Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Сирахама - Артур Прядильщик

Сирахама - Артур Прядильщик

Читать онлайн Сирахама - Артур Прядильщик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 193
Перейти на страницу:

Шакти тем временем встряхнула руками, вытянулась в струнку и совершила несколько завораживающих змеиных движений в облаке пара от воды, быстро испаряющейся с поверхности смуглой кожи. Присутствующие мастера на несколько секунд потеряли дар речи. Кто-то с придушенным «Ап-па-а-а…» чуть не свалился с крыши.

— Сакаки, дружище, — Акисамэ пришел в себя первым и со вздохом похлопал глупо улыбающегося «сотого дана» по плечу. — Как ты верно заметил, сегодня ночью Редзинпаку было захвачено и оккупировано превосходящими силами противника без единого выстрела!

— Что делать-то будем? — Кэснэй с трудом отвел глаза от Шакти.

— Насяльника проснется! Насяльника разрулит! — Послышалось нерешительное сверху. — Змея насяльника долго не бай-бай…

— Спасибо! — Промурлыкала Шакти. — Я старалась…

* * *

— Нет, Сай! — Тихо, но решительно отверг Наместник. — Я не собираюсь вмешиваться!

— Сын просто не понимает, с кем связывается, господин Наместник!

— Ну, так объясни ему!

Сай Кодзима замялся…

— Сай, послушай… — Вздохнул Наместник. — Я не могу вмешиваться — все сделано по закону! Если я сейчас вмешаюсь, то в следующий раз государственная машина не сработает, а будет ждать моих ценных указаний… а я, в конец концов, не русский император, чтобы вникать в управление каждым полицейским участком!

— Я понимаю, господин Наместник…

— Пойми, Сай-кун! — Наместник посчитал нужным дать расширенные объяснения старому товарищу. — Мою политику ты знаешь. Она касается всех. Понимаешь? Всех! И если я оказался идиотом — то туда мне и дорога! На свалку истории! Единственное…

Сай Кодзима подобрался, почувствовав, что кое-что его бывший начальник все-таки может предложить.

— Единственное… все в конце концов упирается в исполнителей, как ты понимаешь. И есть два решения задачи — поручить все умному исполнителю, объяснив ему всю подоплеку дела, и поручить все идиоту — он сам все завалит… в процессе, возможно, и перестанет отягощать землю своим присутствием…

— Первый вариант, господин Наместник, мне кажется более предпочтительным… — Медленно проговорил Сай. — Идиоты… они вечно все портят. Вот взять хотя бы мой, идиота, случай.

Наместник усмехнулся.

— Ну, тогда у меня есть для тебя один человек. Настоящий легавый. Который ни за что не будет рыть носом землю. И отнесется с пониманием к нашему желанию максимально затянуть процесс расследования… К тому же ему до пенсии всего полтора года осталось и вряд ли он захочет отказывать в просьбе двум старикам… Как считаешь?

— Как считаете, господин Наместник…? А если этой… легавой…?

— Хорада. Лейтенант Хорада. А ведь мог бы быть уже капитаном, если б не идиоты…

— Если этому Хорада дать посмотреть некоторые записи с камер…?

— Ну, разумеется, Сай-кун… Только не надо ему «давать посмотреть». Уж ты поверь, этот человек сам все найдет, и сам все посмотрит.

— Спасибо, господин Наместник. — Сай Кодзима поклонился. — Вы просто спасаете мою семью!

— Не преувеличивай, Сай. — Отмахнулся Наместник. — Просто я считаю, что на вас нашло некоторое затмение… так что прочистить вам мозги будет совсем нелишним…

* * *

Ниидзима позвонил в обед следующего дня:

— Йо! Чувак! Тебя наконец-то объявили в розыск! Я уже ждать устал! Что у тебя за мохнатые лапы в аппарате Наместника?! У тебя максимум полчаса до полного завершения репликации всех полицейских баз!

И положил трубку.

— Как вы себя чувствуете, Шакти-джи? — Я как раз закончил массаж в своем любимом десятом кабинете клиники.

— Как после божественного непорочного зачатия… — Простонала индуска, растекшись по высокой кушетке. — С точки зрения девочки Маши, конечно же…

С противоположной стороны, вдоль стены, затаив дыхание, стояли ученицы Шакти. Мисаки выглядывала из-за моего плеча. Точимару развлекался тем, что выполнял упражнение «змейка», используя в качестве флажков-столбиков ножки учениц Шакти… А поскольку кончик его хвоста в положении «труба» уже доставал до середины бедра взрослого человека и поскольку девушки были в легких сари — сосредоточиться на нюансах массажа им было нелегко.

— Полежите еще пару минут, Шакти-джи. Силы обязательно вернутся с новой… э-э-э… силой.

— Идите уж…

Шакти слабо махнула рукой, отпуская нас с Мисаки… Вообще-то, чисто теоретически, она даже шевелиться сейчас не могла… Ну, что я могу сказать — сильна мать Араин, сильна!

