Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сумерки Эрафии - Александр Бауров

Сумерки Эрафии - Александр Бауров

Читать онлайн Сумерки Эрафии - Александр Бауров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
Перейти на страницу:

Король на мгновение задумался, посмотрел в окно.

— Будь по-твоему, я не могу отказать спасителю. Но ее мнение тоже важно. Однако на помолвку можешь рассчитывать. Новым летом, — добавил он после паузы.

— Рад служить вашему величеству. Если надо, отдам за вас всю кровь до капли! — дрожащим от волнения голосом прошептал Рууд и, припав на колено, поцеловал руку Эдрика. Король улыбнулся, он решил, что не обещал ничего невозможного.

Выйдя из зала, Рууд от радости чуть не подпрыгивал. Он громко хлопнул в ладоши, к недоумению и смущению стражи. «Теперь дело пошло, этот глупый король у меня в кармане!» Он достаточно предсказуем, решил Грифонхат, когда за герцогом захлопнулись двери.

На четвертом этаже, в холле почетных гостей, вице-канцлер чуть не налетел на ожидавших приема посла Авлии, консула и их свиту. Корониус с увлечением играл в золотые нарды с советником по внешней политике короля, сэром Ашди Бэдивером. Рууда чуть не хватил удар, он вспомнил слова и видения, предостерегавшие его от авлийских чар. Герцог в дверях улыбнулся заметившему его сэру Бэдиверу, поправил на груди заколку и пошел вниз по лестнице.

* * *

Видения преследовали Гримли, и он был уверен, что спит. На самом деле он лежал в телеге, рядом с мешками неразобранного добра, и смотрел на солнце широко открытыми глазами. Он не дышал, и проходившие мимо горожане полагали, что парень мертв. Проходившая женщина даже заглянула внутрь и потом долго приговаривала:

— За что мальчика-то, мальчишку за что?

Так его и правда могла забрать очередная труповозка, если бы не прибежавший Гурт. У него за спиной мелькнула фигура богато одетого эльфа. На некотором расстоянии, расталкивая, отстраняя зевак, выстроилось несколько авлийских стражей. Люди расступались, пропуская вперед столь важную персону.

— О, проклятие, парень, не смей умирать! — Гурт с криком бросился тормошить Гримли.

— Разрази меня небо, он не дышит! Кто-нибудь, нам нужен лекарь!

— Лекарь не нужен, он в магической коме. Мы сами его вылечим, лучше расскажите мне, кто он? — Голос эльфа звучал слишком нежно для взрослого крепкого мужчины.

— Ну как вам сказать, — начал Гурт, то и дело оглядываясь на неподвижное тело Гримли, — он подкидыш. Никто во всем округе не знает его настоящих родителей. Его привез Том Фолкин, старый кузнец, раньше служивший стражником в столице. Но из-за какого-то скандала или долгов он вернулся в деревню. Дело это старое и темное. Младенцу дали его фамилию, а мельдский пастор дал имя Гримли. Том… Я загнул, если сказал, что он был стар. Ему и пятидесяти не было вроде… Сам он рассказывал байки, будто это ребенок, подобранный у конокрадов Шейди. Но для них он слишком светловолос! Его рассказам мало кто верил. Говорили, что он похитил ребенка у изменившей ему подруги.

— Что ж, это у нас южанин подкидыш. — Эльф подошел ближе и закрыл Гримли глаза, рукой опустив веки. У Гурта дрогнуло сердце, так было принято поступать с покойными. — Возьмите его и отнесите в коляску. — Охрана тут же взялась выполнять приказ высокопоставленного авлийца.

— Но ведь вы говорите, он жив?! — недоумевал Гурт.

— Не для всех. Это дело большой межгосударственной важности. Вы можете помочь мне и этому юноше. А я, в свою очередь, помогу вам.

— Не очень-то я вас понимаю… — Эльф начал вызывать у Гурта недоверие, местный гвардейский патруль был совсем близко. Один его крик, и скандала не избежать.

— Вы скажете, что Том Фолкин погиб во время дневной облавы на бунтовщиков, это правда. А мальчик не вынес смерти отца, и его хватил удар. Никто, кроме вас, не узнает, что он жив! — Слово «жив» сняло у Гурта последние сомнения по поводу судьбы юноши.

— Вы, как я слышал, перебираетесь в купеческое сословие и хотели бы закрепиться в третьей гильдии, — продолжал авлиец. — Я могу помочь вам и замолвить слово перед придворными, даже уточнить список, перед тем как он попадет на стол к королю. У меня большие связи в Энрофе. Множество людей богатеют за счет отношений с нашей Торговой Федерацией. Я мог бы устроить вам и эти преференции. Освобождение от налоговых пошлин на нашей границе будет утверждено в скором времени. По настоянию авлийской стороны, там может оказаться и ваше имя, наравне с купцами первой гильдии…

В голосе эльфа звучала властная уверенность, он убедил Гурта меньше чем за пять минут.

— Вы обещаете не мучить его? — Этот последний вопрос смутил эльфа. Благородный никогда бы не спросил такого в лицо.

— Поймите, друг мой, я консул Авлии. Я никуда не денусь из этого города, вы знаете мое имя и знаете, как я выгляжу. Я не скрываю от вас правду. Я вижу у него некий дар, помочь раскрыть который — наша прямая обязанность, в том числе перед Кругом Света! Когда ваши дела пойдут в гору, а я в этом не сомневаюсь, вы можете приезжать ко мне, я обязательно организую вашу с ним встречу. Думаю, этот парень еще многое повидает на своем веку.

— Как, еще раз, ваше имя? — спросил новоиспеченный купец.

— Меня зовут Киррь, я консул Авлии в Александрете. До встречи, Гурт, я не сомневаюсь, вас ждет большое будущее. Приедете в Энроф, посетите наше посольство, вам будут рады.

С этими словами авлиец сел на подогнанную коляску, обхватив привалившегося к борту неподвижного Гримли за плечо. Охранники седлали лошадей, еще двое сели рядом, и вся процессия двинулась к выезду с торговой площади, в сторону старого города и порта…

Гурт еще какое-то время смотрел им вслед и затем пошел разбираться со своими делами. Бреннские жители быстро нашли и окружили его, обрушив на еще не верившего своей удаче бывшего моряка множество жалоб.

«Никто не знает, но, возможно, парню и повезло, что его забрали эльфы. Они выведут его в люди… А Том, он все равно никогда бы не бросил пить… Упокой Велес его душу в мире», — подумал Гурт.

Спустя несколько часов после этого разговора Киррь уже спешил на встречу с Корониусом и королем. Здание консульства находилось на некотором отдалении от старого города и порта и представляло собой красивую двухэтажную виллу с небольшой надстройкой в форме увитой плющом башенки. Окна были почти всегда закрыты резными деревянными ставнями, главное здание, ряд служебных пристроек и сарайчиков окружал высокий забор с коваными изразцами. Здесь было два входа: парадный, около которого всегда ютились нищие и попрошайки, и черный ход около трех собственных пристаней.

За забором было достаточно места, чтобы Золотой Дракон мог растянуться во всем его великолепии. С него частично сняли боевой доспех, и теперь блистающие серебром броневые пластины, шлем и поножи казались огромным металлическим холмом высотой с дом. К сожалению, Гримли не мог насладиться картиной, на которую пришли посмотреть множество ребятишек с соседних улиц. На балконах ближайшего дома, на заборах и окружающих деревьях расселось множество детей, желавших через забор консульства увидеть широкую, похожую на золотую гору спину с идущими вдоль хребта костяными наростами. Все тело гигантского чудовища то приподнималось, то опускалось, из ноздрей вылетал огненный пар. Самые смелые мальчишки хотели приставить к ограде лестницу, но патруль местной стражи зорко следил и гнал их в шею, угрожая отвести по домам силой и выпороть.

Всего этого Гримли не видел. Он лежал на широком столе, напоминавшем место работы лекарей при осмотре мертвых. Юноша то и дело вздрагивал, задерживал дыхание, но уже был не так бледен, как на площади. Перед его глазами по-прежнему стоял красно-черный туман, в него то и дело влетали и вылетали светящиеся фигуры. Одна из них замерла подле него. Слабое астральное тело человека обдало теплым течением. Гость источал множество разных мыслей и был покрыт обжигающе приятной, но при этом неприступной оболочкой. Юноша вдруг осознал, что реальное его тело движут безо всякого его желания. Его обуял дикий страх — страх проснуться ночью и понять, что сон еще продолжается, и так снова и снова. Ему раньше снились подобные кошмары, особенно после сильных душевных переживаний. Последний раз такое было во время ночи, проведенной с Эльзой.

И вот когда страх холодными руками сжал его сердце, от ближайшей к нему фигуры потянулась светящаяся нить, коснулась его, и все тело охватило непередаваемое спокойствие и блаженство.

Почти полностью раздетый парень лежал на столе астрального дознания. У консула Кирря мелькнула мысль: какое удивительно правильное тело и чистая для низшего крестьянина кожа. Эти руки, они хоть и не ухожены толком, но принадлежат аристократу в нескольких поколениях.

Эльф отослал охрану, закрыл дверь, проверил астрал и приблизил свою невидимую руку к телу своего подопечного. Он торопился, скоро должна была состояться встреча в замке. Но случай оказался из ряда вон выходящим: впервые за долгие годы службы Киррь видел, чтобы у простого человека ни с того ни с сего вдруг просыпались магические способности. Да еще и такие, что от первого контакта с астралом человек впадал в кому, как это происходит с истинными магами после истощения или серьезной раны.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сумерки Эрафии - Александр Бауров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит