Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри уже чудовищно надоели эти ежевечерние провожания дядюшки и членов Ордена Феникса в свой дом и он запоздало пожалел, что так и не добрался до Омута памяти вчера. "Нужно будет обязательно заняться этим сегодня", — решил он.
Как ни странно, но в госпиталь с подростками Дож отправил Селесту, а сам решил сопровождать Гарри. По дороге из Косого переулка до площади Гримо, он сообщил, что через десять дней Гарри сможет сдать экзамен по аппарированию.
— Надеюсь, ты сумеешь сосредоточиться и проблем с ним у тебя не будет, потому что в этот день в Хогсминде будет довольно шумно. Большой летний праздник всегда собирает много народу…
— Большой — что? — переспросил Гарри.
— Большой летний праздник, — повторил Дож. — Он проводится каждый год в середине августа. В этом году он приходится на шестнадцатое-семнадцатое августа, хотя многие волшебники начнут собираться на него уже в эти выходные. За предпраздничную неделю прибывшие заранее уже так напразднуются, что к выходным у них уже не останется сил. Но все равно, каждый год этот праздник собирает так много людей, что добрая половина желающих до начала учебного года сдать свой тест, проваливается. Я надеюсь, что ты позанимаешься с Лонгботтомом до этого, мне кажется, он пока не совсем в себе уверен, а во время праздника это может ему помешать.
Когда они подошли к площади Гримо, Гарри с изумлением увидел целую делегацию, ожидавшую его. Дядя Вернон с охранником сидели на скамейке и, как и вчера, мирно беседовали. На соседней скамье сидели Люпин, Тонкс и Фред Уизли. Еще двое угрюмых мужчин в одинаковой форме магловских строительных рабочих, как выяснилось, тоже ожидали Гарри.
* * *
— Твой дядя сумел подружиться с миссис Блэк, — объяснил Люпин. — И она решила перебраться из своего дома в новый дом, который сейчас оформляет мистер Дурсль для своей семьи...
— Что???
Гарри до того изумился, что его возглас привлек внимание всех сидящих на скамейках магов. Но долго изумляться ему не пришлось.
— Долго мы будем тут светиться? — спросил дядя Вернон, заметивший, наконец, племянника.
И Гарри пришлось проводить в дом вначале Дожа, затем дядю, за ним — рабочих, оказавшихся переодетыми высококвалифицированными специалистами из Министерства Магии, прибывшими специально, чтобы заняться портретом. В конце концов, Гарри доставил в дом всех остальных, и лишь после этого смог, наконец, услышать подробности о последних событиях.
Как выяснилось, Вернон Дурсль после того, как их дом был разрушен, успел уже получить страховку и купить новый дом, в пригороде Лондона. Более того, он уволился с прежней работы и теперь подыскивал новую. Деньги, полученные им при увольнении, составили изрядную сумму, и часть этой суммы он потратил на ремонт и обустройство нового дома. Никто не понял, каким образом ему удалось за вчерашний вечер уговорить портрет миссис Блэк покинуть жилище, в котором она провела много лет, и перебраться в новый дом, но факт оставался фактом: она сама открыла секрет, каким образом можно снять со стены ее портрет. Правда, без специалистов здесь все равно было не обойтись.
Сидя на кухне, все ожидали, когда, наконец, закончится демонтаж портрета. К сожалению, миссис Блэк весьма темпераментно комментировала все происходящее, создавая нервозную атмосферу, которая уже почти вывела из себя сотрудников Министерства. Гарри решил дождаться, когда, наконец, портрет снимут — уж очень интересно было посмотреть, что за таинственную дверь закрывал портрет. Впрочем, как выяснилось, гостей в дом набилось так много не только из-за портрета.
Те, кто хотел поздравить Гарри с истинным совершеннолетием в домашней обстановке, договорились устроить небольшой праздник. Однако они явно не учли присутствия в доме посторонних лиц из Министерства Магии, равно как и шума, который подняли все портреты в коридоре. Тем не менее, стол был накрыт, гости вручали подарки и даже пытались произносить тосты. Но, наконец, все смирились, что общего торжества не получится, и разбились на маленькие группы, каждая из которых была занята своими разговорами.
— Билл сегодня дежурит в банке, — объяснил Люпин, вручая Гарри свой подарок. — Мы хотели вместе подарить тебе этого дракончика. Это копия Венгерской хвостороги, которую ты победил на Турнире. Нам с ней здорово помог брат Билла, Чарли. Ты ведь с ним знаком? Он нашел мастеров, которые сделали все так, как мы задумали. И даже больше. Вот, смотри, — Гарри осторожно взял маленькую, дюйма три в высоту, фигурку, и поставил ее себе на ладонь. Дракончик поднял голову и хлопнул крыльями. — Ты должен приручить его. Чары наведены так, чтобы он подчинялся только одному волшебнику. Тому, кто приручит его.
Гарри посмотрел на Ремуса растеряно. Как, интересно, он должен приручать эту игрушку? В голову сразу пришел Хагрид: "Ну посмотри какой красавчик". Стоящий на ладони дракончик наклонился и неожиданно впился острыми зубками в большой палец. Гарри непроизвольно дернул рукой. Дракончик вцепился ему в ладонь когтями. Пришлось схватить его другой рукой за бока и быстренько переставить на стол, где он начал вальяжно прогуливаться, осматривая окружающих.
— Извини, нужно было вначале рассказать, как с ним обращаться, — извинился Люпин и, взмахом палочки, залечил тонкие царапины на руке Гарри. — Поставь его снова на ладонь и посмотри ему в глаза. Смотри, пока не почувствуешь, что между вами установился контакт. Когда почувствуешь, что контакт установлен, ты должен дать ему имя. Если оно понравится дракону, то с этой минуты ты станешь его хозяином. Или другом, в зависимости от имени...
Дать имя? Вот так сразу? А если он ошибется? Вдруг дракончику оно не понравится? Гарри откинулся на спинку и задумался, глядя на настороженно сидящую на столе живую игрушку. Он сумел перехитрить венгерскую хвосторогу во время Турнира Трех Волшебников. Но сейчас, при виде нахохлившегося дракончика, ему не захотелось видеть в нем врага. Слугу? Перед ним встала забавная, свободолюбивая, но такая запуганная фигурка Добби, затем он вспомнил безостановочно плачущую эльфиху Винки и озлобленного Кричера. Нет, не хочет он иметь слугу. Друг? У него есть друг Рон. И Гермиона. Нужен ли ему еще один друг? Пожалуй, лучше друг, чем слуга. Друг надежнее.
Какое же имя подойдет другу? Гарри непроизвольно мотнул головой. Как можно давать имя другу? Друзей ведь не выращивают в кадке! Хотя… У миссис Фигг