Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг. - Виктор Петелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вьются пчелы, и расстается Андрей Соколов вместе с Ванюшей с повстречавшимся в пути собеседником. Понравился писателю и мальчик Павлик Борискин, который снимается в роли Ванюши.
На съемку фильма прибыли и авторы сценария «Судьба человека» Юрий Лукин и Федор Шахмагонов, входящие в состав съемочной группы.
Первоначальный вариант сценария изрядно переработан с участием Михаила Шолохова. Особенно негодовал писатель, когда увидел в сценарии Андрея Соколова, едущего домой из плена в Воронеж с чемоданом в руках.
– Это еще что за выдумки – чемодан… Солдатский «сидор» повесьте ему за плечо.
В один из теплых солнечных дней на место съемки фильма в хутор Куликовский прибыл катером Михаил Шолохов с супругой.
– Здорово, работяги! – приветливо обратился он к киноработникам. – Спасибо за то, что приехали к нам на тихий Дон и хорошо потрудились. Мне вот приходится вторично переживать и волноваться за «Судьбу человека».
Затем автор рассказа, запросто усевшись на зеленом травяном ковре, внимательно послушал отдельные отрывки из рассказа Андрея Соколова в исполнении Бондарчука, звукозапись. И в этот момент у писателя показались на глазах слезы. Не может он спокойно слушать и говорить о войне.
Михаил Александрович сфотографировался вместе со всем коллективом съемочной киногруппы «Мосфильма» и пожелал ему большой удачи.
– Нравится ли вам выбор места для съемок? – спросил Бондарчук у писателя.
– Мне здесь все нравится. Я здесь неподалеку родился, в хуторе Кружилином. Все здесь мило и дорого моему сердцу.
Для всех Шолохов свой, родной, дорогой и близкий человек. «Он ни в чем народу не отказывал, как ему народу отказать, коль его, певца голубоглазого, родила в степи крестьянка-мать».
Михаил Шолохов постоянно интересуется состоянием и развитием украинской литературы, следит за ее новинками, спрашивает, над чем работают украинские писатели.
Внимание Шолохова всегда привлекали жизнь и история родного ему по крови украинского народа, из которого вышла и его мать, Анастасия Даниловна, красота и величие милой его сердцу Украины, ее талантливые люди, их ратные и трудовые подвиги. В произведениях писателя отображено нерушимое братство русского и украинского народов.
В «Тихом Доне» М. Шолохов создал замечательный образ украинца – черниговского крестьянина Гаранжи, который во время Первой мировой войны нес в солдатские массы пламенные слова большевистской правды. Находясь на излечении в госпитале, он день ото дня настойчиво раскрывал перед Григорием Мелеховым новые для него истины, настоящие причины возникновения войны, резко высмеивал русское самодержавие.
В «Поднятой целине» М. Шолохов нарисовал привлекательный образ командира агитколонны, остроумного, рассудительного украинца – луганского токаря Иосифа Кондратько, которого агитколонновцы любовно прозвали «батько Квадратько». Вместе с россиянином Андреем Разметновым Кондратько прошел в ворошиловских частях через неспокойные донские станицы до самого Царицына. А затем, когда на Дону проходила коллективизация, он приехал помогать казакам стать на путь новой светлой жизни, указанный Коммунистической партией крестьянству.
Шолохов хорошо знаком с классической и советской украинской литературой. Он преклоняется перед огромным талантом бессмертного украинского Кобзаря – Тараса Шевченко. К миллионам голосов присоединяет он и свой голос большой любви и признательности великому писателю, великому сыну Украины Ивану Франко, чье имя по праву принадлежит к числу незабвенных светлых имен великих сынов Родины, сердца, таланты и помыслы которых были обращены на служение народу.
С огромным волнением говорит Шолохов об авторе «Как закалялась сталь» и «Рожденных бурей» – мужественном Николае Островском, который являет собой живой пример служения миллионам людей. Созданные им образы учат нашу молодежь тому, как надо жить, бороться и побеждать.
Украинская литература, говорит Шолохов, достигла значительных успехов в своем развитии и завоевала заслуженную славу не только в нашей стране, но и далеко за ее пределами. Украинские писатели, с которыми приходилось встречаться Шолохову в Киеве во время работы Третьего съезда писателей Украины и с которыми он успел познакомиться, подружиться в Киеве и Москве, произвели на него самое приятное впечатление. Среди них – Олесь Гончар, Вадим Собко, Михайло Стельмах, драматург Василь Минко. Очень любил он Остапа Вишню как человека и высоко ценит как писателя.
Много говорил Михаил Александрович о создании надлежащих условий для плодотворной работы украинским молодым критикам. Каждый строительный трест имеет в своем распоряжении средства для работ, почему же, спрашивается, не создать надлежащих условий для плодотворной и вдумчивой работы критиков? Он говорил, что нужно уменьшить гонорары драматургам и за этот счет создать крепкий фонд для критиков, которых нужно заботливо растить.
Очень сожалел, что недоброкачественны еще переводы произведений украинских художников на русский и другие языки народов СССР, от которых теряется певучесть украинского языка и речи.
Далеко за полночь мы сидели с Михаилом Александровичем в теплом кругу знакомых, и он то и дело восхищался красотами древнего Киева, живописными его окрестностями и склонами, его парками и садами, живой артерией города – Крещатиком, Днепром-Славутичем, который так же мил его сердцу, как и родной тихий Дон. Подробно расспрашивал о Десне-красавице.
В день сорокалетия Советской Украины Михаил Шолохов горячо поздравил украинцев со знаменательной датой. Он писал: «Один из самых талантливейших и самых многострадальных в прошлом, – народ родной мне Украины за годы Советской власти во всю свою богатырскую мощь двинул вперед хозяйство, науку, искусство. Сколько замечательных имен во всех отраслях знания и умельства дала Украина Родине и сколько она еще даст из своих неисчерпаемых источников».
От всей души он пожелал и на будущее больших успехов милой его сердцу Украине, ее прекрасным сынам и дочерям.
Часто вечерами, в минуты отдыха, находясь у себя в станице, писатель включает радиоприемник, настраивается на волну Киева и слушает очаровательные мелодии украинских народных песен.
…Вешенская. Обыкновенной верхнедонской казачьей станице суждено было стать известной всему миру. «Не место красит человека, а человек красит место», – гласит народная мудрость.
А. Кричевский1
У Михаила Шолохова
Мысль о поездке в Вешенскую возникла неожиданно. Поводом для нее послужил предстоящий просмотр фильма «Когда казаки плачут», созданного по одному из ранних рассказов М.А. Шолохова. Вместе с коллективом, заснявшим эту картину, отправились из Москвы на Дон и мы, работники Центральной студии документальных фильмов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});