Меченосец - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, значит, ты и есть тот самый специалист?
Феликс посерьезнел и уставился на Джекоба.
– Я не очень понимаю…
– Мне сказали, что сюда в Онтарио из ближайшего окружного управления пришлют какого-то майора, специалиста по налаживанию условий в нештатных ситуациях…
– Да, Феликс. Уполномоченный эксперт по налаживанию взаимодействия в условиях экстремальных нештатных несоответствий – это я, – не без гордости поправил старого приятеля Джекоб и, откинувшись в кресле, взял из вазы на столике краснобокий персик. – Какое счастье, Феликс, что я здесь встретил тебя, а не какого-нибудь педанта, рубаку-службиста. А то ведь я, честно говоря, ни уха ни рыла во всех этих делах, так что, камрад, мне потребуется твоя помощь.
Джекоб съел персик и точным броском отправил косточку в корзину для бумаг.
– Во как! Мастерство не пропьешь, правильно?
Однако генерал настроения Джекоба не разделял. Он сидел, сцепив руки, и с мрачным видом пялился на настенную карту района, по которой были разбросаны неведомые ему обозначения.
– Вообще-то, Джекоб, я ждал помощи именно от тебя…
– От меня? – искренне удивился тот.
– Да, от тебя. Ну, не от тебя, конечно, а от специалиста, должность которого ты занимаешь.
– А что вообще происходит, Феликс? Зачем тебе этот специалист?
– Специалист затем, что сам я ни хрена в этом не понимаю. В этих самых экстремальных ситуациях.
– А зачем же ты сюда приперся? Не нашел, кого вместо себя послать?
– Меня самого вместо себя послали. Бригадный генерал Йорк. А отказать ему я не мог – он меня продвигает.
Джекоб вздохнул. Все складывалось не только скверно, а даже отвратительно. Мало того, что он сам не являлся никаким специалистом, так еще и другие оказались такими же пустышками.
– Ну… Может, мы сами чего-нибудь скумекаем, а? Чего тут делать надо, не с автоматами же бегать?
– Да уж лучше бы с автоматами…
Генерал вздохнул.
– А что, Феликс, нельзя кого-нибудь из другого округа выписать? Специалиста по экстремальным ситуациям? – с надеждой спросил Джекоб, и ему на мгновение представилась его уютная квартирка в центре Аквиля и удобный кабинет в «ПР-12».
– Нельзя! – строго произнес генерал и грозно, по-служебному, взглянул на Джекоба. – Если в другом округе узнают, что у нас некомпетентные военные специалисты, мигом сожрут. Ты же не хочешь по результатам аттестационной проверки остаться в Онтарио в должности командира взвода?
– Нет, не хочу! – воскликнул Джекоб и даже вскочил с кресла. Это раньше его можно было пугать каким-то там абстрактным Онтарио, а теперь майор Браун находился внутри этих самых джунглей и очень хорошо понимал, что это за дыра.
– Ладно, сядь…
Джекоб сел и положил руки на колени, всем своим видом показывая, что собирается внимательно слушать.
– Короче так, в полутора тысячах километров отсюда, в долине Риорды, это река такая…
– Река, понял, – с готовностью кивнул Джекоб.
– Пропала связь с дивизионом ПВО.
– Как пропала?
– Очень просто, они перестали выходить в видеоскрипт и вошли в режим полного радиомолчания. Район очень важный, поскольку там базируется крупнейшее в регионе партизанское движение «Сандеро каламаса».
– Постой, но ведь эта «Сандеро» вроде здесь, – сказал Джекоб, указывая на окно, как будто там, с винтовками и мачете, уже стояли партизаны. – Они обстреляли нас, а потом пилот Ганс расстрелял их из пушек…
– На этой территории базируется «Сандеро комусса», а на Риорде – «Сандеро каламаса».
– Да? Как все запутано, – искренне поразился Джекоб.
– То-то и оно. Эти самые «Сандеро каламаса» производят наркотики, занимаются контрабандой, торгуют оружием и даже подкупают сенаторов в региональных парламентах.
– Широко работают.
– Широко, – согласился Феликс. – Техническое обеспечение у них на высоте, авиасообщение, роботы-разведчики, как и у местных «сандеро». Ты же видел, как здесь база маскируется – это все из-за партизанской аэроразведки.
– И их, значит, решили закрыть дивизионом ПВО?
– Вот именно. Поначалу все шло хорошо, стали жечь их аппараты, довели до паники – в эфире крик. А спустя две недели после развертывания дивизион вдруг замолчал. Послали вертолет с офицером связи – они его сбили. Посылали беспилотную разведку – тот же результат.
– А по земле?
– И по земле пытались прорваться. Первым ушел взвод местных рейнджеров, и никто не вернулся. Потом взвод «Нортекса» – и тоже как в воду канул. Ни сообщений о столкновении, ни шума боя – ничего. Пошли и пропали.