— Шакти-джи. — Я сделал намасти сначала Шакти, а за тем — раскрасневшимся ученицам. — Дамы… Приятного отдыха в Австралии!

— Ступай-ступай… — Снова помахала рукой Рахманн. — Я прекрасно помню — мог бы и не напоминать…

* * *

— Вот, деточки, что такое Основатель! — Блаженно потянулась Шакти, когда за Сирахамой и одной из его невест закрылась дверь.

— Учитель! Неужели, мы ничего не можем сделать?! — Возмутилась одна из учениц.

— Как это «не можем»? — Удивилась Рахманн. — У нас, между прочим, почти официальный подряд на охрану Сирахамы Хоноки!

— Но ведь Основатель — не она!

— Деточка! — Мягко улыбнулась Рахманн. — У нас есть ясно озвученное поручение… Фактически, нам дали задание. Понимаешь, Галила?

— Кажется, понимаю, учитель. — Неуверенно ответила ученица.

— Кто из вас умеет готовить Курочку Тандури?

Ученицы неуверенно переглядывались… лишь Лин-Ченг Шин неуверенно потянула руку вверх…

— М-да… дети фаст-фудов. — Огорчилась Шакти. — Ну, значит, сегодня будет уже мой мастер-класс на кухне… Ставлю тысячу индийских рупий к одной японской иене, что сегодня в Редзинпаку было закуплено рекордное количество куриных тушек… Или я ошибаюсь в Основателе…

* * *

Переход на нелегальное положение. «Сколь много в этом слове…» Тут тебе и романтика погони, тут тебе и шпионские страсти с конспиративными квартирами, явками и паролями, тут тебе… и все остальные компоненты: надвинутая на глаза кепка, натянутый капюшон куртки, поднятый воротник длинного плаща и черные очки. И идущие по следу охотники и — разумеется! — прекрасные охотницы! Все ищут нашего замечательного главного героя и не могут его найти — он, как угорь ускользает от погони, не попадаясь в расставленные ловушки! М-м-м… Красота!

Все то, что, по мнению обывателя, сопутствует волнительному состоянию «залечь на дно», «пуститься в бега».

На самом деле это очень-очень хлопотно. А уж как это нервирует…

— Кенчи! — Сзади стоял мастер Ма и наслаждался моей паникой — «надетая» сейчас «маска» едва не заставила выронить пакет с йогуртом. — Подловил я тебя, да?

— Добрый вечер, мастер Ма! Подловили. Я даже не заметил, что ко мне кто-то подошел!

Я как раз закупался продуктами в магазине… том самом, в котором впервые испробовал «эмоциональную матрицу». Сейчас задача с одной стороны усложнялась — обманывать теперь приходилось не столько людей, сколько видеокамеры. А с другой стороны — упрощалась — именно в расчете на видеокамеры я использовал полный набор средств театрального грима из огромного чемодана, подаренного мне Сигурэ. («Подарок… свадебный… Поможет… ускользать от надзора… Где сухо и тепло — помнишь…»)

Разумеется, не было этих глупостей с розыскным листком с моей физиономией на каждом столбе и объявлениями «Разыскивается! Сто тыщ за голову!» Мы ж не в девятнадцатом веке! Просто в программы распознавания образов всех полицейских управлений и дорожных инспекторов была добавлена моя фотография. И если у меня хватит мозгов где-нибудь перед видеокамерами засветиться…

— Ну, ничего… Научишься! Акисамэ ж научился! Вот и ты научишься! — Он заглянул в мою корзину. — О! Молодец! Питание таки должно быть сбалансированным!

Кэнсэй дождался, когда я пройду кассу, восхищенно покрутил головой и спросил:

— А ты почему, супершпион эдакий, на тренировки не ходишь?

Я удивился:

— Так ищут же меня… Дома полиция засаду сделала. И за Редзинпаку, наверняка, следят!

Кэнсэй поморщился:

— Вот все норовят обмануть старого доверчивого китайца! К девочкам каждую ночь заскакивать тебе полиция почему-то не мешает, а старичков проведать — сразу полиция мешает… Я понимаю, что молоденькие девушки — это гораздо лучше, чем старые мужики, но нужно брать от жизни не только удовольствия, но и уроки! Вот, держи — расписание тренировок… Издание дополненное и переработанное. С учетом жизненных реалий, так сказать.

— Спасибо, Ма-сэнсэй! — Я бегло просмотрел таблицу тренировок, отпечатанную на принтере, и обратил внимание на столбец «Место проведения» — раньше такого не было. — Э… Мастер Ма? А «Сидней»… это как…?

— Что у вас по географии, молодой человек? — Возмутился Кэнсэй. — Наверное, какая-нибудь низкая оценка! Куда Акисамэ смотрит?! Как наши умницы-красавицы с высочайшими показателями ай-кю могли запасть на такого неэрудированного человека?! Ну-ка… Столица Китайской Империи?

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 193
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сирахама - Артур Прядильщик торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит