Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детские остросюжетные » Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон

Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон

Читать онлайн Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:
А Фрэнк с Дьюком тем временем сцепились за ведро. Дьюк отскочил с ним в сторону и кинул его Джо. Снаряд едва не угодил парню в голову и влетел в стену. Вода брызнула на огонь, и послышалось шипение.

– Ах вы безобразники! Уж я с вами поквитаюсь!

Дьюк схватил стул и поднял его над головой, но Фрэнк успел со всей силы ударить его кулаком в солнечное сплетение, и злодей, скрючившись, повалился на пол.

– Кажется, он отключился, – заметил Джо. Ему наконец удалось загасить пламя рубашкой. – Здорово ты его!

Дьюк застонал и пошевелился. Братья торопливо отыскали остатки веревок, от которых недавно освободились. Тяжело дыша, они связали Дьюка по рукам и ногам.

– Это его задержит, – заметил Джо, и ребята выпрямились.

– А теперь давай разберемся, куда это мы попали, – предложил Фрэнк. Он осторожно приоткрыл дверь, и ребята выскользнули на улицу.

– Окраина Трущоб, – заключил Джо, оглядевшись.

Они увидели белоснежную полоску пляжа, темные лачуги, отсветы огня позади них. Из-за темных туч то и дело проглядывала большая – почти что полная! – луна.

Но тут от одного из домишек отделилась темная фигура и быстро заскользила к ним по песку. Братья Харди стиснули кулаки, готовые дать отпор обидчику.

– Руки вверх, – послышался строгий приказ. – Вы арестованы.

Но тут свет луны упал на знакомое лицо.

– Пэт Мастер! – воскликнул Фрэнк. – Рады вас видеть!

Пэт Мастер тоже служил в бейпортской полиции, но в штатском. Рослый, рыжеволосый силач включил фонарик и увидел перед собой встрепанных, усыпанных ссадинами братьев.

– Так вам удалось выбраться, да? – спросил он, пряча револьвер. – Жаль, что вы нас не позвали на помощь. Мы с моим отрядом как раз затаились среди лачуг и наблюдали за обстановкой.

Фрэнк печально улыбнулся:

– Увы, мы этого не знали. Кричать мы не стали, потому что боялись, что остальные члены банды сбегутся.

– А папа где? – спросил Джо.

– Взял полицейский наряд и уехал следить за Старком и его подельником. А шеф вернулся в участок.

– Понятно, – сказал Фрэнк. – У магазина так никто и не появился, и мы уже решили, что наш план провалился.

– Ваш отец предложил проследить за вами – в надежде, что так получится разыскать остальную часть банды. Простите, что вам так долго пришлось пробыть в плену. Я тоже надеялся, что вот-вот появятся сообщники похитителей и мы устроим большую облаву.

– Одного мы для вас уже схватили, – поведал Джо. – Он скручен по рукам и ногам и готов ехать в тюрьму!

Пэт Мастер хихикнул:

– Какие же вы молодцы, ребята! Как всегда, отлично сработано!

Он повернулся к домикам и тихо присвистнул. Из тени тотчас же вынырнуло с полдюжины фигур. Полицейские поспешили к братьям и Мастеру.

– Подождите тут, – велел им офицер и удалился вместе с Фрэнком и Джо в домик, где ребят держали в плену. Мастер посветил фонариком на Дьюка, который тут же зажмурился и поморщился.

– Раз уж вы все равно не спите, – начал Фрэнк, – будьте так добры, скажите, куда дели наших друзей.

Но Дьюк только молча смотрел на ребят.

– Не трать время, – сказал Джо. – Давай лучше обыщем домик. Может, добыча из банка тоже где-нибудь тут припрятана.

Фрэнк и Джо позаимствовали фонарики у полицейских, дежуривших снаружи, и вместе с детективом Мастером стали осматривать грубо сколоченные стены и пол. Наконец они выпрямились, разочарованные неудачей.

– Ничего, – признал Фрэнк. – А больше тут сокровища прятать особо негде, разве что в печурке.

Дьюк боязливо покосился на эту самую печь. Всего пара широких шагов – и вот Фрэнк уже подобрался к ней, открыл заслонку и сунул внутрь руку.

– Тут что-то лежит! – сообщил он и вытащил какой-то непонятный предмет. – Да это же резиновая маска! Там, наверное, еще есть! – быстро добавил он и пошарил в печи. Одну за другой он достал еще четыре маски.

Джо присвистнул:

– Маски грабителей! Вот так находка! Наверное, в этой лачуге у них был временный штаб!

– Отличная работа, Фрэнк! – похвалил его детектив. – На этих масках наверняка найдется уйма отпечатков. – Он достал из кармана большой бумажный пакет и раскрыл его. – Клади сюда!

Детектив приказал двоим из полицейских развязать пленника, а потом на него надели наручники и повели к полицейским машинам, припаркованным среди сосен по другую сторону от Шор-роуд.

Мастер с братьями Харди зашагали следом. А когда приехали в участок, шеф Коллиг первым делом отправил резиновые маски в лабораторию, чтобы с них сняли отпечатки пальцев.

– Добровольно сдаться похитителям – смелое решение, – похвалил он братьев. – Но риск стоил того, – он кивнул на Дьюка, мрачно сидевшего рядом.

Фрэнк отвел шефа в сторонку и тихо спросил:

– А как там папа и его отряд? Не нашли они Чета с Биффом?

Тот покачал головой.

– Они бы тогда уже нам доложили, – заметил Коллиг. – Давайте пока задержанного допросим. – Он подошел к Дьюку. – Предлагаю тебе поразмыслить о собственном благе, – начал он, но его прервал топот за дверью.

В комнату вошли Бен Старк и Морэн, скованные одними наручниками в сопровождении Фентона Харди и двух полицейских.

– Папа! – воскликнул Джо. – Вы нашли Чета и Биффа?

– Нет, – тихо ответил Фентон. – А вы как, целы? Выглядите неважно.

– Все в порядке! – заверил его Фрэнк. – Расскажи о вашей погоне!

– Мы начали слежку за Старком и Морэном еще в Трущобах, – пояснил Фентон. – Они поехали на пристань и какое-то время пробыли там – видимо, поджидая лодку. Но она так и не появилась, вот они и вернулись в Трущобы. И мы вместе с ними. Как только выяснилось, что Пэт уже закончил дежурство в поселении, я сразу понял, что вас, мальчики, и вашего стража уже забрали в участок. А этих двоих мы арестовали прямо в лачуге.

– А Старк и Морэн знают, где Бифф и Чет? – спросил Джо.

– Думаю, да, – мрачно сказал Фентон. – Но говорить не желают.

Фрэнк и Джо разочарованно переглянулись.

– Выше нос, – сказал шеф Коллиг. – Вы потрудились на славу. Мы можем пока придержать эту троицу в участке по обвинению в похищении вас. А когда проверим отпечатки пальцев на масках, которые вы нашли, возможно, получим основания обвинить их и в ограблении банка.

Когда помрачневших заключенных увели, Фрэнк и Джо рассказали отцу и полицейским, что с ними произошло. А потом Харди вышли из участка и уселись все вместе в машину детектива.

– Мотоциклы завтра заберем, – сказал Фрэнк.

Вернувшись домой, все трое отведали позднего ужина, состоявшего из холодных цыплят, молока и яблочного пирога. А потом отправились спать.

А следующим утром, когда братья спускались на первый этаж к завтраку, зазвонил телефон.

– Я возьму! – сказал

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит