Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Современная проза » По живому - Майкл Блумлейн

По живому - Майкл Блумлейн

Читать онлайн По живому - Майкл Блумлейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:

Вернувшись домой, Фрэнки сразу прошел на кухню и разложил содержимое мешочка. Судя по рассказу тетушки Орфы, в волосах головы и паха таится сила, и Фрэнки сплел их вместе в одну маленькую косичку, концы скрепил ниткой. Потом сходил с косичкой в туалет и увлажнил, как было велено. Вернувшись к столу, положил ее рядом с бумажным комом, в котором были ногти, заглянул под плиту, насобирал там щепоть пыли – все это сунул во фланелевый мешочек, конец которого туго обвязал ниткой и вытянул большую петлю, чтобы пролезала голова.

Он приподнял мешочек, тот оказался почти невесомым. Интересно, надо ли произносить какие-нибудь заклинания или молитвы. Тетушка Орфа об этом ничего не сказала, а сам Фрэнки не смог придумать. Поэтому просто накинул мешочек себе на шею.

Ничего не произошло. Фрэнки стал беспокоиться. Может, должно соприкасаться с кожей? Он расстегнул кофточку и сунул внутрь, во впадинку между грудями, мягкий фланелевый мешочек, ткань которого не пропускала влагу косички.

Он подождал. Опять ничего. В голове никаких перемен, даже намеков. Может, он сделал что-то не так? Фрэнки еще раз просмотрел содержимое и попробовал мешочек в разных положениях. Попытался припомнить ранние сомнения. Как любой больной, он желал быстрого излечения.

Наконец он сдался и пошел к постели. Там начала беспокоить другая мысль: а вдруг Терри, вернувшись домой, заметит мешочек, рассказывать об этом ему не хотелось бы. Он лег на спину и, играя мешочком, старался точно вспомнить слова тетушки Орфы. При личном общении ее советы казались чем-то особенным, а сейчас все размытое, смутное, неясное. Самому надо подумать, сымпровизировать. Но себе Фрэнки не доверял. Он хотел, чтобы его вели за ручку.

Главное, наверное, в том, что он должен выйти из пределов своего существа. Чтобы чего-то добиться, нужно отдать часть себя. Чтобы приобрести силу, нужно силу применить. Он как магнит с притягивающим и отталкивающим полюсами. Образ был таким чистым, каким бывают видения на грани сна. Магнит... Его свобода...

Глава 13

Терри сразу понял, что происходит с Фрэнки.

– Теперь занялась колдовством? Идол-фетиш? Святые? Какого черта, Фрэнки. Я думал, с этим уже покончено.

– Это ж твой друг, – возразил Фрэнки. – Ты не доверяешь своему другу?

– Маркус может заниматься всем, чем захочет. Эта дрянь у него в крови. Ты похожа на испорченную белокожую девицу из Новой Англии. Поверь, колдовство – не для тебя. Существует единственная тайная сила, а именно – то, что заставляет тебя поступать правильно.

– Как раз это тетушка мне и обещала. Девять ночей, сказала она. И я буду как по природе. Для тебя это значит быть девушкой. Вот что я скажу. Я желаю ей всяческой удачи.

– Опять ты о своем. Это не игра в кости, черт побери. Фрэнки, это ты. Скажи сама себе "все", и этому наступит конец. Повезет не повезет, не важно.

– Еще девять дней, прошу тебя, и мы покончим с этой историей. Потом делай, что захочешь.

Они сидели в кухне, Фрэнки в халате, Терри голый до пояса. Терри ожидал, что их отношения после сцены в больнице станут теплее, и Фрэнки сдержит свое слово. И вот что имеем. Эта женщина не знает чувств, приличий, в ней нет любви. Она только и делает, что обдуривает его. Он ощущал это физически. Это укор его духу, его зрелости. И Терри, стукнув по столу, выругался.

– Я достаточно натерпелся от тебя, ведьма. Для одного мужчины этого более чем достаточно. – Он смахнул тарелку на пол и схватил вилку.

Фрэнки не испугался, только брань его злила. Он в ловушке: с одной стороны разъяренный самец, с другой – он сам как причина его ярости. Маленькая ссора грозила разрастись в нечто большее. Фрэнки попросил Терри остановиться и, наступив на свою гордость, извинился.

– Вот, – Фрэнки снял с шеи мешочек. Забери, если это тебя так беспокоит.

– Меня беспокоишь ты, а не поганый амулет. – Он размахивал вилкой, это могло плохо кончиться.

– Ты меня пугаешь.

– Вот и хорошо. Может, в твоей голове прибавится чувств.

Фрэнки плотнее замотался в халат.

– Боже, ты сводишь меня с ума. Проклятие!

– Извини. Я бы сам хотел быть другим.

– Ну так будь. Перестань изводить меня.

– Я пытаюсь, поверь. Я тоже в отчаянии.

– И ты это называешь отчаянием? – Терри занес вилку над головой, лицо его неузнаваемо исказилось.

– Не-е-т, – прошептал Фрэнки.

Терри тупо уставился на нее, потом медленно перевел взгляд на вытянутую руку. Казалось, он не понимал, откуда взялась вилка. Пальцы сами разжались, и вилка упала на стол. Терри будто сломался.

– Не покидай меня, – умолял он. – Пожалуйста. Не уходи.

Фрэнки, озадаченный, не знал что ответить.

– Ты меня накрутила так... а потом вдруг все лопнуло. Я делаю то, чего не хочу. Это не я. Это кто-то другой. Я никогда не сделаю тебе больно, Фрэнки. Ты это знаешь. Никогда...

Фрэнки автоматически кивал. – Извини.

– Скажи, что не уйдешь, что останешься. Пожалуйста, скажи.

– А куда мне идти?

– Это так тяжело, чертовски тяжело. – Он был готов расплакаться. – Я вижу тебя, я слышу твой голос. И не могу поверить, что это не ты. А потом, как ты поступаешь, что говоришь, не имеет значения. Если бы ты хотела уйти, ты бы ушла, разве не так? Ты бы не осталась ради того, чтобы водить меня за нос. У нас есть проблемы, но мы ничего не сделали такого, чтобы это заслужить. Ты никогда не причинишь мне боль, я знаю. Я это хорошо знаю. Ты не станешь...

– Девять ночей, – взмолился Фрэнки. – Это все, о чем я прошу.

– Девять? И с этим будет покончено? Ты обещаешь? Будет покончено?

– Да.

Терри облегченно вздохнул. – Может, это должно идти своим ходом... Нас учили в институте. Например, кожная сыпь. Или грипп. Нужно время, чтобы болезнь прошла.

– Я не думаю, что у меня грипп.

– А может, потому, что не везет... Наверное, это так и есть. Просто не везет.

– Ужасно.

– Я как магнит, притягиваю что-то одно. – Он показал ей жестом, чтобы надела мешочек. – Сделай, как велела старушка. Надо девять ночей, значит девять. Любовь – это терпение. Я подожду.

* * *

На следующий вечер Фрэнки отправился в больницу рано. И опять он был единственным посетителем в палате. Больной лежал неподвижный, бледный, всеми забытый. Фрэнки сел на стул. Он пытался сконцентрироваться... на том, природу чего понимал весьма смутно. Внутреннее напряжение, такое сильное... что после требуется несколько часов отдыха. Мужчина не реагировал, и Фрэнки злило, что топчется на месте. Посмотрел на часы – он здесь уже двадцать минут. Еще пять минут напряжения, но безрезультатно, Фрэнки только расстроился.

Он вернулся домой. Терри готовил ужин, ушел пораньше с работы, попросил Сэл в случае чего заменить. Купил свежую рыбу, овощи в магазине рядом со станцией "Спринг". Терри радостно улыбнулся, увидев Фрэнки, и предложил ей принять душ, если она, конечно, того хочет; ужин скоро будет готов.

За столом спросил, как прошел день. Фрэнки ответил, что ничего особенного – после обеда смотрел телевизор, потом ездил в больницу.

– И.?..

– Ничего. Все как обычно.

– Что ты там делала?

– Я сел у кровати и пытался думать. Не спрашивай, о чем. Я чувствовал себя глупо и...

– Это только первый день.

– Я не выдержал и часу.

– Ты создаешь себе основу, Фрэнки. Потерпи. – Он вздохнул.

– А ты что сегодня делал?

– Работал. Продавал книги. Думал о тебе.

– Ты любишь книги.

– Пожалуй. Это моя работа.

– Давно ты там, в магазине?

– Не помню. Года два или три.

– А наш... – Фрэнки было трудно подобрать слово. – Как долго мы вместе?

Терри улыбнулся. – Пошел второй, бэби.

– А что было раньше?

– Раньше в мире было темно и холодно. Кромешная тьма и ничего не видать.

– Ты учился в медицинском институте?

– Кто тебе сказал?

– Ты сам говорил.

Терри колебался, вяло покусывая рыбу.

– Ты хотел стать врачом, да?

– Думал стать. Но не получилось.

– Что-нибудь помешало?

– Вроде этого. Сейчас я продаю книги. Мне там спокойнее.

Фрэнки помолчал. – Интересно, чем я занимался?

– Ты танцевала, бэби. Как видение во сне.

– Я не о том. – Он вздохнул и показал на амулет. – Не знаю, смогу ли я это когда-нибудь выяснить.

Терри захотелось прикоснуться к ней. Он не мог смотреть на нее – жалкую.

– У меня есть идея. А что, если завтра я скажусь больным и вечером пойду вместе с тобой в больницу. Для поддержки.

– Не думаю, что в этом есть смысл.

– Ну пожалуйста. Тебе нужно чувствовать рядом плечо. Позволь мне помочь.

– Как ты мне поможешь, если я сам не знаю, что делать?

– Никогда не мешает, если с тобой друг.

– Этого я не могу знать... – Он помолчал. – Извини, ты ко мне так добр...

– Да, я добрый. Пойдем завтра вместе. Ну ответь, пожалуйста, "да".

– Надеешься, что я соглашусь? А если я потом передумаю? Надуешься на меня, что ли?..

Терри поднял руку. – Одно твое слово и я ухожу. Клянусь.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать По живому - Майкл Блумлейн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит