сколько лет тебе?
— Будет одиннадцать в следующем году.
Я улыбаюсь.
— Значит, тебе десять?
Он скрещивает руки на груди. Хмурится.
— Будет двенадцать через два года.
Думаю, я уже люблю этого ребенка.
Аварийный свет в танке гаснет, и на мгновение мы погружаемся в абсолютную темноту.
Раздается тихий щелчок, и слабое круглое свечение озаряет нам путь. У Адама в руке фонарик.
— Эй, Джеймс? Как насчет того, чтобы показать нам дорогу?
— Так точно, сэр! — Он проскальзывает перед Адамом, отдает честь рукой и убегает вперед так быстро, что за ним едва ли возможно поспевать. Я не могу сдержать улыбки.
Рука Адама оказывается в моей руке, пока мы идем вперед.
— Ты в порядке?
Я сжимаю его пальцы.
— Ты рассказал своему десятилетнему брату о моих волшебных способностях?
Он смеется.
— Я многое ему рассказываю.
— Адам?
— Да?
— А разве твой дом — не первое же место, где Уорнер станет тебя искать? Это не опасно?
— Было бы опасно. Но согласно общественным архивам, у меня нет дома.
— А твой брат?
— Был бы первой целью Уорнера. Для него безопаснее быть там, где я могу за ним присмотреть. Уорнер знает, что у меня есть брат, просто не знает, где он. И до тех пор, пока он это не выяснит, — а он выяснит, — нам нужно успеть подготовиться.
— Для драки?
— Для того, чтобы дать отпор. Да. — Даже в этом слабоосвещенном незнакомом пространстве я вижу его решимость. Это заставляет меня хотеть петь.
Я закрываю глаза.
— Хорошо.
— Что ты вы там так долго? — кричит Джеймс издалека.
И мы торопимся вперед.
Подземный гараж находится под старым, заброшенным офисным зданием, погрузившимся в тень. Пожарный выход ведет нас прямиком на первый этаж.
Джеймс так рад, что без устали прыгает по ступеням, забегая на несколько шагов вверх, только чтобы затем спуститься обратно к нам, жалуясь, что мы слишком медлительны. Адам ловит его из-за спины и отрывает от пола. Он смеется.
— Ты себе шею свернешь.
Джеймс протестует, но не всерьез. Он слишком счастлив возвращению брата.
Острый укол какой-то далекой эмоции поражает мое сердце. Эта боль настолько горькосладкая, что я не могу отнести её к чему-то конкретному. Я ощущаю одновременно и тепло, и онемение.
Адам вводит пароль на кнопочной панели возле массивной стальной двери. Раздается тихий щелк, короткое « бип», и он поворачивает ручку.
Я поражена тем, что нахожу внутри.
Глава 32
Это полноценная гостиная, открытая и роскошная. Толстый ковер, мягкие кресла, диван, растянувшийся во всю стену. Преобладают зеленые, красные, оранжевые цвета. Мягкий свет ламп освещает огромное пространство. Все это создает ощущение родного дома, ощущение, которое ни один другой дом во мне не вызывал. Холодные, полные одиночества воспоминания из моего детства даже и близко не стоят рядом с этим ощущением. Чувство безопасности накатывает на меня столь неожиданно, что это даже пугает меня.
— Нравится? — улыбается мне Адам, безусловно пораженный выражением на моем лице. Я наконец подбираю челюсть с пола.
— Это восхитительно, — говорю я, вслух или про себя, не уверена.
— Это Адам сделал, — говорит Джеймс, гордо распрямляя плечи. — Он сделал это для меня.
— Я не то чтобы сделал это, — протестует Адам, смеясь. — Просто нашел место и привел его в порядок.
— Ты один живешь здесь? — спрашиваю я Джеймса.
Он сует руки в карманы и кивает.
— Бенни часто остается со мной, но в основном я здесь один. В любом случае, мне повезло.
Адам роняет наши сумки на диван. Пробегает рукой по волосам, и я наблюдаю за тем, как напрягаются мышцы на его спине. Наблюдаю за тем, как он выдыхает, и с выдохом напряжение покидает его тело.
Я знаю почему, но все равно спрашиваю:
— Почему тебе повезло?
— Потому что у меня есть посетитель. Ни у кого из других детей нет посетителей.
— Здесь есть и другие дети? — Надеюсь, я не выгляжу так же испугано, как себя ощущаю.
Джеймс так быстро начинает кивать головой, что напоминает болванчика.
— О да. Вся эта улица. Все дети здесь. Хотя я единственный, у кого есть собственная комната. — Он обводит рукой помещение. — Это все мое, потому что Адам достал это для меня.