Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Читать онлайн Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 354
Перейти на страницу:

На краю площади перед королевским дворцом она остановила лошадь, тщательно промокнула лицо кружевным платочком и спрятала его в рукав. Овальная площадь была почти пуста – возможно, потому, что распахнутые главные ворота дворца охраняли айильцы. Впрочем, айильцев можно было видеть повсюду – они маячили на мраморных балконах и легко, словно леопарды, скользили между высоких колонн. Над самым высоким куполом дворца колыхалось на ветру знамя с Белым Львом Андора, а чуть пониже, на одном из шпилей, реял темно-красный флаг. Ветерок развернул его, и Мин увидела черно-белый диск. Древний символ Айз Седай.

При виде айильцев она мысленно похвалила себя за то, что отказалась от сопровождения Стражей, – айильцы и Стражи стоили друг друга, и это, не ровен час, могло бы обернуться стычкой. Хотя по правде сказать, Стражей ей особо не навязывали. Отказ ее, по существу, заключался в том, что она улизнула в город на час раньше, чем следовало, – если верить часам, стоявшим на каминной полке в гостинице. Мерана, которая была родом из Кэймлина, уверяла, что отвела их в лучшую гостиницу Нового Города.

Но задержалась Мин все же не из-за айильцев, хотя страшных историй об убийцах в черных вуалях наслушалась предостаточно. Как всегда, она была одета в мужской кафтан и штаны: правда, шит ее наряд был из самой тонкой светло-розовой шерсти, какую удалось раздобыть в Салидаре, а по манжетам, отворотам и боковым швам штанов красовалась вышивка – крошечные голубые и белые цветочки. И рубаха, тоже скроенная на мужской манер, была из нежного кремового шелка. Когда после смерти отца она осталась на попечении тетушек, те на первых порах пытались сделать из нее «настоящую девушку», хотя тетка Мирен, кажется, понимала, что уж коли Мин десять лет лазила по штольням, нарядившись мальчишкой, то теперь ее, пожалуй, поздно приучать к платью. Тем не менее они не прекращали своих попыток научить ее носить женские наряды и выполнять женскую работу, от чего она всю жизнь последовательно и упорно уклонялась, как и от иголок с нитками. Если не считать того времени, когда ей довелось обслуживать гостей в таверне «Приют рудокопа», – местечко было низкопробное, но и задержалась она там ненадолго. Об этом позаботились Рана, Джан и Мирен. С тех пор – тогда ей было уже двадцать – Мин ни разу не надевала платье по доброй воле, но сейчас ей почему-то пришло в голову, что оно подошло бы случаю лучше, чем этот мальчишеский кафтанчик. Шелковое платье с облегающим лифом, низким вырезом и…

Пусть принимает меня такой, какая я есть, сказала себе Мин, досадливо дергая поводьями. Я не стану меняться ради мужчины. Так-то оно так, только вот совсем недавно наряд ее был столь же незамысловат, как у любого фермера, да и волосы не вились локонами, ниспадая на плечи. Ты будешь такой, какой он захочет тебя видеть, сказал ей внутренний голос. Сердито махнув головой, Мин постаралась отбросить эту мысль, как отпихнула бы любого конюха, вздумай он к ней цепляться, и пришпорила лошадку. Когда дело касалось мужчин, ей претило даже думать о женщинах как о существах слабых. Но в конце концов, скоро ей предстояло самой выяснить, что к чему.

Спешившись перед дворцовыми воротами, Мин погладила Дикую Розу и опасливо пригляделась к айильцам. Оказалось, что половина из них – женщины и все, кроме одной, выше ее ростом. А все мужчины вымахали с Ранда – многие даже еще выше. Они пристально следили за ней, – видимо, за всеми вокруг, но за ней тоже – и при этом, насколько она могла видеть, даже не моргали. Круглые щиты, копья, луки, колчаны и широкие тяжелые ножи айильцев заставляли вспомнить о сопутствовавшей им славе безжалостных убийц. На грудь им свисали полоски черной материи – не иначе как те самые вуали. Мин слышала, будто айильцы никогда не убивают, не закрыв лица, и сейчас очень надеялась, что это правда.

Обратилась она к самой низенькой из айильских женщин. Ее рыжие волосы, такие же короткие, какие недавно носила и сама Мин, обрамляли лицо, казавшееся высеченным из камня, но, во всяком случае, ростом она даже уступала Мин. Чуть-чуть.

– Я приехала, чтобы встретиться с Рандом ал’Тором, – неуверенно промолвила Мин, – с Возрожденным Драконом. – О, Свет, неужто они вовсе никогда не моргают? – Меня зовут Мин. Он меня знает, и у меня для него важное сообщение.

Рыжеволосая женщина повернулась к своим соратницам и принялась жестикулировать свободной рукой. Остальные весело рассмеялись.

– Я отведу тебя к нему, Мин. Но если выяснится, что он тебя не знает, ты уйдешь отсюда куда быстрее, чем пришла. – Некоторые айильские женщины и эти слова встретили смехом. – Меня зовут Энайла.

– Он меня знает, Энайла, – повторила Мин. В рукаве она заблаговременно спрятала пару ножей – Том Меррилин научил ее ими пользоваться.

Но вот незадача, ей почему-то казалось, что, вздумай она пустить их в ход, эта женщина и ножи отберет, и этими же ножами сдерет с нее шкуру. Над головой Энайлы промелькнул и тут же исчез какой-то образ. Будто бы венок – что это означает, Мин сказать не могла.

– Мне и лошадь с собой вести, а? – спросила она. – Не думаю, чтобы Ранду захотелось поговорить и с ней.

К ее удивлению, некоторые айильцы – и мужчины и женщины – рассмеялись. У Энайлы дрогнули губы – видать, шутка понравилась и ей.

Подошедший мужчина взял Дикую Розу под уздцы и повел на конюшню. Несмотря на белое одеяние и потупленный взор, Мин почему-то показалось, что он тоже айилец. Следуя за Энайлой, она пересекла широкий двор и оказалась в самом дворце, где увидела наконец деловито сновавших по увешанным гобеленами коридорах самых обыкновенных слуг в красно-белых ливреях. На айильцев они поглядывали хоть и с опаской, но не слишком внимательно – не иначе как пообвыкли. Мин облегченно вздохнула – она уже начала бояться, что в этом дворце никого, кроме айильцев, и вовсе нет, а сам Ранд встретит ее одетым в этот чудной, в серо-коричнево-зеленых разводах наряд и уставится на нее не моргая.

Подойдя к высоким, украшенным резными львами дверям, Энайла остановилась и на языке жестов обратилась к двум айильским женщинам, стоявшим на страже. Одна из них – светловолосая, выше большинства мужчин – завертела пальцами в ответ.

– Подожди здесь, – сказала Энайла и ступила за порог.

Мин подалась следом, но путь ей, будто бы невзначай, преградило копье светловолосой стражницы. А может, это было сделано намеренно – об этом Мин уже не думала. Она увидела Ранда.

Одетый в красный кафтан с густым золотым шитьем, он сидел на массивном золоченом троне, будто бы изготовленном из драконьих тел, и держал в руках чтото вроде копья с бело-зелеными кистями. Позади престола Ранда на высоком пьедестале высился еще один трон, тоже золоченый, с изображением белого льва, выложенным драгоценными камнями на красном фоне. Львиный Трон. Ранд выглядел смертельно усталым и был так красив, что у Мин защемило сердце. Вокруг его головы плясало множество образов – они вспыхивали, угасали и появлялись снова. Айз Седай и Стражам тоже всегда сопутствовали образы, но на них Мин старалась не смотреть, тем паче что истолковать их значение ей удавалось не чаще, чем в любых других случаях. Однако сейчас она вынуждена была смотреть на эти картины, чтобы заставить себя оторвать взгляд от его лица. Один из множества образов представал ее взгляду всегда, когда Мин смотрела на Ранда. Мириады огней, похожих на звездочки или светлячков, устремлялись в непроглядную черную бездну, стараясь рассеять тьму, заполнить ее собою, – и мгновенно поглощались безбрежным мраком. А вокруг всего этого полыхала никогда не виденная ею ранее аура – странное смешение желтого, коричневого и пурпурного цветов. Желудок Мин сжался комом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 ... 354
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Властелин Хаоса - Роберт ДЖОРДАН торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит