Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » История Флирка - Иван Мак

История Флирка - Иван Мак

Читать онлайн История Флирка - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:

Ральф поднялся и раскрыл постель.

− Ты уверена, Гира?

− Я много читала о космосе. А ты не читал?

− Нет. Только одну книжку прочитал про космические бои. Глупость какая-то была.

− Почему глупость?

− Потому что, как всегда, люди дрались с людьми. Меня всегда поражает такая глупость. Ладно, была война с хмерами. Они чужие. А со своими то что?

− Ну, мало ли что? Какой нибудь глобальный спор перерос в войну.

− Все равно я этого не понимаю.

− А когда ты сам застрелил тех людей, ты понимал.

− Я их убивал защищая тебя. − Ответил Ральф. − А ты не человек.

− А ты сам то человек?

− Нет.

− Как это нет?

− Нет, значит, нет. − Ответил Ральф. − Я не человек. И не был им никогда.

− Нашел кому врать. − Прорычала Гира.

Послышался новый сигнал. Командир давал отсчет готовности старта и Ральф лег в постель. Гира подошла к нему, сделала что-то и привязала ремнями к постели.

− Ты чего делаешь? − Спросил Ральф.

− Так надо. − ответила она. − Что бы ты не вылетел, когда корабль взлетит.

− Забирайся сюда. − Сказал Ральф.

− Не сейчас. − Ответила Гира и вытащив вторую постель сама забралась в нее и пристегнула себя ремнями. − Во было бы смешно, если бы я этого не знала. − Прорычала она.

− В космос что, иначе не вылететь? − Спросил Ральф.

− Нет. Только, если у тебя есть клирнак.

− А это что?

− Это такой двигатель, на котором летишь быстрее света.

− Ах, ну да. Сильное биополе приводит к разрыву пространства и перемещению…

− Чего ты несешь всякую ересь? − Спросила Гира. − Секрет клирнака никому не известен.

− А как же тогда его делают? − Спросил Ральф.

− Не знаю. По моему, его вовсе никто не делает.

Подходило время старта. В момент нулевого отсчета все вокруг дрогнуло и взвыло. Ральф взглянул на Гиру и улыбнулся. Корабль подымался вверх. Сила инерции все сильнее и сильнее вжимала Ральфа и Гиру в постели и они молчали. Прошло несколько минут. Несколько новых толчков возвещали вступлении в действие новых ступеней ракет. В какой-то момент новый толчок резко изменил все и корабль оказался в невесомости.

− Мы вышли на рассчетную орбиту. − Сказал командир. − Прошу всем приготовиться к переходу в режим искусственной гравитации. Устанавливается уровень ноль-семь.

Включилась гравитация. Через несколько минут в каюту кто-то вошел.

− Мы уже вылетели на орбиту, вставайте. − Сказал человек.

Ральф отстегнулся и поднявшись прошел к Гире. Ей было не хорошо и он тронув ее рукой вошел в нее невидимой молнией. Гира ощутила это действие. Ее состояние исправилось, и она повернулась к Ральфу.

− Тебе стало плохо? − Спросил он.

− Уже все прошло. − Прорычала она. Ральф отстегнул ее и Гира поднялась.

− Командир вас ждет. − Сказал человек. Гира и Ральф прошли за ним и вновь оказались в его каюте.

− Теперь можно и поговорить. − Сказал он. − Собственно, меня интересует, чем вы будете платить? − Человек взглянул на Гиру. − Можно натурой.

− Даже не думай об этом. − Прорычал Ральф.

− Ладно-ладно. Я пошутил. − Сказал человек. − Так чем? − Спросил он, взглянув на Ральфа.

− Чем скажешь. − Ответил Ральф. − Кажется, людям нравится золото.

− Ну, мне больше нравятся алмазы. Но с вас я соглашусь и золотом взять. А если Гира проведет со мной пару ночей, то цену можно в половину урезть

− Этого не будет. − Прорычала Гира.

− Ладно. Как хочешь. − Ответил человек. Ральф видел в нем какие-то странные чувства. Это была настоящая зависть. − Где у тебя золото? − Спросил командир, взглянув на Ральфа.

− Сколько тебе его нужно? − Спросил Ральф.

− Мм… Пары килограмм будет достаточно. − Ответил он.

Ральф засунул руки в карман, подошел к столу и выложил перед человеком пару горстей золотых монет. Он всунул руки в карман вновь и выложил еще две горсти.

− Думаю, здесь будет пара килограмм. − Сказал он.

− Где ты их взял? − Спросил человек.

− В кармане. − Ответил Ральф.

− Можете идти в свою каюту. − Сказал командир, решив что-то про себя.

Ральф и Гира ушли в каюту и она некоторое время молча глядела на него.

− Я и не знала, что ты миллионер. − Сказала она.

− Я уже не миллионер. − Ответил Ральф.

− Ты ему все отдал?

− Все что было у меня в карманах.

− А еще есть?

− А за еще надо лететь в другую галактику.

Гира фыркнула усмехнувшись и подошла к Ральфу.

− И почему я такая дура? − Прорычала она. − Влюбилась в какого-то урода.

− Я ты хочешь, что бы я был похож на зверя? − Спросил Ральф.

− Это было бы на много лучше. − Ответила она.

− Ладно. − Сказал Ральф. − Тебе надо было приказать мне превратиться в волка, когда я был у тебя рабом.

− Ну да. Ты рассыпался бы не сумев этого сделать. − Прорычала Гира усмехнувшись.

По внутренней связи вновь прошел сигнал и командир объявил о готовности к прыжку через космос. Казалось, ничего не произошло. Ральф ощутил лишь действие сильного биополя. Оно никак не влияло на него. Через несколько минут поле выключилось, затем появилось вновь на мгновение и командир объявил о прибытии к месту назначения. Полчаса спустя корабль уже шел на посадку. Гира и Ральф вновь лежали в каюте и на этот раз Гира перенесла перегрузки легче.

− Это планета Хвост. − сказал командир, вновь встретив Гиру и Ральфа. − Не самое лучшее место, но для вас лучше нет. Волков мало кто принимает.

Их проводили из корабля. Ральф и Гира вступали в новый мир. Несколько человек из команды так же вышли наружу и направились к зданию видневшемуся вдали. Ральф и Гира прошли туда же.

− Как думаешь, нам здесь будет хорошо? − Спросила Гира.

− Посмотрим. − Ответил Ральф.

Они вошли в здание и первое, что бросилось в глаза был плакат, на котором большими буквами были выведены законы крыльвов и слова о том, что эти законы обязательны для выполнения всеми. В разъяснениях говорилось, что никакая полиция, армия или еще кто либо не имеет права задерживать крыльвов…

− Ральф, что ты тут застрял? − Прорычала Гира. Она взглянула на плакат. − Они давно захватили весь космос, Ральф. Ты что не знал?

− И что? Эти законы все выполняют? − Спросил Ральф, обернувшись к Гире.

− А ты хочешь, что бы они уничтожили нас всех? Идем.

− Гира, я не пойду, пока все не выясню. Я говорил тебе, что я не человек.

− Опять ты за свои глупости, Ральф.

− Это не глупости. Я крылев.

− Как это крылев! − Прорычала она, не понимая.

− Я крылев. Обыкновенный крылев. Но я не встречался со своими уже много лет. На Оллире их не было.

− Как это не было, если была целая куча сообщений о крыльвах.

− Каких сообщений, Гира?

− В газетах. − Сказала она.

− В газетах половина вранья, если не все. − Ответил Ральф. − Они сами не знают что пишут. Принимают за крыльвов обыкновенных бандитов.

− Предъявите свои документы. − Послышался голос позади и Ральф обернулся. Рядом было несколько вооруженных человек. Ральф взглянул на плакат, потом на Гиру и переменился, превращаясь в крылатого льва.

Люди попятились от него. Ральф обернулся к Гире, и увидел в ней настоящий страх. Он снова стал человеком и прошел к ней.

− Не надо, Гира. Не надо. − Произнес он и обнял ее. − Перестань. − Она дрогнула и вырвалась. − Мы же столько времени были вместе, Гира.

− Я полюбила человека, а не крыльва.

− Я никогда не был человеком. − Ответил Ральф. − Человек сбежал бы от тебя и не выполнил бы никаких обещаний.

− Ты выполнил свое слово потому что был крыльвом?

− Да, Гира. Слово крыльва − закон.

− И ты любишь меня?

− Люблю. Я сделаю все что ты захочешь.

− Ты можешь стать волком? − Спросила она.

Ральф переменился, отвечая действием. Рядом появился рыжий зверь.

− Кто из вас крылев! − Спросил он.

− Я. − Ответил Ральф, оборачиваясь.

− Заполни этот лист и летите за мной. − Сказала она и положила перед Ральфом лист бумаги.

− Стой! − Зарычал Ральф, когда она взлетела в виде молнии.

− В чем дело? − Зарычала она и перед Ральфом появилась крылатая львица.

− Гира не умеет летать. Она волчица. − Сказал Ральф.

− А ты на что? Бери ее и летим.

− Стой! − Зарычал Ральф, когда она вновь превратилась в молнию.

− Что еще не так? − Спросил появившийся перед Ральфом рыжий зверь.

− Я же сказал, что она не умеет летать. − Зарычал Ральф. − Я не полечу без нее.

В лапе рыжего зверя возникла молния и она вошла в Гиру, уничтожая ее.

− Ты что сделала?! − Взвыл Ральф. Но крылев уже улетал и Ральф помчался за ней. Через несколько мгновений они оказались в зале. Рядом с рыжим зверем появилась Гира. Она зарычала оглядываясь.

− Ты что сделала?! − Завыл Ральф, прыгая на рыжего зверя. Он уже был крылатым львом и сбил зверя. Он остановился, увидев ее взгляд на себе и отошел.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать История Флирка - Иван Мак торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит