Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Историческая проза » Дочь солнца. Хатшепсут - Элоиз Мак-Гроу

Дочь солнца. Хатшепсут - Элоиз Мак-Гроу

Читать онлайн Дочь солнца. Хатшепсут - Элоиз Мак-Гроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

108

Князь — использование титула «князь» традиционно для русской египтологии.

109

Рудерпост — деталь кормовой оконечности судна, служащая для навешивания руля. Все использованные в романе морские термины относятся к значительно более поздним временам, чем время действия романа.

110

Кадеш (Кинза) — в древности город в Сирии. В XV в. до н.э. был завоёван Египтом.

111

Арвад — город-государство в Северной Финикии (совр. Сирия).

112

Аменемхеб — выдающийся военачальник в войске Тутмоса III. Сохранились упоминания о его боевых подвигах.

113

Нубия — см. прим. 35.

114

Гномон — древнейший астрономический прибор, предшественник солнечных часов.

115

...из мудрости Птахотепа... — В Египте была очень распространена дидактическая литература в жанре «поучений». Обычно «поучения» приписывались какому-либо из прошлых фараонов или существовавших или вымышленных мудрецов. Птахотеп — крупный государственный деятель, живший в Мемфисе примерно за 400 лет до описываемых событий.

116

...чтобы утки... — Иероглифом «утка» — гб — писалось имя бога земли Геба.

117

«Я не чинил зла людям...» — 125-я глава «Книги мёртвых». Цит. по: Монтэ П. Египет Рамсесов: Повседневная жизнь египтян во времена великих фараонов./ Пер. М. А. Коростовцева. М.; Наука, 1989. — С. 303.

118

Пахон — первый месяц сезона Шему (Засухи), 27 марта — 26 апреля.

119

Гарахути — «Гор обоих горизонтов», «Гор из страны света» — ипостась, объединяющая бога солнца Ра и бога Гора как часть его существа — бога утреннего солнца.

120

Атир — третий месяц сезона Ахет — Половодья, приходившийся на 26 сентября — 25 октября.

121

Тота — первый день месяца Тота — 27 июля.

122

Менес — согласно сведениям историка Манефона, первым смог объединить всю страну и стал называть себя «царём Верхнего и Нижнего Египта» в XXX в. до н.э. (см. прим. 22).

123

Пунт — страна, по мнению ряда историков, располагавшаяся за Баб-эль-Мандебским проливом на сомалийском побережье Африки, откуда в Египет поставлялись благовония и некоторые другие товары. В эпоху Хатшепсут путешествия в Пунт возобновились после долгого перерыва, вызванного нашествием гиксосов. Также — легендарная страна благовоний.

124

Рехми-ра — ближайший сподвижник Тутмоса III, первый визирь Египта. В его гробнице сохранился текст наставления визирю.

125

Аменусер — ближайший сподвижник Тутмоса III, правитель Фиванского нома.

126

Синий шлем — боевой шлем с уреями (кобрами) и двумя лентами на затылке; надевался фараонами во время военных парадов и на охоте.

127

...с Девятью Луками... — прозвище народа Нубии, проживавшего на территории, где Нил делает несколько изгибов — излучин.

128

Ном — единица административно-территориального деления в Древнем Египте. Номы были образованы около 3000 г. до н.э. и имелись почти всё время существования Древнеегипетского государства. Правители номов — номархи — имели большой вес в государстве.

129

Шарукен — город в Южной Палестине, завоёванный во время похода Яхмоса I против гиксосов.

130

«...закончил торговлю в Тару... вошёл в город Кадеш...» — описан путь примерно в 600 километров из города Тару в восточной части дельты Нила вдоль побережья Средиземного моря, через современные Иерусалим и Ливан на север Сирии (см. прим. 110.).

131

«сообщения князьям Ераза... достославного Шарукена на юге...» — перечисляются существовавшие в то время государства на территории современных Сирии и Ирака, в той или иной степени находившиеся в зависимости от Египта.

132

Амамат — пожиратель, страшное чудовище, пожиравшее души умерших грешников.

133

...зелёные гроздья персей — плоды одноимённого фруктового дерева, считавшегося в Древнем Египте и Персии священным.

134

Скарабей — маленькое скульптурное изображение священного жука-навозника.

135

«Дочь Ра Хатшепсут...» — Цит. по: Жак К. Египет великих фараонов. История и легенда./ Пер. с фр. — М.; Наука, 1992. - С. 139.

136

...мирровой смолы... дерева хесаит... — названия различных ароматических веществ. Часть из них не имеет объяснений.

137

Великая Корова — богиня Хатор (см. прим. 46.).

138

«Я не чинил зла людям...» — см. примеч. 117.

139

Морские Острова — населённые острова близ дельты Нила.

140

Разрушитель — один из эпитетов бога Сета.

141

Электр — сплав золота и серебра (древнегреч. название).

142

Месори — последний месяц года (25 июня — 26 июля).

143

Четверик — мера объёма, примерно равная 4,8 литра.

144

Царевич Аменхотеп — будущий фараон Аменхотеп II (1491—1465 гг. до н.э.). Продолжал завоевательную политику своего отца. За один только поход в Сирию на 9-й год своего правления взял в плен и поработил 101 218 человек. Сохранились письменные свидетельства о том, что он был прекрасным стрелком из лука и гребцом.

145

Кеде (греч. Киликия) — небольшое государство в Северной Сирии.

146

Нахарин – Митанни (см. прим. 24).

147

Тунип — город в Северной Сирии.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дочь солнца. Хатшепсут - Элоиз Мак-Гроу торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит