Призвание варяга (von Benckendorff) - Александр Башкуев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Родитель ее — мой дальний дядюшка был самым младшим в доме ганноверских фон Саксен-Кобургов и ни на что не рассчитывал. (С точки зрения династической он не мог и надеяться ни на хоть самый завалящий Престол, ни — даже маленькое Наследство).
Поэтому он с младых лет стал учиться и стал в итоге — преподавателем математики, женившись на сестре своего друга по кафедре. Так как дядюшка мой ни на что не надеялся, "мезальянс" для него был почти "пшиком" и теща моя оказалась "немножко еврейкою". Вот такая вот — незадача.
После этого мои будущие тесть с тещей потеряли всяческие права на "высший свет" и жили, как и полагается еврейской семье "научного профиля.
Когда Антихрист вторгся в Ганновер, по Восточной Германии пошли массовые погромы и эта семья поспешила бежать в "еврейскую Ригу". Будущий тесть преподавал математику в Дерпте, теща — содержала крохотный дом, шурин пошел служить в "жидовскую кавалерию", а Георгина Шарлотта — решила хоть как-нибудь помочь деньгами семье, устроившись "лаборанткой.
У должности сей был большой плюс — посудомойки разбирали остатки обедов и могли унести домой больше прочих, а у моей будущей суженой были младшие сестрички с братиками…
Второй плюс состоял в том, что Маргит устроилась на две ставки и могла убирать за учеными во время обеденных перерывов, когда в лабораториях не было никого и ее никто не мог видеть. И, конечно, узнать…
Потом она до слез хохотала:
— Вообрази, — посудомойка кою зовут Георгиной Шарлоттой! Да еще — фон Саксен-Кобург! Да я б скорей сквозь пол провалилась, чем с таким именем мыть посуду!
Ежели вы не поняли, — "Георгина" — женский вариант от Георга Родового имени властителей Британской Империи. А о Родовых корнях прусских "Шарлотт" я уже вам докладывал.
Относитесь к этому, как угодно, но как фон Шеллинг и я думаю, что Георгине Шарлотте не пристало работать на кухне. Но — жалованья моего дядюшки на его семью не хватало, а цены на продовольствие в эти дни взлетели в Ливонии до небес…
Это в Ганновере они были — фон Саксен-Кобурги, а в эмиграции — все много проще. (А вариантов немного: пробирки, или… панель.)
Я смотрел на эту девчушку и знал, что она, конечно, не "Гретхен", но и — мыть пробирки с приличным именем…
И, вообще, с такими нежными, белыми ручками — не дело копаться в кислотах, да щелочах…
И еще — я знал, какая альтернатива для таких девочек. И Кислоты со Щелоками для меня в сто крат полезнее для здоровья, чем духи на пачулях, да новомодная ароматическая вода из розовых лепестков…
Ну, та самая — коей полощут рот после "дел по-французски", — это ж не дело, когда изо рта — разит мужским семенем!
Все эмигранты были нищи и голодны и Бог им Судья, как зарабатывать на свой горький хлеб… Кстати, — тестю моему еще повезло с местом — сказалось родство с моей матушкой. Да и Маргит приняли в Университет только поэтому…
А так, — духи-пачули, да полоскание из розовых лепестков…
Я лучше — пущу себе пулю в лоб, иль уйду жрать мох на родные болота, но… Впрочем, не мне судить.
Не знаю уж — как получилось, но я спросил вдруг (к удивлению для себя):
— Напиши-ка, пожалуйста, я хочу взглянуть на твой почерк.
Маргит от такой просьбы в первый миг растерялась, а потом показала мне ведомость на моющие средства. У жены моей прекраснейший почерк — тоненький и убористый…
Я закрыл ведомость и сказал:
— Передай кому-нибудь пробирки и мыла со щеточками. Пойдешь ко мне?" девушка вздрогнула, а я нарочно допустил здесь двусмысленность. Моя Жеребячья Кровь стала потихоньку бурлить от одного запаха незнакомки и ежли бы она сразу же согласилась, я бы — не устоял. И у меня была бы иная жена.
Но Маргит, не зная, что отвечать, машинально взяла очередную пробирку и пошла ее мыть. Она шла сгорбившись и боясь понять меня "в дурном смысле". Я был совершенным Хозяином в наших краях и мог бы учинить над ней и не то, что вытворял кузен мой — упырь Константин.
Тогда я, как ни в чем ни бывало продолжил, как будто случайно прерванную фразу:
— …секретарем-референтом. У меня много встреч и мне нужен помощник, коий вел бы протоколы всех моих заседаний.
Маргит необычайно обрадовалась, ибо… Работа секретаря имеет несколько иной статус, нежели работа на кухне. (Потом она признавалась, что кроме радости — она в тот момент лихорадочно считала в уме: что выгоднее лишний обед для сестер и братишек, иль — большее жалованье секретаря!)
Я сказал ей, куда надо идти, и где меня находить — после того, как будет все передано новой уборщице.
Когда она появилась (уже в новом качестве), я не сдержал улыбки. Маргит переоделась в какое-то подобье военной формы и — надела армейские сапоги.
Так было принято при дворе моей матушки, — по новой моде даже рижские проститутки "исполняли свой долг" нагишом, но — в начищенных сапогах! Герцогство моей матушки было, конечно — больше Европой, чем дикая Русь, но восточный обычай — "походить на Хозяйку" укоренился и среди нас. Сами знаете, что происходит с водой в сообщающихся сосудах…
И вот эти вот сапоги, да подобострастное глядение в рот моего нового "референта", довело меня до того…
С первого до последнего дня моей службы в Дерпте, я начинал работу с утра и заканчивалась она — ночью. У нас не было времени на сон и всякие глупости.
Так вот, — в первый же день моего знакомства с Маргит, я выслушал последний доклад во втором часу ночи. Я распустил моих научных сотрудников, а Маргит, как секретарь, обязана была закрыть за мной дверь.
Вот когда она гремела ключами, а мы стояли в пустом, ночном коридоре, я поставил свечу на пол и…
Я взял Маргит за талию, а она была такой худенькой, что руки мои почти что сошлись…
Девушка вздрогнула и как-будто стала вытягиваться меж моими руками в тонкую струнку, пытаясь ускользнуть от меня, и — не смея мне ответить отказом. Я был для нее — Хозяин.
Мне вдруг стало стыдно. Я знал, что могу поманить ее пальцем, отвести в мою келью, а там — надругаться по-всякому, — пусть даже греческим образом, а она — не посмеет противиться. Я был Хозяин здешних краев, а она — нищая эмигрантка.
Я медленно повернул малышку к себе, чуть приподнял ее и губами почувствовал, как она плачет. Тихонько. Беззвучно.
Потом жена говорила, что у меня в ту минуту руки тряслись от похоти… и она уже попрощалась со своей Честью.
А у меня в голове — как наяву: я лежу парализованный в моих Озолях и молю Господа, чтоб он вернул мне Мужскую Силу. И еще, — тот самый вечер, когда я пришел с друзьями в Рижский театр, а там нас ждали два юных актеришки…
Актерская Судьба очень проста: без известности нету ангажементов, а без ангажементов — нету известности. Поэтому первый ангажемент "юному дарованию" всегда покупают.
Я оплатил обоим актерам (они были братья) полный ангажемент на весь год в главных ролях в "Двенадцатой ночи". За это — один из них должен был играть роль Виолы для меня по ночам на весь срок ангажемента, а другой Цезарио (в том самом смысле, как найденыша пользовал сам Орсино — уроженец Иллирии, — читай Греции). Один из них обязан был принимать нас в женском белье, парике и всем прочем, другой — греческого пажа…
Я получил свое. Мои друзья — Петер с Андрисом тоже "побаловались с актеришками" за мой счет… Да только жизнь моя понеслась после того — под откос…
Я не знаю, — почему это мне вдруг привиделось. Да только я осушил поцелуями слезы моей маленькой Маргит и спросил:
— Тебе сколько лет?
Она почти всхлипнула:
— Мне? Шестнадцать…
Ноги мои подкосились. Переспать с юной девицей — одно, но с почти девочкой — совершенно другое. Извинение тут может быть — только если мы сверстники…
Я поставил малышку на место, с чувством поцеловал ее в рот и сказал:
— Извини. Совсем озверел я без женщин. Это — не повторится. Пойдем, я посвечу пред тобой…
По сей день жена, рассказывая доченькам о сем случае, странно вздыхает и говорит:
— Вот так ваш батюшка пощадил вашу мать… Знали бы вы, как я напугалась! Знали бы вы, как я на минуту обиделась, когда он — передумал! А потом он взял меня за руку и я знала, что сие — Ваш будущий Батюшка. У него руки тряслись и горели и я знала, что… Вы сами знаете — что!
Жизнь потом пошла своей чередой. У нас было много работы и Маргит стала не только что — секретаршей, но и — поварихой, и моим интендантом и почти что — женой. (Разве что — без постели!)
У слуг всегда вырабатывается что-то навроде чутья и вскоре приказания Маргит исполнялись людьми, как мои. Как-то само собой получилось, что я познакомился с ее родителями и узнал ее настоящее имя. Но для нас двоих она так и осталась "Маргит" и многие теперь всерьез изумляются, что "Маргит фон Бенкендорф" на самом-то деле — "Георгина Шарлотта.
У людей возникает дурацкий смех и они устраивают даже соревнования как просклонять "Георгину", или "Шарлотту" так, чтоб в сокращении вышло бы — "Маргит.