Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Историческая проза » Месть палача - Виктор Вальд

Месть палача - Виктор Вальд

Читать онлайн Месть палача - Виктор Вальд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

105

Греч. Я хочу пить.

106

Греч. Да.

107

Первоначально монашеское облачение.

108

Столица древней Македонии в V–II в. до н. э. Место рождения Александра Великого.

109

Лингва франка (от итал. linguafranca – франкский язык.

110

Коран, 17:11.

111

Второй по значению после Софии собор Византии.

112

Др. – греч. πολιτική «государственная деятельность». Термин введен Аристотелем в IV в. до н. э.

113

От Иоанна, 15, 9-17.

114

Др. греч. πᾶν «всё»;κράτος «сила, мощь») происходит от названия боевого искусства, впервые включенного в программу Олимпийских игр в Древней Греции.

115

Человек-чудовище с головой быка.

116

1 Петр. 4, 1-11; Мк. 12, 28–37.

117

Лат. «здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя».

118

От греч. ράσον, «вытертая, поношенная одежда») – верхнее (небогослужебное) одеяние лиц духовного звания и монахов – длинная до пят одежда, просторная, с широкими рукавами, тёмного цвета.

119

Литра – византийский фунт, основная единица веса, равнялась римскому фунту либре в 327,45 г. Из либры чеканилось 72 золотых солида.

120

От монаха и выше по степени служения.

121

Носящий рясу, от рясофорного послушника и выше.

122

Греко-византийский, греко-ромейский) язык – VII–XV веков. В указанное время он был государственным языком Восточной Римской империи (Ромейская империя, Византийская империя.

123

«О времена, о нравы!»

124

Пустынники.

125

Вакцину, эффективную против бубонной чумы, создал в начале XX века Владимир Хавкин из убитых температурой чумных палочек. Более эффективными являются живые вакцины, т. е. вакцины полученные из живых чумных палочек с использованием бактериофагов. Живую вакцину против чумы создала и испытала на себе в 1934 году Покровская Магдалина Петровна.

126

Состоялся в 1215 году.

127

Южный ветер.

128

От тюрк. колпак – шапка) – принадлежность облачения монаха (малосхимника), надеваемая на голову. Состоит из камилавки (цилиндра с обрезанными краями) и «намётки» – чёрного покрывала (из шёлка или других материалов чёрных тонов), прикреплённого к камилавке заканчивающегося тремя длинными концами, спускающимися по плечам и спине до пояса.

129

Православия.

130

От персидского «предводитель войска».

131

По-гречески слово «кариа» означает «ореховое дерево».

132

Цельная козлиная шкура на которой записан первоначальный афонский устав, данный святогорским монахам василевсом Иоанном Цимисхием в 972 году.

133

Папа римский с 24 декабря 1294 по 11 октября 1303.

134

Бытие, 3, 6.

135

В 1391 году она была канонизирована папой Бонифацием IX. В 1999 году была провозглашена покровительницей Европы папой Иоанном Павлом II. Память св. Бригитты в Католической церкви – 23 июля.

136

Город Галлиполь, бывшее владение Византии в повествуемое время входил в норманнское княжество Таранто, занимавшее южную оконечность Апулии в Италии.

137

1 Петр 5:5–6.

138

Греч. военачальники.

139

Лат. alcohol, от араб. الكحل‎‎ (al-kuḥl) – «спирт».

140

С восьми вечера и до восьми утра.

141

Виз. владельцы торговых кораблей.

142

Воины особого отряда императорской гвардии.

143

Визан. башня. Византийцы строили пирги различного назначения от сторожевых и оборонительных до водонапорных и водохранилищ. Материалом для них служил чаще всего камень, реже – кирпич и дерево.

144

Игра в кости.

145

Тяжело вооруженная пехота древней Греции. Основа армии городов-полисов.

146

Дельфин.

147

Мясо дельфина в средние века считалось пищей бедняков.

148

Праздник весны, широко празднуемый и весьма почитаемый в Византии во весь период ее существования.

149

Византийское торговое судно появившееся в восьмом веке с очень удачными конструкциями двух мачт, заимствованных у арабов, что позволяло быстро возвращаться к ветру при маневрах. На таком судне труд гребцов не использовался.

150

Посланник Венеции в Константинополе.

151

Виз. Средняя.

152

Виз. «Источник» – район Константинополя вблизи стены Феодосия в западной части города. Название получил от вытекавших в этом месте нескольких целебных родников. Здесь находился один из дворцов византийских василевсов.

153

Серебряная монета времен византийских императоров Палеологов.

154

Книга Бытия 1:20–22.

155

От др. – греч. σχολή, σχολά – досуг, учебное занятие, школа.

156

Греч. главный строитель.

157

Торговец шелковыми и другими дорогими одеждами.

158

Вид одежды, кафтан с полами спереди.

159

Наемный работник.

160

Визан. – вторая трапеза дня (обед).

161

Визан. господин. Соответственно кира – госпожа.

162

Один из районов Константинополя.

163

Для этого Симеон не убивал вшей в своих волосах, и не стряхивал червей живущих в его ранах, поскольку они могли стать пищей для тех же птиц.

164

Умер в 493 году, когда ему исполнилось 83 года. На столп он поднялся в 33 года.

165

Состоялся в 325 году, где представители церкви за это проголосовали большинством голосов.

166

Ок. 482 – 14 ноября 565, византийский император.

167

Светильники из нескольких лампад.

168

Греч. сидение для архиерея или священника, поставленное в алтаре на горнем месте, а так же для архиерея в середине храма на архиерейском амвоне.

169

Этот обычай сейчас предписан к любым действиям в православной русской церкви.

170

Вторые этажи.

171

Условное деление храма на женскую и мужскую половину до сих пор сохраняется у коптов.

172

Греч. схождение – песнопение, поется на утрене в праздничные и воскресные дни после песен канона.

173

Греч. – верблюд – головной убор в виде расширяющегося к верху цилиндра, обтянутого материей.

174

Река, протекающая через весь Константинополь, частично спрятанная в подземное русло.

175

Личи́на – часть шлема в виде металлической маски. Полностью закрывает лицо, защищая его от не очень сильных ударов, к тому же оказывает психологическое воздействие на противников.

176

Вид колесования.

177

Район Константинополя прилегающий к гавани Феодосия.

178

Фр. chef-d'œuvre, буквально «высшая работа», «венец труда») – уникальное, непревзойденное творение, высшее достижение искусства, мастерства, или чего-либо другого. Шедевр, во многих городах средневековой и раннекапиталистической Европы – лучший образец изделия, изготовленного ремесленником (подмастерьем) на собственные средства. Только после того, как ремесленник изготовил шедевр, он мог вступить в цех, открыть свою собственную мастерскую и стать мастером.

179

Ликерное вино, высший сорт которого получается из легкого прессования винограда Мальвазия. В описанные времена это было лучшее вино, которое изготовляли возле города Монемвасия на побережье Лаконии (Пелопоннес, юг Греции).

180

1 Кор, 14, 34–35.

181

Заимствованная у сасанидов полностью бронированная конница.

182

Визан. управляющий казны.

183

Визан. Ведомство почты и внешних сношений.

184

Визан. Ведомство императорских поместий.

185

Визант. Ведомство снабжения армии.

186

Визан. комендант императорского дворца.

187

Главный советник василевса.

188

Визан. «управитель», временщик.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Месть палача - Виктор Вальд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит