Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Непосредственно мусор забирает парень по имени Ник Модена. Должен сказать, у него жадные глаза.
— Отлично, это мой человек, — сказал Мейсон. — Где я могу найти его?
— Возвращайся к себе в офис, и через полчаса я тебе скажу.
— О’кей, что еще нового?
— У меня есть симпатичная блондинка, которая готова встретиться с Карлом Фредчем.
— Они уже договорились?
— Пока нет, но дай время.
— Не давай ему время!
— Эта женщина работает на меня, и она очень хороший детектив, — сказал Дрейк.
— Она может постоять за себя?
Дрейк ухмыльнулся:
— В любое время и в любом месте.
— Не испугается?
— Она занимается боксом и была чемпионкой. Просто она хочет знать, как далеко ей следует заходить.
— Я не знаю, — сказал Мейсон. — Мне просто нужна информация. Пусть этот вопрос она решит сама.
— Ладно, — сказал Дрейк. — Она очень хороший работник.
— В общем, я хочу знать детали о Карле Фредче. Я хочу знать, что полиция сказала ему и что он сказал полиции, а также что он сказал после этого Джейсону. Все это у него свежо в памяти, так что он должен рассказать.
— Да, я думаю, он расскажет, — сказал Дрейк.
— Еще что-нибудь? — спросил Мейсон.
— Видимо, Елена Барстлер договорилась с дедушкой своего сына. Она встретилась с Джейсоном сразу же после суда, и они до сих пор разговаривают.
— Ну, ну, — сказал Мейсон. — Это может кое-что значить. Кто сделал первый шаг?
— Джейсон.
— Ну, что ж, — сказал Мейсон. — Все это пойдет на пользу, Пол. Конечно, полного объяснения у нас нет, но, по крайней мере, есть хоть кое-что. Позвони мне, пожалуйста, когда узнаешь, где находится сборщик мусора.
— За ним следят. Мой человек звонит мне регулярно.
— О’кей. Когда он позвонит, сообщи мне.
— Хорошо. Он должен…
Зазвонил телефон. Дрейк сказал:
— Подожди минутку, может быть, это он звонит.
Дрейк снял трубку телефона и сказал:
— Ты где находишься, Джим?
Затем, послушав, он сказал в трубку:
— О’кей. Мейсон хочет встретиться с ним. Ты думаешь, на Вашингтон-авеню? Да… Он сейчас направляется к квартире… Да, понял. Да, Перри будет там скоро.
Поговорив с Мейсоном, Дрейк сказал в трубку:
— Хорошо, Джим, как только Мейсон войдет в контакт с мусорщиком, ты можешь возвращаться. Пока!
Дрейк повесил трубку и повернулся к Мейсону.
— Ты можешь найти его на Вашингтон-авеню.
Мейсон кивнул головой и сказал:
— Прекрасная работа, Пол. Ну, что, поехали, Делла?
— Поехали.
По дороге к автомобилю Делла спросила:
— Это очень опасно?
— Опасно что?
— То, что вы собираетесь сделать.
— Ну, — сказал Мейсон, — когда начинаешь что-либо, всегда есть некоторая опасность.
— Предположим, что сержант Холкомб завладеет дневником.
— Это будет просто ужасно, — признал Мейсон.
— Предположим, что вы достанете его, а сержант Холкомб узнает, что он у вас.
Мейсон улыбнулся.
— Это было бы слишком хорошо.
— Не понимаю.
— Сержант также не понимает.
Делла Стрит вздохнула и сказала:
— Ну, ладно, поехали.
На Вашингтон-авеню Мейсон сразу же заметил автомобиль, который собирал мусор. Он запарковал свою машину в тени и направился к мусорщику.
— Тебя зовут Ник Модена? — спросил Мейсон.
В темных глазах мужчины появился заинтересованный блеск, и он ответил вопросом на вопрос:
— А что вы хотите от Ника Модены?
— Небольшое деловое предложение.
— И какое же дело?
— Возможность заработать немного денег.
— Ну, а вы кто?
Мейсон улыбнулся:
— Меня зовут Серж.
— О’кей, Серж. Так в чем дело?
Мейсон сказал:
— Хочу предложить тебе