– Вот это да… – покачал головой Джекоб, еще не осознавая, что именно он должен решать эту проблему. – А может, просто шарахнуть «БФБ»? Ну, или хотя бы чем-то вроде «шпандау»? Кругом джунгли, кого тут жалеть? Можно было, кстати, и с местными «сандерами» так разобраться…
– Бомбой – это просто, это любой дурак может сделать, тот, кто не думает о последствиях. Ты не учитываешь политико-экономический фактор такой бомбардировки, ведь бомбить придется бассейны рек Риорда и Желтая Риорда, а они выносят в море сотни тысяч тонн рачков мангузу…
– Каких рачков? – не понял Джекоб.
– Ну, это мне ботвинник один рассказывал, пока в самолете болтало…
– Может, ботаник?
– Может, и ботаник. Я тебе его лекцию почти слово в слово повторяю. Я ведь задремал там в самолете, а когда я дремлю, то все, что рядом происходит, очень хорошо запоминаю… Одним словом, мангузами этими питается половина рыбы в Саксонском море, понимаешь? Шарахни мы по джунглям спецбомбой – и вся рыбная промышленность полушария может закрыться. Кумекаешь?
– Иди ты! – поразился Джекоб.
– Точно тебе говорю.
Феликс вздохнул.
– Так что никакого другого выхода, кроме как… придумать какой-нибудь хитрый ход, пока не имеется.
– То есть, если шарахнут «БФБ», рачки сдохнут от радиации… – начал рассуждать вслух Джекоб. – А если «шпандау»…
– То от инквазивного распада, – закончил Феликс.
– Это тебе тоже ботаник рассказал?
– Почему ботаник? Мы же это в училище проходили – факторы поражения дистракционных зарядов. Неужели не помнишь?
– Нет, не помню, – признался Джекоб. – Слушай, а если свободнопадающими их отутюжить? Начинка из обычного «вэвэ» рачков не потравит?
Феликс задумался. Ему такая мысль в голову пока не приходила, поэтому он не знал, как отнесется к этому военно-научный эксперт.
– Ну, допустим, ботаник это одобрит, – произнес Феликс. – А у нас на базе Лорус на резервном хранилище находятся восемнадцать устаревших «меченосцев».
– Так это то, что нужно, Феликс! – обрадовался Джекоб, которому снова показалось, что все проблемы решены и скоро он вернется в Аквиль. – «Меченосцы» – это сила! Сорок тонн бомб в каждом! Мы их в пыль переработаем!..
– Кто мы, Джекоб? Ты и я?
– Ну… – Джекоб развел руками. – Штатные пилоты. Они у вас имеются?
– Откуда? Мы с тобой были последним или предпоследним выпуском, кто еще обучался на «меченосцах».
– А что же сейчас изучают? «Эс-Икс»?
– Да, «Эс-Икс». Только все норовят в ВКС пролезть, потому что это престижно, да и жалованье там повыше.
– Вот оно, новое поколение – все ищут где попроще! – негодующе произнес Джекоб, но нарвался на тяжелый взгляд Феликса.
– Помолчал бы ты, Джекоб. На себя посмотри…
– Ну хорошо, это я, конечно, не подумав ляпнул, – сразу согласился тот. – Ну так на чем мы остановились?
– На том, что якобы «меченосцы» помогут закрыть дивизион. Но это раньше такие машины считались и скоростными, и малозаметными, а теперь они просто барахло. И мы с ходу угробим бомбардировщики и пилотов, если, конечно, найдем их.
– И какой же выход?
– Выход искать должен ты, ведь это ты специалист! – начал повышать голос Феликс. Он чувствовал себя не менее скверно, чем Джекоб, к тому же в нем начала подниматься обида на старого знакомого за то, что это он оказался на должности такого нужного сейчас специалиста. – Мы с тобой будем сидеть в этом Онтарио, пока не решим проблему, понял?
– Понял, – ответил Джекоб, натянуто улыбаясь. Он не мог поверить в услышанное, ведь если не найдется какой-нибудь выход, а он, судя по обстоятельствам, едва ли обнаружится, должность командира взвода в этих джунглях ему обеспечена.
Джекоб видел, что Феликс злится и уже готов во всем обвинить его. А в чем он виноват? В том, что принимал помощь от своих товарищей? Ну так и Феликс принимал помощь. И от товарищей, и от папы – замначгенштаба, и от дяди из военно-морского оперативного управления.
– Ладно, Джекоб. Иди к себе, а я пойду переговорю с ботаником.
– Просто позвони ему.
– Просто позвонить нельзя, здесь не город, вся связь проходит через сервер, а это значит, что все, о чем мы будем говорить, станет известно начальнику базы.
– Ну, хорошо, – сказал Джекоб и поднялся. – Я буду ждать твоего решения, что и как нам делать.