На дальних берегах. Том первый. - Sgtmadcat
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как я могу пропустить подобное? Но предупреждаю — я очень сильный игрок.
- Мы на это надеемся. Играть надо только с лучшими.
…
Наблюдавший за этим плотный мужчина, на котором смокинг сидел словно седло на корове, повернулся к Кейси, который с равнодушным видом прихлебывал коктейль из широкого бокала.
- Он и мою девку сюда приволок. Зачем?
- Салли дура, но не настолько, чтобы упустить такой шанс. Доминец уедет, а ей хочется продолжать жить красиво.
- Я что? Мало ей даю?
- Какая разница, если тут собрались люди, которые могут дать больше? Никогда не надейся на благодарность шлюх, Гарри.
- Я ей рожу порежу, если она вздумает от меня свалить.
- Только попробуй и я собственноручно упеку тебя за решетку.
- Но почему, мистер Кейси?
- Потому, что тут не Амен, Гарри. Учись играть тоньше.
- Это как?
- Как с этим «Руматой». Наставил на него револьвер и он сломал тебе жопу. Положил ему в койку сочную бабенку — и он согласился поговорить. Понимаешь?
- Нет… - честно признался Гарри мотнув головой, - Зачем вообще было его сюда тащить? Нельзя, что ли, было просто дать ему денег?
- Просто так он не берет.
- Все берут.
- У него задача не просто взять, а не попасться. В их дикарской стране, за такое, ему без разговоров отрежут голову, насадят на кол и выставят на всеобщее обозрение, чтобы другим было неповадно.
- Это не наша проблема.
- А он сделал её нашей. Ему не важно, кто будет строить эти катера. Не все такие скрытные как залесцы и принципиальные как форбуржцы. Подрядчиков он найдет. Не здесь, так на Континенте. Мы же очень хотим заработать на данном заказе. И доминский ублюдок об этом в курсе.
- И как в этом поможет покер?
- Гарри, Гарри… Я не просто так хотел с ним поговорить… - Кейси расплылся в самодовольной улыбке, - Мы долго ломали голову, как Диверс уговорил доминца разместить заказ на своей полудохлой верфи.
- Взятку дал?
- Да. Но как! Я же говорю — учись играть тоньше! Он не просто дал ему взятку, а «проиграл» её в карты, - мистер Кейси изобразил пальцами кавычки, - Понимаешь? Если бы доминец просто взял деньги, ему пришлось бы как-то объяснить их появление своему хозяину. А тут он просто выиграл. Честно, при толпе свидетелей.
- Да он там весь первый класс обнес!
- Именно, Гарри! Именно! Если бы он играл плохо и обыграл бы только Диверса, это могло вызвать вопросы. Но он очень хороший игрок, так что его выигрыши ни у кого не вызывают подозрений! И никто в целом мире не докажет, что это была взятка, потому, что ему даже подыгрывать не надо. Просто сесть за стол с нужной суммой - он сам её у тебя отметет. Боже Всемогущий — почему не я придумал эту схему!?
- Так… - Гарри некоторое время напряженно размышлял, - А что с Салли? Как мне поможет то, что она найдет тут себе трахаля?
- Салли одна. И сладкий пирожок у неё тоже один. А желающих его попробовать…
Мистер Кейси обвел рукой джентльменов, которые столпились вокруг стоявшей за спиной севшего за покерный стол Старпома Салли, разглядывая её ягодицы.
- Угадай, в чей клуб они придут в поисках своей певички?
- В мой?
- Да Гарри, в твой. А ты уж не зевай. Знакомства, связи, дела… Вот так надо играть в высшей лиге, а не наставлять на людей револьвер и не резать лица своим шлюхам. Ничего — я еще сделаю из тебя приличного человека…
...
Руины приюта выглядели так же как тогда, когда он увидел их в первый раз, но теперь, после откровений Аргуса, Валент смотрел на них другими глазами. То, что должно было быть местом спасения, стало тюрьмой и рынком рабов. Не удивительно, что Учитель так корил себя за то, что не увидел этого до того, как случилась трагедия. Это помогло ему стать лучше, стать тем, кем он был. Но стоили ли пропавшие тут жизни и души преображения одного человека? Размышления Валента нарушил звук осторожных шагов. Вздохнув, он развернулся навстречу трем фигурам с ликторскими клинками на поясе, вышедшим из-за остатков стены.
- Ординатор Валент?
- Да… Не вижу смысла это скрывать, - Валент, видя орденские робы, спокойно кивнул, - Я так понимаю, вас послал Предвозвестник Силус?
- Мы тоже не видим смысла это скрывать. Где ваш меч?
- Кто отправляется в паломничество с оружием?
- Многие, Ординатор… Очень многие.
Валент скинул плащ давая возможность осмотреть себя. Люди Силуса, видя, что он безоружен, довольно кивнули.
- Что же. Это облегчает нам задачу. Отдайте бумаги и нам не придется применять к вам наши методы дознания.
- С чего вы взяли, что у меня есть какие-то бумаги?
- Не глупите, Ординатор. Мы прекрасно понимаем, что Предвозвестник Якобус отправлял вас ловить этого Альву, или Ересиарха, Безликий разбери, кто он там, не просто так! Ему нужен был имеющийся у того компромат.
- Почему вы решили, что он нам его отдал?
- Он вручил вам «Лембент» и вы чудесно поладили. Хотите сказать, что он отказал вам в такой мелочи? А теперь вы, потеряв голову от гнева, намерены пустить его в ход, дабы отомстить Предвозвестнику Силусу за смерть вашего наставника.
- Не месть… Возмездие.
- Какая разница! Мы знаем, что компромат у вас. Вы не просто так пошли через тот монастырь, хотя вас могли там узнать. Кстати, где он был спрятан? Мы думали, что после убийства Предвозвестника Пудиса там все перерыли?
- Вы же видите, что у меня ничего нет, - Валент демонстративно развел руки в стороны, - В работе Ординатора очень важно подмечать детали. Не все идут в паломничество с оружием. Но знаете, без чего невозможно представить паломника?
- Вы начинаете нас утомлять, Ординатор…
- Без сумки. У любого паломника должна быть дорожная сумка или мешок. Я пришел сюда с пустыми руками. Какой вывод вы можете из этого сделать?
- И где она?
- Не здесь. Я знал, что Силус следит за мной и принял меры предосторожности. Кстати, вы знаете, что он