Герцогиня-служанка - Кира Рамис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возле ворот вышла заминка, я вышла из кареты, за моей спиной встал огр.
– Госпожа, прошу вас подождать, – Бум, положив руку на топор, отправился к воротам, возле которых на чёрном жеребце сидел воин с оружием.
Оказалось, что это гонец прискакал с известием, что ближе к обеду прибывает наместник с обозом.
Ворота распахнулись, и мы вошли внутрь. А хорошие лошади у гонцов – проходя мимо, засмотрелась. Воин же был закутан в чёрный плащ с капюшоном.
***
Тайгриан, оставив уставший обоз в небольшом городке, пришпорил коня. Ему не хотелось терять времени, просиживая пятую точку в таверне. До столицы герцогства галопом всего несколько часов, обозом полдня.
Наместник, посмеявшись, отпустил боевого товарища. Было необходимо предупредить хозяйку замка о прибытии обоза, пусть готовят комнаты. Да и тихо, не привлекая внимания, осмотреться, послушать, что слуги говорят.
Каково же было удивление генерала, когда на стук в ворота ему никто не открыл. Нет, он понимал, что в замке могут быть одни женщины, но воины-охранники или моронги должны быть?
– Что вам нужно?
Тай только занёс эфес для удара, подумав, что просто ворота далеко, не расслышали, как сверху раздался голос.
Моронг не удосужился открыть ворота, высунувшись сверху.
– Открывайте, я гонец от наместника, – потребовал молодой человек.
– Слушаю, – не отреагировал на требование наглый моронг.
– Что ты слушаешь? Я чуть лошадь не загнал, у меня приказ для вдовой герцогини. Завтра прибывает обоз, вы должны подготовить комнаты для господ и слуг.
– Понял, будем ждать, – произнёс моронг и исчез.
– Что? – генерал опешил от такой наглости. Гонца обычно впускали в дом, кормили, поили. – Ты что себе позволяешь?
Позади послышался цокот копыт, Тай обернулся. Из кареты вышла женщина в чёрном.
– Понятно, хозяйки не было дома, но куда она ездила так поздно вечером? – пробормотал тот, видя, что женщина остановилась, за её спиной встал огр, гномы-воины замерли полукругом, один из них направился в сторону незнакомца.
– Вы кто такой, что нужно возле замка герцогини? – грубовато поинтересовался гном.
– Гонец от наместника, – генерал достал из-за пазухи магическую печать. – Меня отправили с приказом о подготовке комнат.
– Добрый вечер, гонец, – гном расслабился. – Сам понимаешь, время неспокойное, приходится быть на стороже. Проходи, отдохни с дороги, о твоей лошади позаботятся.
Гном окинул мужчину взглядом с ног до головы и отошёл к госпоже.
«Хм-м… А по походке и не скажешь, что вдова старая, идёт плавно, спину держит прямо. Одно странно, столько лет прошло, почему траур не снимает?» – Тайгриан проводил глазами мимо проходящую женщину и последним вошёл в ворота.
– Вас уже впустили? – перед ним словно из-под земли возник моронг. – Госпожа Генриетта изволит сама с вами встретиться, проходите в зал на первом этаже и ждите.
Развернулся и подбежал к идущей женщине. Та протянула руку и погладила слугу по голове.
«Какой холёный моронг, шерстинка к шерстинке, роста приличного, давно таких не встречал, всё чаще с одичавшими сталкиваюсь», – генерал шёл за всеми.
– Гонец! – его окликнул один из гномов. – Лошадь отдай, справа конюшни, накормлю, напою, почищу, если тебе нужно обратно, то…
– Нет, обратно не нужно, наместник уже днём будет тут, забирай, – мужчина отдал поводья.
– Госпожа герцогиня, – мужчина поклонился, ждать пришлось недолго. Женщина, переодевшись в яркое платье, минут через десять вышла в большой зал на первом этаже.
– Приветствую тебя, гонец, – сухо произнесла она и прошла к тёмному окну. Что-то в её движениях неуловимо изменилось. Теперь он и по походке и по лицу видел, что она в возрасте. – Мы будем рады приветствовать наместника в нашем замке, да только, – она развела руками в стороны, – за годы войны оскудели наши запасы. Всё, что могли, отсылали на благо короны, кормили нуждающихся, – её голос дрогнул. – Слуг практически не осталось, но комнаты давно готовы к приёму господ.
В голове генерала пронеслась мысль-вопрос: «Всё ли в порядке с наследницей?», но он промолчал. Удивлённая хозяйка в лучшем случае не ответила бы на вопрос, в худшем заподозрила бы неладное.
– С наместником едут придворные дамы, его сестра, обоз и слуги, так что вы можете не переживать. Господа всем обеспечены. Главное, чтобы утром завтрак приготовили. Повар есть?
– Да, повар есть, и завтрак непременно будет ждать господ, – тонкие поджатые губы растянулись в мимолётной улыбке, женщина развернулась к выходу. – К замковой стене не советую подходить, разрешающую печать дать не могу до того момента, пока не прибудет наместник. Шусти, проводи гонца в комнату для слуг, – негромко приказала женщина и вышла, а возле мужчины появился моронг.
– Пройдёмте за мной, – поклонился пушистый слуга.
Генерала разместили в небольшой комнатке с двумя кроватями.
– Жить можно.
Матрас скрипнул под весом мужчины. Сон не шёл, хотелось пить и что-нибудь перекусить.
Он поднялся, оделся и открыл дверь. По приятному незнакомому аромату он сразу определил, где находится кухня.
Глава 19. Магия красоты
Скрипнула дверь в мою комнату, я как раз только сняла платье. Оглянулась и удивлённо посмотрела на мачеху.
– Переодевайся, мешать не буду, – она осмотрелась в поисках куда присесть, её лицо посетила гримаса недовольства. – Мебель могла бы и получше натаскать. Думаешь, не знаю, что подворовываешь?
Я замерла с высоко поднятыми руками, подол платья упал мне на лицо. И это она говорит мне? Хозяйке и наследнице?
«Я беру своё!» – хотелось крикнуть, но сдержалась. Много чести – затевать с ней на сон грядущий склоку, да и устала я.
– Госпожа Генриетта, что-то случилось? – надев домашнее платье, закрыла створку шкафа.
– Случилось, Аннабель, я пришла за первым желанием, – она всё же села на край кровати.
Так скоро? И что ты хочешь, старая карга?
– Слушаю, матушка, – я еле сдерживалась, чтобы не нахамить.
– Завтра наместник приезжает, но ты уже и так знаешь, – посмотрела на меня и провела пальцем по спинке кровати, словно проверяя на пыль, затем вытащила из кармана белый носовой платок и вытерла палец.