Дети Древнего Бога - Джон Байлс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третий яростно схватился с четырьмя, избивая их ударами АТ-поля, и подпрыгивая, чтобы не позволить им схватить себя за ноги. Второй бежал по пылающим руинам базы, преследуя и хватая тварей и высасывая их досуха.
Первый, согласно приказу, наблюдал за схваткой, стараясь выяснить — кто из них настоящий Ангел. Нулевой появился в вышине, вызывая лед, замораживающий здания на грани падения, делая для рушащегося города все, что он мог.
ЕВА Аски встрепенулась при виде Нулевого, присоединившегося к схватке.
/ Рей, ты СУКА!/
/ Аска, ОСТАНОВИСЬ! — взревела Мисато, — Ангел — вот главная цель!/
/ Аска!/ — лицо Синдзи появилось на ИЛС ЕВЫ Аски, растерянное и беспокойное, как всегда.
Зарычав, Аска со своей ЕВОЙ снова вернулась к сражению.
Синдзи с трудом сохранял концентрацию. Даже через АТ-поле он чувствовал, как они отчаянно царапают его разум. Он ощущал, что Шадд Мэлл был одним из них, но не мог соотнести психический отпечаток и физическое тело. Но кое-что он подметил.
/ Что-то вижу/, - сказал он.
/ Что?/ — спросила Мисато.
/ Они стараются держаться подальше от озера/.
/ Аска, брось одного туда/, - скомандовала Мисато.
Мощные руки схватили одно из существ и швырнули в озеро. Оно взвыло на чуждом языке, как только коснулось воды. Его плоть обуглилась и вода вокруг бешено вскипела, в то время как тварь стремительно разлагалась.
Мисато злорадно улыбнулась.
/ Превосходно, Синдзи. Налови их столько, сколько сможешь, с помощью паутины Первого. Тодзи, Анна, постарайтесь согнать их в кучу вашими АТ-полями. Затем, Рей и Аска, вы должны будете объединить ваши силы. Рей, продолжай и дальше вызывать лед и снег. Аска, растапливай это в дождь. Мы растворим всех этих проклятых тварей. Пошевеливайтесь!/
— МАГИ показывают, что северная половина Геофронта вероятно полностью обрушится в течении двадцати минут, или даже меньше, — мрачно доложил Макото.
Первый, Третий и Четвертый сблизились, образовав треугольник вокруг оравы Роющих. Многие были пойманы обширными потоками паутины, которую извергал Первый. Но один из них сумел прорваться между Третьим и Четвертым, пробившись в месте стыка их АТ-полей.
/ Тодзи, преследуй и уничтожь его. Аска, займи место Тодзи, и одновременно растапливай снег Рей. Рей, давай снег/, - рявкнула Мисато.
Третий развернулся и побежал за существом, в то время как снег сыпался вниз от парящего чернокрылого Нулевого, на лету превращаясь в дождь. Тодзи не обращал внимания на предсмертные вопли тварей-кальмаров и гнал свою ЕВУ за убегающим монстром, следуя по углублению, которое оно оставляло при движении.
— Мне нужен анализ его действий, — сказала Мисато.
— Это Ангел, — уверенно сказала Рицуко, — И он прокладывает туннель к нижним уровням.
— К каким? — спросил Гендо.
Схематическое изображение появилось на одном из экранов.
— Сектор 13, - сообщила Рицуко.
— Они должны остановить его, — сказал Гендо.
/ Вы, все, забудьте о других Роющих! Зуриэль проник в штаб-квартиру. Помогите Третьему немедленно!/
* * *Внизу, в недрах NERV, глубоко внутри сектора 13, находилась огромная цистерна. Она была сделана из серого металла, с синеватым отливом. Знаки биологической опасности покрывали ее, и в пяти местах были выгравированы Древние Знаки.
Немногие точно знали, что это было. Большинство из горстки людей, знакомых с этим, знали только то, что большое количество измельченной биомассы периодически подавали туда, и несколько часов спустя, другой резервуар заполнялся LCL. Только на картах штаб-квартиры NERV, доступных по высшим степеням допуска, была отмечена эта комната, а резервуар носил незамысловатое название: "Производство LCL. Бак № 1".
Сейчас здесь никого не было, поскольку здесь работали не круглосуточно. Поэтому никто не мог видеть, как цистерна начала раскачиваться, со звуком, словно кто-то бился о ее стенки изнутри.
* * *Тодзи, преследуя Зуриэля, никак не мог взять в толк, почему существо, похожее на гигантского кальмара, могло быть убито с помощью воды, и он вспоминал, как в прошлом ел кальмаров на обед. Впрочем, это не отвлекло его от того факта, что он не мог догнать Зуриэля. И тут у него родилась идея.
/ Эй, в NERV есть спринклеры, верно?/ — продукты размазывались по ногам Третьего, пока он на руках и коленях пробирался вслед за Ангелом через кафетерий.
/ Да, но они выпускают подавляющую огонь пену, чтобы не повредить электронику/, - ответила Мисато.
/ Проклятье. Нет никакого способа затопить уровень?/ — он проломился через библиотеку, растаптывая книги.
Мисато покачала головой.
/ Не водой /, - тут ее осенило, и она обернулась к Рицуко, — Есть ли шанс вырубить Зуриэля газом?
— К сожалению, такой дозировки и в таком масштабе не выдержат люди. И поскольку ЕВЫ включают в себя человеческую генетику, я бы сказала — скорее всего первым вырубится Третий, — Рицуко быстро пробежалась по списку веществ, которые могли быть закачаны в систему вентиляции, — Хотя, если должным образом разрушить стену в правой области, можно выпустить воду из труб.
/ Есть какой-нибудь короткий путь? Потому что теперь я точно могу сказать — я не смогу догнать эту тварь, ползя на карачках/, - Третий постоянно задевал головой потолок, что тоже не способствовало быстрому продвижению.
"Жаль, я не могу высказать этой проклятой твари все то же, что Ньярлахотепу, или как его там? — подумал Тодзи, — С другой стороны, почему бы и нет? Хотя все остальные считали это плохой идеей".
/ Так, куда он движется?/
/ Сектор 13, - ответил Гендо, — Ты должен перехватить его, раньше, чем он доберется туда, иначе мы все погибнем./
/ Не выйдет, — сказал Тодзи, — Не могу двигаться быстрее, потому что не могу встать. Что находится в секторе 13? Я хотел бы знать, что угрожает моей заднице./
/ Взрывоопасные вещества, которые неминуемо детонируют, — ответил Гендо, — Меры предосторожности, принятые после инцидента с Нарушителем, вероятно только задержат продвижение Ангела, но этого хватит, чтобы ты мог догнать его./
— Через три минуты Зуриэль достигнет сектора 13, - доложил Макото.
"Похоже, у меня не осталось выбора, — подумал Тодзи, — Я должен обогнать эту чертову тварь, любыми способами."
— Взгляните на схему, — сказал Макото, — есть шахта, подходящая для спуска, в пятидесяти метрах от Третьего. По этой шахте он может быстро спуститься прямо к сектору 13.
Мисато моргнула.
— Что, черт возьми, она там делает? — спросила она, разглядывая схемы.
/ Хорошо, Тодзи, пробивайся через помещения слева от тебя и спускайся, — отдала она приказ Тодзи. — Все остальные — делайте то же самое, как подоспеете/, - она вернулась к Макото, — Поищи более короткий путь для других Детей.