Пираты Венеры - Эдгар Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы успели пролететь не так много, когда компас неожиданно закапризничал. Судя по наземным ориентирам, отмеченным на нашей карте накануне вечером, мы по-прежнему летели на запад; компас показывал, что полет направлен на юг. Вскоре компас совсем испустил дух: стрелка болталась взад-вперед, а иногда делала полный оборот. Наше положение осложнялось и тем, что нижний облачный покров опускался все сильнее. Менее чем за полчаса высота полета уменьшилась с двух тысяч футов до тысячи.
— Конец нашему испытательному полету, — заметил я. — Надо возвращаться. Мы нанесли на карту эту местность основательно и можем вернуться в Санару, не хочется рисковать и лететь дальше, когда облачность спускается все ниже и ниже, да еще без компаса, который обязательно понадобится, если видимость упадет до нуля.
— Ты прав, — сразу согласился мой спутник, — взгляни-ка на облака. За последние пятнадцать минут они спустились до пяти сотен футов.
— Придется садиться, как только закончится лес.
Долго летели над лесистой местностью, где вынужденная посадка неизбежно вела к аварии. Если даже мы переживем ее, придется совершить пешую прогулку до Санары на расстояние пяти или шести тысяч миль по дикой местности, населенной кровожадными хищниками и, возможно, еще более опасными людьми. Так рисковать нельзя. Нужно обязательно пролететь над лесом до того, как облачность накроет нас.
На большой скорости воздушный корабль мчался над необъятным покровом из гелиотропов и лаванды, который, подобно прекрасному цветочному ковру над гробом, скрывал под собою смерть. А облака по-прежнему спускались.
Высота деревьев составляла примерно сотню футов, теперь запас высоты был всего футов пятьдесят. А лес упорно тянулся далеко впереди, насколько хватало глаз. День назад мы пересекли лес за пятнадцать минут. Видимо, потеряв возможность пользоваться компасом, мы сейчас летели не на восток, а либо на север, либо на юг вдоль полосы леса. Неизвестность сводила с ума. Непривычно чувствовать себя таким беспомощным. Одна из тех ситуаций, когда ни деловые качества, ни интеллект не способны противостоять слепым силам природы. Как мне сейчас не хватало мудрых советов Роя Чепмена Эндрюса!
— Вот и конец! — пробормотал Иро Шан, когда облачность спустилась нам буквально на голову и смешалась с верхушками деревьев, снизив видимость до нуля.
Я ничего не ответил. Говорить нечего, поскольку, оглянувшись назад, увидел, как облака быстро опускаются позади, закрывая горизонт во всех направлениях. После недолгих размышлений решительно взял штурвал на себя и взмыл в мутный хаос. По моим расчетам, пятнадцать тысяч футов — достаточно безопасная высота при полете над гигантскими лесами, кое-где растущими на Венере. На такой высоте не страшны даже вершины гор. По крайней мере останется время подумать и предпринять разумное решение.
Теперь полет шел вслепую, без компаса, над неизвестной местностью — нет ничего хуже для рассудка и энергичной натуры. Положение становилось угрожающим.
Я повернулся к Иро Шану.
— Если хочешь, прыгай.
— А ты?
— Не буду. Даже если удачно спустимся на парашютах, не вывихнем ноги, не сломаем руки или нас не убьют, то шансы вернуться в Санару окажутся нулевыми. Воздушный корабль — единственная надежда на возвращение. Останусь в нем — или спасусь, или погибну вместе с ним.
— Мне кажется, будет последнее, — промолвил Иро Шан с горьким смешком, — но придется разделить с тобой этот шанс. Правда, если ты решишь прыгать, я прыгну за тобой.
Глава 3
Хотя судьба часто бывала чересчур сурова, но товарищей по несчастью посылала замечательных. Обшарьте обе планеты — и нигде не найдете лучшего парня и более верного друга, чем Иро Шан, солдат-биолог из Гавату.
Наш корабль быстро поднимался и на высоте пятнадцати тысяч футов выскочил в чистое небо с горизонтальной видимостью, ограниченной только кривизной поверхности планеты. Корабль летел между внутренним облачным покровом и внешним. Здесь несравненно светлее, но воздух был горячим и казался липким. Ночью здесь станет очень темно и холодно — мне довелось пережить это в ту ночь, когда выбросился из ракеты, вошедшей в атмосферу Венеры, чтобы не разбиться вместе с ней.
Непонятно, в каком направлении летим, но какое-то чувство удовлетворения приносило сознание, что горы удастся заметить прежде, чем мы врежемся в них. Я надеялся, что в нижнем слое облачности покажется просвет, который позволит спуститься снова. Поделился своей надеждой с Иро Шаном.
— Такие вещи могут случаться раз, ну, два раза в жизни, — ответил он. — Пожалуй, шансы на то, что это произойдет именно сейчас, не больше одной миллионной.
— Ладно, не будем терять надежду. Останемся оптимистами.
— Только не потерять надежду, — согласился Иро Шан. — Это не стоит ничего и отлично тонизирует. Миленький здесь пейзаж, — добавил он, оглядываясь вокруг.
— Ты когда-нибудь бывал тут раньше?
— Нет, и никто не был.
— А я был. Абсолютно ничего не изменилось. В тот раз тоже была низкая строительная активность и птицы не летали.
Иро Шан осклабился, оценив мою шутку, потом указал наверх:
— Посмотри!
Я уже обратил внимание. Нижний облачный покров по-прежнему вздымался волнами, серый и зловещий. Старался держаться над ним, но внешний, верхний облачный покров тоже заколыхался и начал опускаться, окутывая нас. Два облачных слоя объединились.
К сожалению, нельзя было представить, какое время наш корабль летел по курсу. Сейчас мы могли оказаться в тысяче миль от места старта или описывать круги, время от времени возвращаясь туда, откуда двинулись в путь.
— Не хочешь ли спрыгнуть с парашютом? — спросил я. — Это последний шанс.
— Почему?
— Придется спуститься. Видимо, внутренняя облачность поднялась: видел, как она заволновалась? Не исключено, что под ней имеется чистое пространство, где можно лететь. Конечно, если врежемся в гору, то погибнем; если останемся здесь, погибнем обязательно.
— Если не вмажемся в гору, то еще поживем, а смерть отложим на другой, более подходящий день, — пошутил Иро Шан.
— Совершенно верно. Иду вниз.
— Согласен.
При полном отсутствии видимости я начал спускаться, но по возможности медленнее. Не стоило рисковать без необходимости. Высота одиннадцать тысяч, десять тысяч, девять тысяч футов. По моим оценкам, видимость появится где-то в пределах девятисот футов, но на девяти тысячах перед нами появились смутные очертания горного пика. Я заложил вираж покруче.
Иро Шан присвистнул.
— Если бы шасси не было убрано, оно непременно царапнуло бы вершину.
— Оно было убрано.
Даже голос у меня осип: мы пролетели тик в тик!
Теперь, сменив направление, я летел так медленно, что большую часть времени машина почти теряла управление. Восемь тысяч футов, семь тысяч. Шесть тысяч; тут мы с Иро Шаном вскрикнули в один голос. Внизу виднелись холмы, деревья, реки и — жизнь!
Неожиданная удача после длительного нервного напряжения вынудила на какое-то время оцепенеть. Иро Шан первым нарушил молчание.
— Совсем не похоже на местность, которую видел в Корве.
— И определенно не походит на те ландшафты близ Санары или Анлапа, — согласился я. — И на те места, над которыми мы пролетали день или два назад.
— А ведь красиво.
— Даже Оклахома покажется красивой после пережитого.
— Никогда не бывал в Оклахоме, — откликнулся Иро Шан.
— Давай спустимся и посмотрим вблизи.
Под нами — холмистая местность, изрезанная глубокими долинами и речными ущельями; благодаря изобилию воды растительность была густой и пышной. Однако район казался необитаемым. Тем не менее мы старательно искали признаки обитания человеческих существ. Хотелось встретить обитателя этой земли, бредущего в одиночку, чтобы спуститься и расспросить его, не подвергаясь опасности. Требовалось выяснить, куда мы попали, прежде чем строить планы возвращения в вожделенную Санару.
Иро Шан ткнул куда-то пальцем и сказал:
— Смотри, какое-то строение.
Оно стояло у реки на маленьком пригорке, и когда я заложил над ним низкий вираж, то поразился сходству со средневековым европейским замком. Здесь тоже были стены с башнями по углам, и баллий, и центральная башня, или донжон. Ров вокруг замка отсутствовал, не было и подъемного моста, но в целом сходство удивительное.
Правда, замок нуждался в капитальном ремонте, обитатели его покинули; ни в самом строении, ни вокруг не заметно признаков жизни. Полетели дальше, вверх по долине, и вскоре обнаружили еще одно строение. Увы! И оно казалось необитаемым.
— Куда же делись люди? — заинтересовался Иро Шан.
— Ушли печь устрицы, — предположил я.