Сборник " " - Борис Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А в тот раз реакция старину Русти не подвела — вовремя пригнулся… Ну потом док Сандерс себя на высоте проявил — обоих братцев за загривки оттрепал и определил на хозработы — мне в помощь… Но только — далеко не случайность все это…»
Русти осторожно постучал в дверь.
— Не заперто! — раздалось в ответ.
— Можно войти, миссис Шарбогард?
— Надо же! Вы научились правильно выговаривать мою фамилию, это впечатляет. Заходите, заходите, не стесняйтесь, а то я от скуки скоро с ума сойду.
— Ну, соскучиться у нас тут трудно… — возразил Русти, — временами приходится и бутылки в полете перехватывать — здорово вам это удалось, миссис. Прямо как у заправского волейболиста.
Он с опаской посмотрел на собеседницу.
В этот раз хозяйка каюты была настроена более миролюбиво.
— Присаживайтесь, боцман, и угощайтесь пивком. К сожалению, наш новый капитан сообщил мне сегодня, что его запасы заканчиваются.
— Не мудрено… — неодобрительно буркнул Русти, искоса оглядывая горку пустых банок, торчавшую из-за кресла. Не то чтобы он был таким уж пуританином, но вот вид дамы, лихо поглощавшей пиво, слегка нарушал цельную картину его мировоззрения.
— Я вот по какому поводу, надо бы дежурство на камбузе организовать. Все-таки без женской руки на кухне как-то неуютно, — сделал неуклюжую попытку подольститься к суровой венгерке Русти — Вы бы хоть изредка могли помочь мне с готовкой, миссис.
— Ну что ж, — Эльза мечтательно закатила глаза — Пожалуй, вам пора попробовать настоящую мадьярскую кухню. Что вы скажете, например, насчет «телятины по-геллертски»? Для этого надо, предварительно хорошенько отбив мясо, обвалять его в муке и поставить жарить с малым количеством жира. Потом отдельно в сливочном масле поджарим мелко-мелко нарезанные грибы и ветчину, польем их молоком и сметаной, добавим соль и молотый черный перец, а потом, когда снимем с огня, — зеленый горошек. И нужно не забыть посыпать все это тертым сыром, прежде чем ставить блюдо в духовку для подрумянивания…
У бедного Русти, который за последние четыре часа в хлопотах не успел перехватить даже корочки хлеба, начала выделяться обильная слюна, и он с тихой ненавистью посмотрел на чертову докторшу.
— Миссис, не надо издеваться над бедным боцманом. Если вы поджарите мне парочку оладьев с вареньем, я вас расцелую. Но на худой конец я не стану возражать, если завтра в качестве дежурного по кухне вы хотя бы разогреете стандартный завтрак для всей команды.
— Какие проблемы, мой дорогой Русти, — низким контральто проворковала Шарбогард, — не забудьте только разбудить меня пораньше. — И она ненавязчиво подтолкнула к двери несколько смущенного такой удивительной уступчивостью боцмана.
Обрадованный, что он нашел хоть одного дневального на столь ответственный участок работы, Русти бодро заспешил к Федеральному Следователю узнать у него новости об их предполагаемом отбытии с планеты. Господин Санди днем говорил, что освободится к шести вечера, и уже на пороге его каюты Русти мельком глянул на свои часы, проверяя, не рано ли он пришел. Однако, к его огромному изумлению, левое запястье было пусто. Он на всякий случай взглянул на правую руку и быстро проверил карманы. Часы исчезли бесследно!
«А я, понимаете, — излагал обычно этот эпизод Русти, — развесив уши, миссис Шабро… Шарбо… Шарбогард, одним словом, комплимент отвешиваю, что мол, этак вот при ее-то комплекции не всякий и простую баскетбольную подачу примет… Миссис на слова мои о комплекции вовсе не обижается, разрешает ее до своего бокса сопроводить, угощает пивком и рецепт «телятины по-геллертски» рассказывает, а потом вдруг стремительно этак старину Русти выставляет в коридор — мол, пора бы после такого вот дня и передохнуть… Старина Русти хвать — а часиков-то и нет! На левом, на запястье… Хорошие, между прочим, часики были — настоящая швейцарская работа, сорок функций ну и так далее… Ну уж тут Русти не знает, что и подумать. Слава Богу, как раз к тому времени из своего похода господин Следователь с лягушатником возвращаются и с собою тянут четыре контейнера с антиплазмой, Борова-Бишопа живого и невредимого, только кислого очень, и чудака этого — кэпа Чикидару, Джона-Ахмеда…»
Сбивчивый рассказ боцмана добавил примесь легкой мигрени в сложный коктейль, что к тому моменту уже наметился в черепной коробке Кая.
