Дорога в Амбейр - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Браен вспомнил, что именно с этой позиции он выбил пулеметчика и это помогло ему лучше сориентироваться. Продолжая беспрепятственно передвигаться по первому этажу, солдаты маленького отряда лейтенанта-инженера Клэнси, заглядывали во все помещения и уничтожали все найденное оборудование. Несколько операторов оказавших сопротивление были убиты.
Диверсанты не знали, что в настоящий момент, внимание охраны первых трех этажей было отвлечено пожаром. Он был вызван тяжелой бетонобойной бомбой, угодившей в слабое место панциря цитадели. Бомба вонзилась в тело крепости на десять метров и только потом взорвалась. Ее боевая часть была оснащена кислотными шашками, поэтому взрыв бомбы вызвал сильный пожар…
Когда на первом этаже работа была закончена, отряд диверсантов оказался у лестницы ведущей на следующий этаж. Браен старался ступать осторожно, но какое-то мановение воздуха заставило охранника обернуться и заверещать диким голосом. Лейтенант ударил «быстрой» рукой и крик оборвался.
— Эй, Гато, что у тебя там случилось? — Послышался голос со второго этажа и сверху свесилась голова говорившего. Он мгновенно отпрянул и очередь, выпущенная из автомата, прошла мимо.
Завыла сирена и с надрывным жужжанием заработали электродвигатели, опускающие в проход между этажами бронированную плиту. Поняв, что первый этаж захвачен охрана надежно изолировала его от остальных помещений. Перегородка опускалась довольно медленно и можно было успеть проскочить по нее, но упреждая действия диверсантов по ступеням металлической лестницы проскакала осколочная граната и выкатившись из-под опускающейся плиты звонко лопнула, разметав по сторонам десятки осколков.
При появлении гранаты «коричневые крысы» попадали на пол, но все же один из них, капрал Демин, схватился за плечо и из под его пальцев потекли ручейки крови.
— Лиза и Готлиб быстро посмотрите, остался ли выход к морю… Рич и Коэн смотрят по сторонам, а ты Фишер держи Демину плечо — необходимо вытащить осколок… — Быстро распорядился Браен. Он извлек из индивидуального пакета маленькие щипчики с длинными зазубренными носиками и взглянув на морщащегося Демина сказал:
— Придется потерпеть парень, но если кость не задета это пустяк.
Орудуя своим ножом Браен распорол толстую шкуру гидрокостюма и в одно мгновение ткнул указательным пальцем в рану на все ее глубину и прежде чем Демин потерял от боли сознание, лейтенант-инженер Клэнси определил положение осколка. Затем аккуратно завел в рану щипчики и стараясь не доставлять раненому лишнего беспокойства надежно зажал осколок щипцами. Браен был знаком с осколками таких гранат, выполненных из вальцовочной стали и превращавшихся во время разрыва в клубки искореженных лезвий. Резко выдергивать такой осколок было нельзя, поэтому Браен стал его тянуть медленно раскачивая, под громкий скрежет зубов Демина. Когда осколок наконец показался, Браен дал раненному передохнуть.
В этот момент вернулись Лиза и Готлиб.
— Ну, что?.. — Спросил командир, отвлекаясь от операции.
— То же самое, сэр, — ответил Готлиб, — коридор перегорожен такой же бронированной перегородкой.
— Пока я заканчиваю с Деминым, думайте, ищите выход.
И Браен снова взялся за лечение. Через десять секунд осколок звякнул о бетонный пол и Клэнси промокнув рану куском чистого бинта надежно стянул ее медицинским пластырем, оставив под ним капсулы с антисептиком и обезболивающим лекарством.
— Все… командир..? — Еле разлепив губы прошелестел Демин.
— Да, дорогой все. Считай, что легко отделался… Если такой осколок оставить в ране, то считай конец.
Демин поднялся с пола и здоровой рукой вытер с бледного лица пот. Ассистировавший Браену Фишер, тоже выглядел довольно неважно.
— Ну вы, сэр, даете… — Только и смог сказать он.
— Ну что, какие соображения?.. — Спросил Клэнси обращаясь ко всем.
— В одной из комнат связи поверху проходит вентиляционный короб, довольно широкий… — Поделилась Лиза.
— Пошли посмотрим. — Согласился командир Они быстро нашли эту комнату и ширина вентиляционных труб оказалась достаточной, чтобы по ним мог пролезть человек.
Составив один на другой три письменных стола, «коричневые крысы» соорудили лестницу, по которой первым полез Браен.
Добравшись до вентиляции он снял решетку, затем ухватился за край, подтянулся и вскоре из отверстия торчали только его ноги.
— Все нормально, можете следовать… — Пробубнил, резонирующий в металлической трубе, голос командира.
Диверсанты один за другим поднимались по письменным столам и исчезали в вентиляционном окне. Последним, заперев дверь помещения изнутри и для надежности продев в ручку двери ножку стула, в вентиляцию полез Фишер.
Браен прополз по трубе уже около тридцати метров. Он двигался первым, поэтому вся пыль доставалась ему. Время от времени очень хотелось чихнуть, но лейтенант подавлял это желание и успокаивал себя тем, что ему с его габаритами в трубе было намного просторнее, чем «коричневым крысам» с их богатырским телосложением.
Наконец лейтенант уперся в поворот трубы, резко уходящей вверх. Клэнси подполз поближе и осмотрев вертикальный отвод, улыбнулся. Аккуратные строители позаботились об обслуживании вентиляционной системы крепости и оставили внутри вертикального стояка, металлические скобы. Это обстоятельство значительно упрощало задачу подъема.
Браен переступал со ступеньки на ступеньку и старался, чтобы висящий за спиной «АК-формат» не стучал по стенкам.
На уровне этажей, от вертикального стояка отходили боковые отводы и через них проникал слабый свет и звуки. Иногда струящийся по трубе воздух доносил запахи из пищеблока, а иногда из совершенно других мест… Когда очередная тяжелая бомба ударяла в крепость, труба начинала гудеть и Браен использовал эти моменты, чтобы прокашляться не рискуя быть замеченным.
Решив дать передышку бойцам и отдохнуть самому, Браен остановился и включив свой УПС:
— Говорит, Клэнси. Ребята, второй этаж мы пропускаем и сразу ползем до третьего. Именно там должен находиться все управление противовоздушной и противокосмической защиты крепости… Кто идет последним?..
— Я, сэр, рядовой Фишер…
— Демин, как твоя рука?..
— Спасибо вам, сэр, почти не беспокоит…
Браен улыбнулся и подумал, что если выберется отсюда и заработает денег, пойдет учиться на врача, а почему бы и нет?.. Но вернувшись к реальности, в данный момент сузившейся для него и его отряда до размера вентиляционной трубы, Браен Клэнси тяжело вздохнул и начал карабкаться дальше.
Он миновал достаточно хорошо освещенный боковой отвод второго этажа и приближался к третьему, и вскоре снова полз по горизонтальной трубе, собирая на себя всю пыль.
Вот и первая вентиляционная решетка, выходящая в помещение залитое ярким светом. Браен осторожно подполз и заглянул сквозь нее вовнутрь.
Он насчитал пять человек. Они сидели уткнувшись в свои компьютеры и им не приходило в голову, что противник находится не по ту сторону толстых стен цитадели, а буквально дышит им в затылок. Клэнси определил, что это один из пунктов компьютерного артиллерийского наведения, которых должно быть несколько. Уничтожить такой пункт было не лишним, но главная задача сейчас — это силы ПВО и ПКО, поэтому Браен прополз немного дальше и снова включил свой УПС.
— Слушайте меня, ребята, — начал передачу Браен, стараясь говорить как можно тише, — сейчас пойдут решетки выходящие в помещения. Возле каждой нужно оставлять по человеку. Сидеть тихо, наблюдать и ждать указаний… У первой решетки тормозит Фишер и так далее по порядку…
Браен пополз дальше и миновал еще четыре решетки, пока наткнулся на просторный зал, заставленный мощными компьютерами.
На стене, над каждой из таких машин, висели громоздкие ящики охладительных контуров, отбирающие тепло у перегревающихся главных процессоров.
По залу, словно заведенные двигались люди и оценив их деловитость помноженную на мощные компьютеры, Браен представил какие сейчас потери несут ВКС «пентов». Он включил свой УПС:
— Кто со мной остался?..
— Капитан Куатро, сэр…
Браен недовольно покачал головой:
— Специально, за мной полезла, чтобы к пеклу поближе?..
— Нет, это я ребят в трубе обгоняла. — Съязвила Лиза.
— Ну хорошо… Все слушайте меня внимательно. Я проползу дальше — там есть еще одна решетка, выходящая в зал. По моей команде все выбивают решетки и громят все подряд… В вентиляции нам оставаться нельзя, поэтому всем спуститься в помещения и забаррикадировав дверь, ждать, когда нас спасут «пенты»… У меня все, ждите команды.
Глава 24
На гладкую поверхность стола просыпалась струйка пыльного песка, а в вентиляционной трубе послышался легкий шорох.