Эйфельхайм: город-призрак - Майкл Флинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
176
Nunc dimittis — «ныне отпускаешь…». Описывается церемония освящения свечей и крестного хода на праздник Сретения Господня (лат.).
177
Adórna thálamum tuum, Sion — «Укрась брачный чертог твой, Сион…» (лат.).
178
Obtulérunt pro ео Dómino — «Они принесли Господу в жертву…» (лат.).
179
День памяти 5 февраля.
180
«Помяни еще, Господи, рабов и рабынь Твоих Лоренца Шмидта и Беатрису Амбах и крэнка Арнольда, которые предварили нас со знамением веры и почивают сном мира» (лат.).
181
Hortus deliciarum — «Гортус делициарум»; с лат. «Сад утех» — иллюстрированный свод всяких достопримечательностей Геррады фон Ландсперг, настоятельницы Гогенбургского монастыря в Эльзасе.
182
Вторая неделя перед Великим постом.
184
Palefridus — иноходец. Так обычно обозначались лучшие породы скаковых лошадей, в противоположность к боевым коням.
185
Sotto voce — вполголоса (итал.).
186
3 марта.
187
Heimat — Родина (нем.).
188
Евангелие от Матфея, 10:35.
189
Dentator — дантист (лат.).
190
Fumo — испарения, дым, пар (итал.).
191
Famigliae — семьи, семейства (итал.).
192
Schola — школа (лат.).
193
Dottore — доктор, врач (итал.).
194
Vino — вино (лат.).
195
La Natura — природа (итал.).
196
Акколада — посвящение в рыцари.
197
Meurtrière — дыра-убийца; специальное отверстие над воротами или проходами, сквозь которое защитники крепости могли поливать огнем или кипящим маслом противника, вошедшего в замок.
198
Schlampig — неряшливый, небрежный (нем.).
199
Послание к галатам, глава 5, стих 15.
200
Мириада здесь — 10 000.
201
Bohorts — рыцарские поединки, начинавшиеся без какой-либо подготовки, где мог участвовать каждый.
202
Media vita in morte sumus — «Посреди жизни нас встречает смерть». Средневековый распев XI в. (лат.).
203
Schwerleite — обряд подпоясывания мечом — посвящение в рыцари (нем.).
204
Топфхельм — большой горшковидный шлем.
205
Schloss — замок (нем.).
206
Canon Episcopi — «Епископский канон»: сборник церковных установлений и законов, относящийся примерно к X в. Определял колдовство как почитание дьявола, но объявлял, что этот культ не более чем глупый предрассудок.
207
Матфей 25; 40.
208
Catholicos — католикос.
209
Bestimmt — определенно (нем.).
210
Воскресенье накануне Вознесения. Часть молебственных дней Римской католической церкви, в которые возносятся специальные молитвы об урожае. Большая литания приходится на 25 апреля, малая — за три дня до Вознесения.
211
Coup — удар (фр.).
212
Следующее воскресенье после Пасхи.
213
Талит — молитвенное покрывало у евреев.
214
Minutiae — мелочи, малости (лат.).
215
Маймонизм — направление в иудейской философии, названное по имени Маймонида (1135–1204), философа-талмудиста, врача и систематизатора еврейского Закона. Среди прочего его целью было объединение веры и разума, а также иудаизма и учения Аристотеля, которого он ценил выше всех других философов.
216
Речь идет о Хазарском каганате (650–969) и его столице г. Итиль. «Тарханы» относились к высшему сословию родовой аристократии в государстве. «Бек» (в рус. традиции — «царь») — второе лицо государства, фактически наместник при «кагане», исполняющем верховные сакральные функции. Правящая династия исповедовала иудаизм.
217
Sharia — шариат.
218
Песах — иудейская Пасха.
219
Notzrim — назаряне.
220
Отмечается 11 июня.
221
Venerabilis inceptor — досточтимый инцептор — прозвище Уильяма Оккама в Оксфорде, где он занимал должность инцептора, или бакалавра, преподавателя низшего ранга (лат.).
222
3десь и далее речь идет о жизни Уильяма Оккама с 1323 г., после того как канцлер Оксфордского университета Иоанн Люттерелл обвинил того в ереси. Еще до того, в 1314 г., Оккам вступил в ряды ордена миноритов. В конце 1324 г. философа привезли в Авиньон, где тот провел в тюрьме четыре года. Комиссия из шести магистров во главе с Люттереллом признала 29 тезисов Оккама из общих 51 еретическими, а 22 — ошибочными. В 1328 г. Оккам, генерал ордена францисканцев Михаил Чезенский и юрист Беренгаций бегут из Авиньона и присоединяются к Людвигу IV Баварскому, в то время воюющему с папой. Оккам оседает в Мюнхене, где «защищает императора Людвига словом», утверждая, что в светских вопросах папы должны подчиняться императору, а в духовных — церковному собору. В 1342 г. умирает Михаил Чезенский, и Оккам рассматривается сторонниками как возможный генерал ордена францисканцев, но в 1347 г. от апоплексического удара умирает Людвиг Баварский, и на момент описываемых событий Уильям Оккам остался фактически без поддержки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});