— Я постараюсь поработать с людьми… — наметил он диспозицию на ближайшие часы. — А вас попрошу запереть Бишопа покрепче и не спускать глаз с нашего теперешнего капитана. Юридически у меня нет оснований сажать его под замок, да и заправку горючего и ремонтные работы мы без него не осилим в нужные сроки… Но с ним что-то не в порядке… Кстати, надо освободить его каюту — в нее свалили все что ни попадя… Нехорошо. Капитан не должен чувствовать себя нашим пленником. Но, повторяю, не спускайте с него глаз! Действуйте!
* * *Осмотр поврежденного стабилизатора не прибавил Чикидаре оптимизма. Безусловно, в Больших Корпусах или в каком-либо из разбросанных окрест законсервированных цехов можно было найти все необходимое. Для ремонта чертовой железки — не так уж она и пострадала. Но надежды на то, чтобы смыться с гостеприимной Брошенной до того, как сюда нагрянут мальчики Папы, становились иллюзорными. Правда, нет худа без добра — под обеспечение поисков потребного для ремонта материала можно было выцыганить у федералов свободу передвижения по окрестностям. Да его, впрочем, никто и не арестовывал, чтобы так уж сидеть взаперти на собственном судне…
Загружать контейнеры с антиплазмой в грузовой отсек пришлось ему вдвоем с боцманом: мрачный, словно император Харура, Лемье счел свой долг выполненным и удалился к себе в каюту, и не подумав предложить им свою помощь в этом деле.
Пребывать в мрачном состоянии духа для Жана Лемье было, вообще говоря, делом не новым — всякий раз, когда какой-нибудь энергичный тип — из молодых да в ранние — успевал опубликовать результаты — так похожие на те, что года три назад получил и только еще намечал со вкусом перепроверить он — Жан Лемье, — мрачная депрессия накатывалась на вирусолога, и единственным выходом из ее объятий было — резко изменить направление поиска и двинуться к новым сияющим вершинам… Чтобы в конце пути снова увидеть на них чье-то чужое седалище, водруженное туда благодаря наспех сварганенным, а то и из пальца высосанным и быстренько доложенным на очередном престижном форуме плодам научного онанизма. После чего цикл начинался заново.
Но сейчас чувства, охватившие Лемье, не шли ни в какое сравнение с той хандрой, что овладевала им после очередного щелчка по носу, нанесенного рукой судьбы. Тоска и углубленный мазохистский самоанализ уступили место неожиданно подкатившим ему под самое горло злобе и жажде справедливого возмездия.
Жан вскочил с лежанки, на которой расслабился было, как любил это делать всегда во время очередного приступа самобичевания, и выскочил в коридор, который хотя бы можно было мерить шагами — взад-вперед. Под ноги ему тут же попался давешний идиотский ящик, вытащенный им из своего бокса. Он остервенело пнул деревянную емкость, и по коридору россыпью полетели разнокалиберные стальные шарики.
«Правильно! Вот то, к чему ты пришел! — сказал себе Жан, или это кто-то внутри сказал ему. — Сидишь на поломанной посудине у черта на куличках и развлекаешься катанием шариков-подшипников… Тебя все обошли — и те молодчики, что еще у тебя же на экзамене получали свои «ниже среднего», когда ты уже публиковался в «Нейчер», и подлые сучки, на которых ты тратил время и сокровища своей души — они-то быстро сообразили, что с таким пентюхом, как ты, им светит только прозябание в роли супруги провинциального доцентишки, и деловитые мальчики, которым ты втолковывал перспективы внедрения в производство все того же «Пепла»… Они сейчас делают на «Пепле» миллионы, а ты таскаешь на горбу аккумуляторы для поломанной космической галоши, и чертов легавый норовит помыкать тобой!
Нет! Больше такого не будет! Кто, как не ты — Жан Лемье, может заглянуть вперед и предсказать следующий шаг в своей науке? А раз так, то почему бы тебе и не объявить об этом шаге раньше тех старательных засранцев, что строят свои графики по одной экспериментальной точке и с одной-единственной не слишком достоверной цифрой в зубах торопятся разослать свои статьи в пяток журналов, а тезисы — на дюжину конференций? Почему бы тебе и не подбросить себе пригоршню циферок — не с лабораторного стола, а из собственного воображения? Интуиция тебя никогда не обманывала, Жан…»
«Господи… — попытался он взять себя в руки. — Куда это меня понесло?.. Это же… Это даже не плагиат, это… Уж не пьян ли я?..»
«Ну-ну… — ехидно сказало ему его новое «я». — Продолжай в том же духе… И лет через пять-шесть с тобой перестанет считаться даже твоя любимая Марго! А насчет того чтобы выпить — неплохая идея: в кладовке «Леди» полно отличного пойла…»