Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Историческая проза » Освобождение - Евгений Анташкевич

Освобождение - Евгений Анташкевич

Читать онлайн Освобождение - Евгений Анташкевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 44
Перейти на страницу:

– Видите, успели…

– Вас сам Бог послал! – с облегчением вздохнул Степан.

«Только вот Енисея не хватает! Сейчас бы он был в самый раз!»

– Проходите, товарищи, садитесь!

С Лао Чжаном они на карте быстро распределили посты, китаец внёс несколько поправок, он попросил добавить к группе наблюдения за интендантскими складами десяток своих людей на случай, если понадобится захватывать оружие; он сказал, что может поставить в строй несколько сотен, это было хорошо. Через час они закончили.

– Ну что, товарищи! Можно и отдохнуть, только комендантский час уже, вам придётся остаться здесь.

Оба Чжана с улыбкой согласились.

Две пожилые китаянки принесли ужин: чай, рис и пампушки.

– Водыка? Капитана водыка куши? – улыбнулся Лао Чжан.

Степана как обдало горячим паром, точно так говорил Саньгэ, и он ответил в тон Лао Чжану:

– Водыка капитана кушай – нету. Моя – чай!

– Холосы капитана! – с той же улыбкой ответил Лао Чжан, и Толстый Чжан кивнул.

– Лао Чжан, – неожиданно для себя спросил Степан, – вы сказали, что вашего первого старшего брата убили японцы, вы – второй старший брат.

– Есть ещё младший брат, но он на юге… – добавил Лао Чжан.

– Сяо Чжан… – с доброй улыбкой сказал Толстый Чжан.

– Маленький Чжан, – подсказал переводчик.

– …самый умный, уцйся многа. Сяса нами руководи!

Степан кивнул:

– А был третий старший брат? – Он постарался замаскировать вопрос простым любопытством и всё-таки вздрогнул, когда переводчик, переводя слова «третий старший брат», произнёс «саньгэ».

Лао Чжан поднял глаза и горестно переглянулся с Толстым Чжаном:

– Хай-й-я! Ни дуй саньгэ, вэнь?

– Вы спрашиваете о третьем старшем брате? – перевёл переводчик.

– Да, просто интересно, как это у вас – первый старший брат, второй брат – старший, третий…

– Это у нас обычай такой, у нас в семьях много детей… Он был ему, – Лао Чжан кивнул в сторону Толстого Чжана, – третий старший брат, у них один год разница, но он пропал в тайге, давно, ему было лет шесть, семь… или немного больше…

– Вот как?

– Да, это было году в двадцать втором, не помню точно…

– Ты правильно говоришь, в двадцать втором, в это время ты уже был в Сахаляне… – подтвердил Толстый Чжан.

– …он с мальчишками, наша семья жила недалеко от границы, через Уссури, пошёл собирать черемшу, и никто не вернулся, то ли тигр убил, то ли… не знаем, он пропал. А другие говорят, в Хабаровске стал… – и он перешёл на русский язык, – больсой капитана…

– Белый рис кусай… – мечтательно добавил Толстый Чжан.

Лао Чжан, услышав это, повернул к брату лицо, и у него было такое выражение, что, если бы они были моложе и рядом никого не было, Лао Чжан врезал бы ему хорошего подзатыльника, по крайней мере, – и Степан это увидел, – Толстый Чжан слегка пригнул голову.

Когда Степан всё это услышал, то внутренне возликовал: «Живы будем, верну я вам брата!»

Когда всё обсудили, Лао Чжан попросил разрешения обратиться к Степану с вопросом:

– Капитана, спроси больсой капитана, Асакуса – моя?

Степан понял.

– Моя спроси «большой капитана», только когда «большой капитана» прибудет в Харбин. А что ты с ним сделаешь, если он тебе достанется?

– Два рас убей!

Степан не ответил, нужно было сменить тему, и он спросил, удалось ли снять квартиру на Гиринской.

– Да, завтра утром можно туда зайти.

Перед тем как лечь спать, договорились, что по всем намеченным точкам до определённого сигнала, который может поступить в ближайшее время, будут стоять только дежурные смены, а пока что все находятся на базах без особых шевелений.

Асакуса распахнул полы дзюбана – тонкий шёлк нижнего кимоно холодил кожу.

Он всегда любовался, как догорающие угли долго светились мерцающим, переливающимся огнем, и помогал огню, помешивая угли кочергой. Сейчас он отложил её и смотрел, как огонь сам находит путь и гуляет по поверхности углей, и не мешал ему.

Сегодня к полудню пятницы, 10 августа, он получил шифротелеграмму из Мукдена от начальника 2-го отдела Разведывательного управления штаба Квантунской армии, который сообщил, что рядом с императором образовались две партии: одна премьера Судзуки – она была за то, чтобы принять условия Потсдамской конференции. И другая. Ею руководили военный министр Анами и начальники Генеральных штабов армии и флота Умэдзу и Тоёда. Они тоже соглашались принять условия союзников, но только в том случае, если те пообещают сохранить монархию, дадут Японии право разоружиться самой, позволят самим наказать военных преступников, откажутся от оккупации островов и не введут войска в Токио.

