Южный крест - Дина Роговская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, сэр.
Итак, скоро мы улетим с Земли. Если бы не одно «но». Завтра сбор представителей клана. В особняке меня встретил сэр Финли.
– Дядя! – я сама не ожидала, что так соскучилась.
– Привет, детка, – дядя похлопал меня по спине и осторожно отстранил от себя, вглядываясь в мое лицо. – Ну, как ты?
– Я измотана, – честно сказала я, – месяц уже прошел, генетик молчит.
– Ну, плохие новости обычно не заставляют себя ждать, – дядя достал трубку и начал набивать ее табаком.
– Ты больше возишься с этой трубкой, чем куришь, – сказала я, наблюдая за его неторопливыми движениями.
– В этом весь смысл, – улыбнулся дядя.
– Дядя, есть кто-то в этой банке скорпионов, на кого я могу положиться? – задала я ему давно мучивший меня вопрос.
– Ты должна понять, Фрэнсис, если с тобой что-нибудь случится, они все будут возле тебя первыми и сделают для тебя все, что смогут. Ты – их кровь, они – твой клан. Ты можешь рассчитывать на каждого из них с закрытыми глазами. Они тебя никогда не подставят и не разорят.
Я изумленно смотрела на дядю.
– Ты серьезно?
– Абсолютно. Ты можешь рассчитывать на них в любой беде, вот только бедой вы считаете разные вещи. Для тебя твой брак катастрофа. Первое настоящее препятствие в твоей жизни, и ты ударилась в панику. Для них это просто дань клану, которую они уплатили однажды и забыли. Для них это не та ситуация, в которой надо идти на помощь. Но в остальном они бьются за тебя до последнего.
Я смотрела на дядю не в состоянии проронить ни слова.
– Как ты думаешь, откуда взялись твои истребители? Да, ты тоже приложила к этому руку, но на новых предприятиях только заканчивают реконструкцию, это же дело не пары месяцев. Они задвинули и заморозили все госзаказы, выбили для твоих истребителей статус приоритета, и сейчас все предприятия клана работают на тебя круглосуточно. Для отливки «Поллукса» собрали весь металл самого отборного качества, который смогли найти. Потому что этот корабль для тебя. Ты первая из Морганов, полетевшая в космос. Они страшно гордятся этим, но никогда тебе об этом не скажут. Ваш клан и так возвышался над остальными, но теперь он, можно сказать, вознесся, благодаря тебе. Вам дарованы невероятные привилегии и доступ ко всем ресурсам, потому что ты решаешь проблему планетарного масштаба, понимаешь? Ты знаешь, что в этом году четыре Моргана подали заявление в летную академию?
Я не знала. Все, что он сейчас сказал, было для меня откровением. Многому же мне еще надо учиться! Учиться разбираться во всем этом и понимать намерения людей. Ведь он прав. Он во всем прав. Сейчас я видела это. Но какая же я близорукая! Я даже почувствовала угрызения совести.
– Мне надо выпить.
– Ты бросила, – сухо сказал дядя.
Я согласно кивнула.
– Но… Ты же возишься со мной, почему никто из них не поговорил со мной вот так?
– Я из другого клана, я могу себе это позволить по отношению к тебе. Ты же не видела меня в моем клане и не знаешь, какой я со своими родственниками, – дядя не позволил и тени улыбки на лице, таким я видела его впервые.
То есть я понимала, что он чрезвычайно умен, дальновиден и коварен. Но я знала об этом абстрактно. Сейчас он словно показал мне на секунду свое лицо и тут же довольно улыбнулся:
– Видела бы ты сейчас себя.
Я зажмурилась и снова открыла глаза. Да, это опять он. Милый, заботливый толстяк с добродушной улыбкой на лице.
– С тобой я могу не скрывать свои чувства, как это принято везде, – снова заговорил он, – не думаю, что когда-нибудь мои дети смогут увидеть меня таким, каким меня видишь ты.
– Но почему?! Ты же любишь их!
– Они… я бы хотел, чтобы они были, как ты, но они другие, – он раскурил, наконец, трубку.
– Ты в них разочарован?
– Нет, они такие, какие есть. Я люблю их, но… Ты даешь возможность прикоснуться к великому, понимаешь? Поверить, что мы действительно можем всё. Что на самом деле нет никаких ограничений, кроме нашего приземленного сознания.
Он помолчал, попыхивая трубкой.
– Поэтому на совещании клана ты сложишь с меня мои обязанности и передашь их любому Моргану за тем столом, и они будут продолжать биться за тебя и твои интересы и дальше и с еще большим рвением.
– Любому?
– Любому, но лучше тому, кто сидит по правую руку от тебя.
– Сэр Энтони Морган Мак-Кормик.
– Верно, – дядя пару раз пыхнул трубкой, – и что касается твоего брака, ты достойно примешь любое их решение.
– Я поняла, – тихо сказала я.
Мы поужинали, дядя уехал к себе, крепко обняв меня на прощание. А я уснула, переполненная различными чувствами и эмоциями в ожидании завтрашнего дня.
* * *На следующий день я приехала на заседание Совета клана при полном параде, внутренне готовая ко всему. Сантана так Сантана, черт с ним. Я вошла в зал и впервые ощутила эту мощь. Все повернулись ко мне и встали. Строгие, серьезные, холодные лица. Я встала у своего кресла во главе стола и, кивнув всем, села. Все заняли свои места вслед за мной.
– Сэр Энтони, что у нас сегодня? – спросила я.
– Сэр Финли заявил о своем желании сложить свои полномочия вашего полноправного представителя в правлении «Морган индастриз». Учитывая характер вашей службы, вам необходимо назначить нового представителя и поверенного.
– Надеюсь, вы не откажете мне в этой чести, сэр Энтони, – сказала я, глядя в его непроницаемое лицо.
Сэр Энтони кивнул, и сэр Финли, пожав ему руку и передав увесистую папку с документами, покинул совещание.
– Сэр Колин, теперь вам слово, – обратился сэр Энтони к генетику.
Рядом с генетиком сидел незнакомец и буравил меня взглядом. Я внутренне сжалась в ожидании вердикта.
– Вчера я встретился с генетиками четырех кланов. Мы зашли в тупик – ни один из претендентов не подходит.
Карандаш в моей руке хрустнул на две части, я осторожно положила их на стол. Никто не подал виду, что заметил произошедшее.
– Итак, – продолжил сэр Колин, – мы обратились к Независимому наблюдательному совету, и они, тщательно изучив и перепроверив все исследования, пришли к выводу, что пора обратиться к поправке о «свежей крови».
– Можете пояснить? – я уже ничего не понимала.
– Примерно раз в три поколения мы сталкиваемся с подобной проблемой невозможности подобрать пару, это следствие кровно-родственных браков, допущенных нашими предками. После первого прецедента была принята поправка о «свежей крови», согласно которой супруг или супруга может быть выбран, опираясь исключительно на генетическую совместимость и игнорируя его или ее социальный и финансовый статус.
Сэр Колин дал мне время усвоить информацию и продолжил:
– Я должен спросить, есть ли у вас уже какие-то предпочтения?
Я бросила взгляд на сэра Энтони, тот сделал едва заметное движение.
– Нет, – твердо сказала я, – я приму любое решение клана.
Генетик удовлетворенно кивнул, и они с незнакомцем покинули совещание. Дальнейшее их не касалось.
– Сэр Энтони, кто это был? – спросила я, когда двери за ними плотно закрылись.
– Представитель Независимого наблюдательного совета, который должен исключить сговор, подтасовку данных и любые другие недопустимые действия. Он же проводит окончательную генетическую экспертизу всех четырех генетиков, чтобы исключить малейшую возможность ошибки.
Я медленно кивнула. Я и не представляла, насколько все серьезно.
– А теперь введите нас в курс дел, которые вел сэр Финли, – сменил тему сэр Энтони.
Я раздала всем сидящим за столом увесистые файлы, и мы дотошно пункт за пунктом, страницу за страницей обсудили все документы.
– На этом всё? – спросила я и потерла глаза, когда мы перевернули последний лист в папке.
– Последний вопрос, который необходимо решить, как можно скорее, – сэр Энтони поднял на меня непроницаемый взгляд, – в своем завещании первыми в очереди наследников вы указали незаконнорожденных сыновей сэра Моргана – сэра Майкла Сэйнфилда и Патрика Дугана.
– Да, так и есть.
– Мы должны обсудить вопрос об их принятии в клан и разрешить им взять фамилию Морган.
– Как вы решите, так и будет, – я сама была в шоке от своей покладистости.
Сэр Энтони обвел взглядом всех сидящих за столом, и, получив от всех молчаливые кивки, сказал:
– Итак, сэр Майкл Сэйнфилд и Патрик Дуган получают право взять фамилию Морган и становятся членами нашего клана. Советы их кланов будут извещены о нашем решении завтра. На этом всё.
Все, кроме сэра Энтони, покинули зал. Я поняла, что тоже должна остаться.
– Мне жаль, что мы не были знакомы с вами раньше, сэр Энтони, – сказала я.
– Да. Ваш отец не стремился к этому, – сухо сказал он и встал, – давайте пройдемся по парку.
Мы вышли в парк.
– Я сейчас скажу вам то, что обычно не проговаривается ни в коем случае, но поскольку вы выросли вне наших правил и традиций, я проговорю это один раз. Мы не всегда сами бываем довольны предстоящими альянсами. Это не всегда самые лучшие кланы и не самые блестящие их представители. Но мы бессильны что-то предпринять. Вы представить себе не можете, под каким колпаком вы были. Вас неотступно «пасли» агенты четырех кланов, наш генетик работал под невероятным давлением, за ним наблюдало пять экспертов – четыре от кланов-претендентов и один от Независимого совета. Мы рады, что за все это время вы ничем не скомпрометировали себя.