Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести - Роберт Шекли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кентавром? — робко предположила я.
— Ха, если бы! Паршивой клячей, не хочешь? — фыркнул тот. — И вдобавок секут, если медленно волочу плуг. Но это ещё полбеды. Рассказать, что самое страшное?
— Конечно, — пролепетала я, не имея ни малейшего желания узнавать.
— Самое страшное — это когда тебя ведут на случку с кобылой! Можешь такое представить?
— С трудом, — призналась я.
— Просил их, приведите мне женщину-кентавра, а они — нет таких. Как так, спрашиваю. Если есть самец, то почему нет самки? А они: «На женскую особь Филу не хватило денег, кончились». Нет, ты представляешь?!
— Кошмар! — ахнула я, больше чтобы не злить собеседника, который явно ждал такой реакции. — Просто ужас!
— Ничего, теперь мы квиты. Спасибо винчестеру! — В одной руке он держал винтовку, на шее болтался патронташ. — Пора валить с реки — не моя стихия. Отправлюсь в горы. Кентавру там самое место. Прощай, рыбка.
Не люблю вспоминать остаток путешествия, но раз взялась, так и быть, расскажу до конца.
Река ширилась и мельчала. Никогда не думала, что вода может вот так кончиться, но увы. Глубина стала не больше дюйма. Дно покрывала грязь, песок и камни. В основном грязь. Вскоре она облепила меня с головы до хвоста: ни дать ни взять статуя русалки, на худой конец её чучело.
Казалось, до моря рукой подать: грязь уступила песку и камням, вода снова прибывала и, пройдя через песчаный «фильтр», становилась чище, но не особо. Стараясь не дышать, я наконец поплыла обычным манером.
Внезапно река снова сузилась и превратилась в канал с бетонными стенами. Мощный поток подхватил меня и понёс вперёд. Чтобы не нахлебаться ядов, голову приходилось держать на поверхности, а ещё беспрестанно уворачиваться от обломков древесины и мёртвых тел.
Вдруг с берега донеслось:
— Эй, девушка-рыба!
Кричал тот самый кентавр. Я подплыла и остановилась в тридцати футах от него.
— Не бойся, не обижу, — ухмыльнулся он.
— Зачем ты вернулся?
— Предостеречь тебя.
— Насчёт чего?
— Ты, рыбка, родилась под несчастливой звездой. Отсюда тебе в жизни не добраться до моря.
— Врёшь! — в отчаянии выкрикнула я.
— Святая правда. Ты просто слишком молода, не помнишь о том, как сюда явились подводные монстры.
— Впервые слышу о таких.
Рассказанное кентавром я передаю своими словами, поскольку доподлинно всё не запомнила, хотя просила повторить и разъяснить некоторые места.
Короче, пятнадцать лет назад в этих краях поселился страх. Ходили слухи о жутких подводных чудовищах, которые, выползая на берег, похищали мужчин и женщин, запасали их у себя в логове, как аллигаторы, а после сжирали. Когда слухи дошли до правительства, там, может, и не поверили, но решили подстраховаться, создав запретную зону. Побережье огородили колючей проволокой, заминировали и поставили сторожевые башни с автоматическими пушками, реагирующими на движение.
Но хуже всего, что ниже по течению возвели крепость, чтобы отстреливаться от чудовищ, а когда те так и не объявились, её переоборудовали в водоочистительную станцию. Всё, что приплывало по реке, тщательно перемалывалось, дезинфицировалось и стерилизовалось. Попасть в море можно было лишь таким путём.
— Спасибо, порадовал, — фыркнула я. — И ради этого ты свернул с намеченной дороги? Просто чтобы меня предупредить?
— Видишь ли, рыбка, могу предложить тебе иной путь. Забирайся ко мне на спину, и я отвезу тебя в безопасное место.
— Откуда такая доброта? — насторожилась я, начиная смутно догадываться о природе мужских намерений.
Было в этом кентавре что-то пугающее, заставляющее держать ухо востро.
— Просто подумал, нам стоит объединиться. Два бесприютных мутанта… Не бойся, рыбка, не обижу.
Предложение звучало заманчиво, хотя мне по-прежнему не нравился кентавр. В его помутившемся рассудке роилась масса тёмных мыслей. Но, похоже, в сложившейся ситуации выбирать не приходилось…
Вдруг мне вспомнился совет братика так и плыть, не сворачивать. Значит, надо продолжать путь, хоть и в одиночку, поэтому я крикнула:
— Нет, я поплыву дальше!
— Ну и чёрт с тобой, дура! — Развернувшись, кентавр ускакал прочь.
Я двигалась по узкому бурлящему каналу, зорко поглядывая по сторонам. Тушки животных и растения почти намертво закупорили реку, и плыть удавалось с трудом.
И вот впереди замаячила гигантская бетонная крепость. Река стремительно неслась к её подножию и исчезала глубоко в недрах, оставляя после себя лишь шапку грязной пены.
Подплыв ближе, я различила в середине огромный стальной барабан, наполовину уходящий в воду. Его острые зубья хватали дрейфующие обломки, чтобы с шумом перемолоть.
Ужас сдавил моё сердце. Умирать, а тем более так, совсем не хотелось, но стальная пасть уже готовилась меня пожрать. Я отчаянно барахталась, а течение неумолимо несло меня вперёд, на верную смерть.
Вдруг над головой вспыхнул свет. Прищурившись, я разглядела очертания крыльев, будто сотканных из солнца. Братик!
В грохоте и рёве барабана говорить не было смысла, но в моих ушах отчётливо звучало:
— Держись, сестричка. Помощь на подходе. Отплыви чуть вправо.
Как ни странно, мне это удалось, хотя течение не ослабевало.
Внезапно сильная рука схватила меня за запястье. Моргнув, я различила очертания крупного, шесть-семь футов длиной, мускулистого тела — с хвостом, как у меня.
И снова вместо привычной речи в сознании зазвучал голос:
— Не бойся, русалочка, я тебя держу. Теперь поплыли, надо выбираться отсюда.
Моё тело словно налилось свинцом от усталости. Вяло работая хвостом, я всё же добралась до правого берега.
— Канал очень узкий, — мысленно говорил мой спутник. — Лучше возьми меня за руку.
Мы заплыли в тёмный тоннель, о котором сказал — или подумал — незнакомец.
— Прижмись к стене.
Я повиновалась. Мы продвигались вперёд, следуя изгибам русла, вырытого в обход барабана, должно