На татами рядом с коленями у Асакусы стояли мудрец Фукурокудзю – слева, и леший Тэнгу – справа. Глядя на них, Асакуса только сейчас увидел, что между ними как раз поместился бы его короткий меч – вакидзаси. Он взял Фукурокудзю и Тэнгу в руки.

«Кто из вас кто? Ты, Фукурокудзю, – премьер Судзуки, а ты, Тэнгу, – министр Анами или наоборот?»

Ещё в шифровке было сказано, что относительно Дяди Асакуса может принять любое самостоятельное решение.

* * *

Сорокин и Юшков сыграли уже четвёртую партию.

В дверях гостиной босиком, в исподнем появился заспанный повар-охранник:

– Ну что вы, ваша милость, так надымили, продохнуть нельзя…

Юшков встал и молча подошёл к охраннику:

– Проветришь! Тоже мне «милость» нашёл, что я, барин? – и перед его носом громко захлопнул дверь.

Он вернулся к доске и сделал ход, – эту партию он выигрывал, – глянул на Сорокина и задумчиво произнёс:

– Вот! Видите? Надо снотворное-то!

– Охранник прав, если бы мы так не дымили, он бы не проснулся.

– А и надо, чтобы не проснулся. Если вы сейчас ошибётесь, я поставлю вам мат!

Сорокин смотрел на доску.

«Мат, говорите, ваша милость? Мат, значит!» Он уже видел, что какой бы ход он ни сделал – партия проиграна, поэтому, чтобы не терять лицо, этому он научился у китайцев, он положил короля.

– Ну вот, друг мой, ваше – правильное решение! – Юшков смотрел на выигранную партию и потирал руки. – Всегда бы так!

Он сходил на кухню и принёс графин с водкой, овощи и холодное мясо.

– Ну вы, как обычно, не будете… – то ли вопросительно, то ли утвердительно сказал Юшков.

Сорокин распрямил спину, в это время зазвонил телефон, и Юшков схватил трубку.

– Алло! Слушаю вас! Передать трубку? Сейчас, да, он на месте… – Юшков обратился к Сорокину: – Это вас!

Сорокин вопросительно посмотрел на Юшкова, Юшков пальцами растянул уголки глаз и стал хромать на одну ногу.

Сорокин встал и подошёл к телефону:

– Слушаю… хорошо… понял!

– Что? Чего он хочет?

– Нам с вами придётся переехать… идите одевайтесь и собирайте вещи.

– Все?

– А у вас их много?

– Нет, но есть и зимнее и летнее…

– Зимнее не надо, там тепло.

Юшков пожал плечами и пошёл в свою спальню, самую дальнюю комнату. Сорокин зашёл в кухню, поднял ничего не понимающего охранника, ударил его одетым в кастет кулаком, открыл люк подпола и свалил тело вниз.

– Что вы там шумите? Что там у вас падает?

– Ничего, не обращайте внимания.

Вчера, когда Асакуса и Сорокин остались в кабинете вдвоём, Асакуса сказал, что не исключено, что Юшкова необходимо будет ликвидировать. Сначала Сорокин хотел возразить, мол, почему эта сомнительная честь выпадает именно ему, но почему-то – сразу он не понял почему – не стал. Потом всю ночь и сегодня весь день, пока ждал сменить капитана Коити, думал, вернее, чувствовал, что для него в этом предложении есть какая-то польза. Сейчас он понял – какая.

Только что по телефону Асакуса дал ему команду – ликвидировать.

Он закрыл дверь в кухню, чтобы Юшков не обнаружил пропажи охранника и не начал тревожиться раньше времени и осложнять дело.

Сегодня Сорокин несколько раз заходил на «кукушку» и спрашивал о Мироныче, но все с удивлением говорили, что «старик так и не объявился». Сорокин всё больше уверялся в том, что Мироныч у тех, кто наблюдал за особняком с чердака. Кто это? Хотя это был уже почти не вопрос! Юшков не нужен китайским подпольщикам, они толком, скорее всего, даже не догадываются о его роли и значимости для японской разведки. Он был нужен советской контрразведке, поэтому если кто и захватил Мироныча, так это были «ребята оттуда», а базируются они у китайцев, в этом Сорокин не сомневался. Когда в Харбин войдут советские войска и поведут Мироныча по городу как опознавателя, вот тут он, Сорокин, и предъявит им Юшкова. Конечно, можно попытаться прорваться с Юшковым на юг, как тот и просил, но что с ним там делать? Кому он там нужен? Значит, он нужен здесь! А кроме этого, – на самом деле это было главное, – на юг ещё надо прорваться.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Освобождение - Евгений Анташкевич торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит