Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон

Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон

Читать онлайн Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 307
Перейти на страницу:
Испытывая неловкость, Фергус оглянулся на палатку. Бошан не заставит его слушать, а уж тем более делать то, что Фергусу не нравится. Однако он все равно чувствовал к нему антипатию… Ладно, будем называть вещи своими именами — он боялся Бошана. Хотя с чего бы.

— Нет, но… — Жермен колебался, не зная, как объяснить. — Grand-père сказал, я должен оставаться с его светлостью и, если придет мсье Бошан, слушать все, о чем они будут говорить.

— Правда? А Grand-père не сказал, зачем это ему?

— Нет. Он просто сказал слушать. А еще я был… то есть я все еще являюсь слугой его светлости, его ординарцем. Мой долг — служить ему.

Жермен был невероятно серьезен, и у Фергуса защемило сердце. Он так и не смог научиться издавать горловые звуки подобно шотландцам — и отчаянно завидовал этому их умению, — но прекрасно умел выражать чувства фырканьем.

— Со слов солдат, Грей военнопленный. Ты собираешься последовать за ним в тюрьму или каземат? Уверен, Maman за шиворот тебя оттуда вытащит. Пошли, она волнуется и хочет узнать, что с тобой ничего не случилось.

Упоминание Марсали подействовало: Жермен опустил взгляд и прикусил губу.

— Нет, я не… то есть, папа, я должен пойти и убедиться, что мсье Бошан не причинит ему вреда. И что у милорда есть еда. Ты же не хочешь, чтобы он голодал?

— Милорд выглядит так, будто хорошо питается, — возразил Фергус, но выражение упрямства на лице Жермена заставило его сделать шаг по направлению к палатке.

Жермен тут же просиял и взял отца за руку.

— С чего ты взял, что мсье Бошан хочет навредить его светлости? — остановившись, спросил Фергус.

— Потому что его светлости он не нравится, и Grand-père его тоже не любит. Папа, пойдем! Его светлость без оружия, а кто знает, что у этого содомита в карманах?

— Содомита? — Фергус замер.

— Oui, Grand-père сказал, что он содомит. Да идем же! — Жермен почти злился и упрямо тянул отца за собой.

Содомит? Интересно-то как. Наблюдательный от природы и опытный в отношении секса Фергус некоторое время назад пришел к подобному заключению о предпочтениях лорда Грея, но не стал говорить об этом Джейми, ведь английский лорд был другом отца. Знает ли отец об этом? Как бы там ни было, это осложняет отношения его светлости и Бошана, и Фергус шел к палатке с чувством настороженного любопытства.

Если бы в палатке происходило что-то неприличное, Фергус закрыл бы Жермену глаза и оттащил, но им даже не довелось войти внутрь — ткань колыхалась так, как не смогло бы пошевелить ее даже самое извращенное сексуальное действо.

— Arrête[92], — приказал Фергус сыну, а сам на цыпочках обошел палатку, стараясь не споткнуться о брошенные вещи.

Лорд Джон выбирался из-под дальнего края палатки, ругаясь по-немецки. Засмотревшись на это зрелище, Фергус не заметил, что Бошан вышел, пока не вскрикнул Жермен. Обернувшись, Фергус застал сына у себя за спиной. Жермен подошел к нему на удивление тихо, но сейчас был неподходящий момент, чтобы хвалить его за это. Схватив сына за руку, Фергус подтащил его к груде дырявых бочек, за которой они и спрятались.

Раскрасневшийся Бошан быстро уходил прочь, метя по земле полами элегантного пальто. Лорд Джон встал на ноги и побрел в другом направлении, к лесу, не заботясь о своей одежде. Что он, черт возьми, делал, одетый подобным образом?

— Что будем делать, папа? — шепнул Жермен.

Фергус задумчиво посмотрел на Бошана. Тот шел к большому трактиру, некогда бывшему штабом генерала Вашингтона. Если Бошан остается с Континентальной армией, его потом при необходимости можно будет снова найти.

— Папа, мы пойдем за лордом Джоном? — Жермен аж дрожал от нетерпения, и Фергус успокаивающе положил ему руку на плечо.

— Нет, — не без сожаления ответил он — ему и самому было интересно, что задумал лорд Джон. — Он явно затеял что-то важное, и мы можем лишь навлечь на него опасность.

Фергус не стал упоминать, что лорд Джон, скорее всего, направляется на поле боя — это лишь побудило бы Жермена к преследованию.

— Но… — Жермен был упрям не меньше, чем его мать-шотландка, даже его светлые брови сейчас выгнулись так же, как у Марсали, и Фергус с трудом подавил улыбку.

— Он будет искать либо твоего Grand-père, либо своих земляков. В любом случае о нем позаботятся, мы ему ничем не поможем. А вот твоя мать нас убьет, если мы в течение недели не вернемся в Филадельфию.

Фергус не стал говорить сыну, что беспокоится о Марсали и остальных детях, которые остались одни. После ухода английской армии и орды лоялистов в городе не стало безопасней. Филадельфию наводнили мародеры и преступники, желающие поживиться брошенными вещами беглецов. К тому же в городе оставалось еще много тех, кто симпатизировал лоялистам, но боялся в этом признаться и предпочитал действовать по ночам.

— Идем, — тихо сказал Фергус и взял сына за руку. — Нужно добыть еды в дорогу.

* * *

Джон Грей брел по лесу, спотыкаясь — одним глазом виделось не так хорошо, как двумя. Он не пытался идти скрытно. Клэр наложила на его больной глаз корпию и профессионально перевязала, сказав, что так и глаз будет защищен, и воздух к нему будет проникать, подсушивая кожу. Так и вышло — веки уже болят меньше, правда, они склеились, но зато Грей теперь выглядит как раненый американский солдат, которого оставили в лагере. Его не станут останавливать и расспрашивать.

Разве что ему не повезет столкнуться с ополченцами из шестнадцатого Пенсильванского отряда. Бог весть, что они подумали, когда он сдался Джейми. Грей терзался угрызениями совести — ополченцы обращались с ним по-доброму и, наверное, решили, что Грей их предал своим разоблачением, но выбора у него не было.

Нет его и сейчас.

«Они хотят забрать твоего сына», — лишь это заинтересовало Грея в речи Перси.

— Кто это «они»? — садясь, спросил Грей. — Куда забрать? И для чего?

— Американцы. А причина в тебе и твоем брате. — Перси покачал головой. — Ты хоть представляешь, насколько ты ценен?

— Для кого? — Грей встал, покачиваясь, и Перси схватил его за руку, помогая устоять на ногах. Хватка оказалась крепкой и до жути знакомой. Грей выдернул руку. — Мне говорили, что я представляю исключительную ценность в качестве козла отпущения, если американцы решат повесить меня. — Интересно, где сейчас письмо Хэла? У кого оно? У Ватсона Смита? У генерала Уэйна?

Неминуемая кончина Грея, казалось, ничуть не обеспокоила Перси.

— Нет, это совершенно ни к чему, — безмятежно заявил он. — Не волнуйся, я поговорю с кем следует.

— И с кем же? — полюбопытствовал Грей.

— С

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 307
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит