Братья Харди и тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо и Фрэнк весело переглянулись. Они прекрасно знали своего друга и были уверены: уж если он займется микроскопом, ему станет не до машины.
Выезжая со стоянки, Чет на такой скорости развернул свою «Королеву», что из-под колес полетел гравий.
– Эй, куда так торопишься! – воскликнул Джо. – У нас еще три часа в запасе!
– Разве я тороплюсь? – с невозмутимым видом спросил Чет и добавил с гордостью: – Это еще самая маленькая скорость. Просто я проверил маневренность «Королевы» на повороте.
– Ничего себе – проверил маневренность! – воскликнул Джо. – Мы так до города не доедем – в аварию попадем.
– Ха! – фыркнул Чет. – Ты плохо знаешь мою гениальную машину!
В центральной части Бейпорта, как всегда, было оживленно. Но к счастью, Чет нашел место для стоянки через дорогу от нужного ему магазина и, аккуратно припарковав «Королеву» на свободном пятачке, повернулся к приятелям.
– Ну что, как вам моя старушка в деле? – спросил он.
Когда ребята выбрались из машины и направились к магазину, Чет нетерпеливо воскликнул:
– Не могу дождаться, когда заполучу свой микроскоп!
– Все насекомые попрятались в страхе, – с улыбкой ответил на это Джо.
– В следующем году ты будешь первым по биологии, – сказал Фрэнк.
Приятели остановились перед светофором, и как только загорелся зеленый свет, шагнули с тротуара на пешеходный переход. Одновременно с ними, с противоположной стороны в их направлении двинулся мальчишка на велосипеде. Но едва ребята сделали несколько шагов, как неизвестно откуда на дорогу вылетел легковой автомобиль и, громко сигналя, с ревом понесся прямо на них.
Мгновенно сориентировавшись, Фрэнк оттолкнул Джо и Чета с пешеходного перехода – и все трое отскочили в безопасное место. Однако велосипедист оказался прямо на пути несущегося ему навстречу автомобиля.
– Берегись! – крикнули братья.
Глава II
Наблюдение за детективом
Парнишка услышал возглас и успел вовремя увернуться от машины. Но его занесло в сторону, и, врезавшись в бордюр, он перелетел через руль и упал с велосипедом на тротуар.
– Чокнутый водитель! Совсем голову потерял! – крикнул Джо.
Ребята поспешили к мальчишке на помощь, а седан тем временем, сигналя и безуспешно пытаясь затормозить, продолжил свой беспорядочный путь. Но вскоре и он налетел на бордюр и только после этого остановился, чудом не повредив припаркованную по соседству машину.
Когда братья и Чет подбежали к велосипедисту, тот все еще сидел на тротуаре, держась за голову.
– Ты в порядке? – спросил Фрэнк.
Подняв на ребят глаза, паренек ответил:
– Ду-думаю, да. – Взгляд его карих глаз был открытым и дружелюбным. – Спасибо, что предупредили. Он меня чуть не сбил!
Паренек выглядел лет на четырнадцать. Он был худощавым и довольно высоким для своего возраста.
Фрэнк и Джо помогли ему подняться и отвели в сторону от зевак, которые довольно быстро обступили их со всех сторон.
– Вы живы?! Никто не покалечился? – Растолкав любопытных прохожих, к ребятам протиснулся взволнованный водитель седана. – У меня тормоза отказали! Я не мог остановиться.
– Вам повезло, что никто не пострадал, – сказал Фрэнк.
– Что происходит? – раздался рядом строгий голос, и братья увидели направляющегося в их сторону полицейского. Это был старый знакомый Фрэнка и Джо, офицер Робертс, служивший в местном отделении.
Когда Робертс подошел к ребятам, водитель седана принялся объяснять причину происшествия, но от волнения запутался, и полицейскому пришлось обратиться к Фрэнку:
– Так что все-таки случилось?
Старший из братьев Харди рассказал о недоразумении, сразу предупредив Робертса, что в аварии никто не пострадал, и только у велосипеда погнулись спицы на переднем колесе и поцарапалось крыло.
Услышав о поломке, водитель достал пятидолларовую купюру и передал пареньку на ремонт велосипеда.
– Я вызову эвакуатор, – сказал Джо, а пока он ходил звонить, полицейский восстановил движение на дороге.
Когда эвакуатор увез покореженный седан и зеваки разошлись, велосипедист в волнении осмотрелся и спросил:
– А где мой конверт?! Вы его не видели?
Фрэнк, Джо и Чет огляделись по сторонам. Джо первым заметил лежавший у обочины большой конверт из дешевой крафтовой бумаги и, подняв его, спросил:
– Этот?
– Да! – кивнул паренек. – Я уже испугался, что потерял его.
Конверт оказался довольно тяжелым и объемным. Передавая его, Джо успел разглядеть адрес и имя, отпечатанные на машинке: «Мистеру Виктору Питерсу, Паркер-билдинг», – и в левом нижнем углу пометку: «Конфиденциально».
Взяв конверт, мальчишка сел на свой велосипед и, улыбнувшись, произнес:
– Спасибо за помощь, ребята. Меня зовут Кен Блейк.
Фрэнк, Джо и Чет тоже представились и спросили у Кена, в каком районе Бейпорта он живет.
– Нет, я не отсюда… – ответил Кен, помедлив. – Сюда я приехал просто по делу. Нашел работу на время летних каникул.
– Как интересно! – воскликнул Чет. – И где ты работаешь?
Кен ненадолго задумался и после небольшой паузы ответил:
– В одном месте. За городом.
Заметив, что паренек старается уклониться от вопросов, Фрэнк решил сменить тему.
– Отличная вещь, – сказал он, показав на велосипед, отличавшийся от большинства американских моделей формой руля – ручки у него были расположены значительно выше крепления и напоминали букву U. – Откуда такой?
– Это бельгийский велик, – ответил Кен с довольным видом. – Ездит просто отлично. – И добавил: – Мне пора возвращаться к работе. У меня еще куча дел. Пока, ребята. Спасибо вам.
Когда Кен отъехал, Джо пробормотал:
– Довольно странно, что он не захотел рассказать, где живет и что у него за работа.
– Да, мне это тоже показалось подозрительным, – задумчиво произнес Фрэнк.
– Похоже, у вас намечается новое расследование, – с усмешкой заметил Чет.
Фрэнк и Джо и в самом деле всегда старались быть наблюдательными. Этой привычке они научились у отца, одного из самых известных сыщиков страны. Не так давно братья раскрыли таинственную кражу в знаменитом городском особняке с башнями. А после – успешно разгадали загадку дома на утесе.
– Предлагаю забрать все-таки мой микроскоп, пока снова что-нибудь не стряслось, – предложил приятелям Чет.
Все трое направились к магазину, но едва прошли пару шагов, как Джо воскликнул, остановив Фрэнка:
– Смотри-ка! Это же Оскар Смафф! Что это он делает?
И действительно друзья увидели впереди чуть дальше по улице невысокого, толстого человека в клетчатом костюме и мягкой фет-ровой шляпе.
– Он напоминает мне льва, преследующего добычу, – смеясь сказал Чет.
– Точно, – усмехнулся Фрэнк. – По-моему, он за кем-то следит.
– Похоже на то, – произнес Чет. – Причем это так очевидно.
Ребята довольно хорошо знали Оскара Смаффа. Его самой большой мечтой было стать профессиональным сыщиком и попасть на работу в полицейское управление Бейпорта. Он прочитал гору детективов и активно пытался помогать полиции, но, к сожалению, действовал совершенно непродуктивно и