Дорога в Амбейр - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре вода стала заметно теплее и прозрачнее, появились стайки разноцветных рыбок, а внизу показалось дно. Оно оказалось светлым и песчаным. Это было не очень хорошо, поскольку на таком фоне, пловцов можно было обнаружить с воздуха.
Браен повернулся к отряду и сделал знак продолжать движение, а сам пошел к поверхности, чтобы оценить обстановку и передать отряду команду по УПС. В последний момент перед выходом на поверхность, он выключил турбину и притормозил руками, чтобы при выныривании не сделать всплеска.
Волнение снаружи было несильным и слегка раскачиваемый волнами, Браен рассмотрел серую громаду цитадели, вздымающую к небу свое бетонное тело. Сейчас эта огромная гора была покрыта облаками разрывов бомб и снарядов — военно-космические силы «пентов» старались подавить в крепости как можно больше огневых точек.
Браен вытащил загубник, вздохнул полную грудь морского воздуха и включил свой УПС на передачу:
— Внимание, взвод, до цели четыреста метров. Глубину не меняем до самого берега, смотреть в оба здесь могут попадаться марраги… — Закончив передачу он вставил на место загубник и ушел под воду.
Вскоре он нагнал взвод и занял свое место впереди. Примерно за двести метров до берега, дно, видимое теперь совсем близко оказалось совершенно очищено от водорослей и кораллов.
Расчищенное пространство представляло собой подводную пустыню, на белом песке которой любой предмет был виден, как на ладони. Из этого следовало, что «кески» не исключали нападения подводных диверсантов и это, конечно, усложняло задачу.
Браен дал знак всем перейти на средний ход и разойтись на двойной интервал. Он опять удовлетворенно отметил, как четко «коричневые крысы» выполняли заученный урок. Солдаты разошлись по сторонам и построение взвода стало напоминать силуэт гигантской манты. У Браена промелькнула мысль, что где-то справа в строю находится Лиза, но он быстро подавил эту мысль и снова сосредоточился на деле.
В какой-то момент ему показалось, что прозрачность воды странно изменилась. Он еще не успел принять никакого решения, а руки его уже взметнулись вверх, что означало «срочная остановка». «Крысы» на самом малом ходу медленно поворачивались на месте, держа наготове подводные пистолеты, а Браен стал потихоньку приближаться к тому месту, которое вызвало у него подозрение. И только подойдя к сети вплотную, он понял, что им угрожало.
Это было легкое сетевое ограждение практически невидимое в воде. Сеть была сплетена из витого напряженного стекловолокна и при малейшем ней прикосновении начинала сокращаться, обволакивая все попадающее в нее плотным коконом. Не почувствуй ее командир вовремя и две трети отряда, вместе с ним самим, были бы обречены.
Браен отплыл назад и осмотрел сеть во все направлениях. Нигде не было видно ни одного узелка, что указывало на то, что сеть выставили не более чем десять минут назад, иначе в нее угодили бы несколько рыбешек.
Лейтенант-инженер Клэнси поднял вверх левую руку, что означало «внимание» и достав из-за пояса свой «FAF104-маринер», сделал несколько выстрелов в направление сетевого заграждения.
Пули прочертили в воде длинные траектории и в тех местах, где они коснулись сетки, появлялись плотные комки величиной с человеческую голову. Они были хорошо заметны и как буи четко указывали место расположения преграды. После этого Браен включил турбину на полную мощность и сделав над головами солдат отряда большой разворот помчался к поверхности, собственным примером показывая, что необходимо делать. Поняв своего командира, пловцы тоже начали разгоняться для прыжка через сеть…
Глава 20
На втором этаже цитадели в небольшом помещении забитом сложной аппаратурой, находился пункт акустического слежения. Перед четырьмя терминалами сидели операторы в массивных наушниках и внимательно вслушивались в какофонию звуков, снимаемых подводными микрофонами в различных местах прибрежной полосы.
Шелест гальки, стук клешней сцепившихся крабов или падение в воду обломков сбитого штурмовика, все это отражалось на экране в виде ломанных линий и все подвергалось тщательному компьютерному анализу. Машина искала в свой памяти аналог данному звуку идентифицировала его и сообщала о результатах оператору. Пока не было ничего нового или необычного, разве, что оператору восточного вектора наблюдения, прибавилось работы, когда с востока налетела волна «вампиров» и закружилась в смертельной схватке с атмосферными истребителями «оса», очень маневренными и опасными в привычной воздушной среде.
Шальные снаряды пушек и пролетавшие мимо цели ракеты, подали в воду, поднимая фонтаны брызг. Раскаленные обломки сбитых машин, погружались в волны и с шипеньем, похожим на предсмертные хрипы, извергали клубы пара.
Новых данных было так много, что компьютер обрабатывающий звуки восточного вектора, запросил помощи у резервного блока, чтобы успеть переработать весь объем накатившейся информации.
Неожиданно оператор южного вектора сбросил наушники и поднял руку, привлекая внимание Старшего инженера-акустика:
— Сэр, кажется я что-то засек!..
Капитан Штайн вскочил со своего места и быстро подошел к оператору. На экране действительно высвечивал сигнал тревоги и появилось обозначение нарушителя: многочисленные индивидуальные плавсредства, возможно диверсионная группа.
Капитан Штайн немедленно связался с пунктом визуального наблюдения:
— Эрик?.. Это Штайн… На юге мы засекли какую-то возню. Возможно это команда диверсантов, так что держите ушки на макушке…
— Понял тебя Сид… — Ответил лейтенант Готье и закончив разговор со Штайнером обратился к операторам:
— Рауль, Фриц все внимание на Юг, предполагаются подводные диверсанты.
— Но там же сеть, сэр… — Возразил Фриц.
— Сеть, капрал, защищает только от дилетантов, а если это профессионалы, то будет работа и у батареи Ливерса, и у этих фанатиков из команды Карстона…
— В команде Карстона толковые ребята, сэр, — заметил Рауль, — я воевал вместе с ними на Грюньене на стороне мятежного адмирала Олонецкого. Только «варстайнеры» Карстона, могли оказать «Барракудам» сопротивление.
— А сам то ты тоже пострадал от «Барракуд»?.. — Спросил Фриц.
— Эти сволочи ухитрились взять на абордаж подводную лодку «Орбит» на которой я служил и всех нас повязали…
— Подводную лодку?.. Ты шутишь!.. — Усомнился Эрик Готье.
— Именно, сэр. Подводную лодку идущую полным ходом. Они выстрелили в ходовой винт гарпуном на привязке из нейлонового троса и его намоталось на вал полторы тысячи метров… И все, стоп машина… Взрезали ионными горелками днище и повыпрыгивали, как приведенья.
— Хватит пугать нас, Рауль, смотри давай в оба… — Распорядился лейтенант. В этот момент на широких экранах наблюдателей из разверзнувшейся морских волны вылетел первый диверсант и описав высокую плавную дугу, красиво ушел в воду по эту сторону заградительной сети.
— Мама родная!.. — заверещал Фриц, — Да это же настоящие «Барракуды»!..
— Ливерс!.. Ливерс!.. Диверсанты прорвались через заграждение, открывай огонь!.. Ты меня слышишь Ливерс!.. Ливерс!.. — Кричал лейтенант Готье, на глазах у которого через заграждение сыпались новые и новые пловцы.
— Ну чего зачастил «Ливерс, Ливерс…», я и с первого раза все понял…
— Заторможенно отозвался командир батареи мортир. — Не дрейфь, Эрик, все будет чики-чики… — Ливерс отключил связь и не вставая со стула крикнул:
— Махмуд!..
Тотчас к нему заглянул смуглый сержант, с черными как смоль волосами.
— Звали, сэр?..
— Махмуд, накрывай всю баклугу, у нас гости…
— Есть… — Козырнул Махмуд и убежал, а командир батареи послюнив свежий лист «клевера» прилепил его на грудь и вскоре крики и суету канониров, разворачивающих свои мортиры, он слышал сквозь мягкую вату, плотно обволакивающую его тело.
Глава 21
Перелетев через сеть, Браен стремительно пошел ко дну, чтобы иметь время приготовиться к новым сюрпризам, которые, он был уверен, вскоре последуют. И он не ошибся. С четвертого яруса цитадели полыхнул залп мортир, и тысячи металлических шариков взвились в воздух, чтобы осыпать все пространство охраняемой акватории.
Половина отряда еще только погружалась на дно, когда шрапнель стала падать в воду, и оставляемые ею траектории из воздушных пузырьков походили на тысячи игл внезапно пронзивших воду. Затем шрапнель начала дружно рваться разрывая все, что попадалось на ее пути.
Несколько человек из отряда, оставляя красные кровавые шлейфы, стали медленно опускаться на дно. «Лиза!» — вспыхнуло в мозгу у Браена, но это был бой и он был командиром. Слегка оглушенный, выписывая зигзаги возле самого дна, Браен едва избежал прямого попадания гранаты, выпущенной из тяжелого «лаунчера».