Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Читать онлайн Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 218
Перейти на страницу:
возможно – убрать целый особняк неизвестно куда?

– Понятия не имею. Я у него спрашивал, но ничего в этом не понимаю.

– У Гиварша?

– У какого Гиварша? – цокнул языком Макс на ее непонимание. – Это трейсерские штучки.

– Наш Трейсер убрал Гиварша с его особняком с территории Ишанкара?

– Они никогда не ладили.

– Я в курсе, – Тайра почувствовала, что по спине снова пробежали мурашки, как бывало всегда, когда она вспоминала, как они с Морисом застряли в межреальности. – Но зачем?

– Ему приказали их всех изолировать. Никто туда не войдет и не выйдет в ближайшие семьдесят два… – Макс посмотрел на часы, откопав их среди браслетных бусин и подвесок. – А, нет, уже меньше… Ближайшие часов шестьдесят.

– Кто приказал?

– Диалог идиотов! – всплеснул руками Макс.

– Рада, что ты заметил. Может, расскажешь по порядку?

– Увольте, – Макс сделал царственный отказывающий жест рукой. – Это к ’т Хоофту. Он тебе и расскажет, и покажет… Я бы, кстати, тоже посмотрел. Может, в Башню?

Тайра вздохнула. Макс и понятия, оказывается, не имел, что она так ни разу и не была в Башне.

– Сэр ’т Хоофт сказал в морг – значит в морг, – решительно сказала Тайра.

– Полагаю, мертвые могут подождать, – раздался за их спинами знакомый скрипучий голос.

Макс и Тайра обернулись и поклонились, как по команде.

– Дрессируют вас, что ли? – под нос себе пробурчал сэр Котца. – Ну да ладно, не о том речь. Так вот я полагаю, что аутопсию придется отложить.

– Слушания закончены, сэр? – спросил Макс.

– Закончены.

– А почему вы вернулись один?

– Нас двое, – засмеялся сэр Котца. – Я и Лея.

– Двое? Вы и Лея? – удивился Макс.

– А что тебя так удивляет? Общее наше число не изменилось, сколько ушло, столько и пришло, – и Ректор снова довольно заскрипел.

– А где сэр хет Хоофт?

– Его взяли под стражу, так что ему пришлось там остаться. Надо, кстати, позвонить Магде, чтобы она его три дня не искала, – Ректор почесал череп, словно это помогало лучше запоминать факты.

– Как – под стражей, сэр? – не поверила Тайра. – Его что, арестовали?

– Вроде того, юный падаван.

– За что?!

– Так, вот давайте по порядку, сэр, – попросил Макс. – А то я тоже уже ничего не понимаю. ’Т Хоофта-то за что?

– А, полагаешь, его не за что? – абсолютно серьезно спросил сэр Котца.

Макс задумался.

Ректор засмеялся и жестом позвал их за собой.

– Бергенское Соглашение было принято в середине шестнадцатого века, – рассказывал сэр Котца, разливая золотистый травяной чай по низким широким чашкам. – В какой-то момент, когда древние и молодые вампирские дома не могли разобраться между собой иначе, как путем кровопролития, стало понятно, что их отношения становятся опасны для магического сообщества в целом, и их нужно регулировать извне. Как правило, вампиры сами не могут найти среди себя виноватых, разве что только крайних, а это, как ты понимаешь, – Ректор посмотрел на Тайру, – приводит к новым кровопролитиям.

– Как я посмотрю, сэр, – заметила Тайра, – и Соглашение не решило этой проблемы.

– А ее невозможно решить, – просто заявил сэр Котца. – Я так думаю. Потому что в вампирском мире, как и в людском, все упирается в ресурсы. Количество ресурсов определяет количество влияния и косвенно указывает на возможное расширение территории влияния. А домов стало слишком много.

– Почему?

– Много идиотов хотят жить вечно. Извини, Лея, обидеть не хотел.

Лея тихонько вздохнула и отвернулась к плотно завешенному окну ректорского кабинета.

– Так вот, когда встал вопрос о том, кто будет отвечать за исполнение Соглашения, – продолжил Ректор, – нашлось слишком много желающих. Само собой, дать Соглашение на откуп самим вампирам было бы неописуемой глупостью, но и вычеркнуть их абсолютно из системы регулирования отношений тоже было невозможно. Поэтому каждый дом имеет право – да что там, имеет право… Каждый дом обязан исполнять роль наблюдателей один календарный год, для простоты исчисления. Как ты понимаешь, ни один дом еще не выполнил эту работу чисто, так, чтобы не воспользоваться этим правом в своих интересах.

– И наш тоже?

– Нет, наши ни разу не использовали Соглашение подобным образом, – с гордостью сказал Ректор.

– Не может быть, – не поверила Тайра. – Зная Гиварша, не может быть.

– Может. Просто наши вампиры к участию в регулировании априори не допущены за систематическое нарушение норм Соглашения еще до его принятия.

– И тут отличились, – звякнул браслетами Макс.

– И места в Конклаве Наблюдателей по этой же причине у Дома Ишанкара нет, – сэр Котца закончил предыдущую мысль.

– Разве можно наказать заранее?

– Наших можно, – с уверенностью ответил Ректор. – Ишанкар всегда всем мешал, а тут появилась еще одна возможность прижать нас к ногтю, поэтому когда Консильер предложил такое решение, оно было принято единогласно. Наши, надо сказать, не особо сопротивлялись, разве что для приличия, но вообще они всегда открыто заявляли, что плевать им на Соглашение, к участию в котором они допущены лишь как заведомые нарушители, а потому будут нарушать, чтобы обвинения не были голословными. Так, Лея? Я ничего не путаю?

– Нет, сэр, не путаете, – Лея кивнула и слегка улыбнулась. Ровно настолько, насколько позволял ей ее персональный дипломатический протокол.

– Интересная позиция, – улыбнулась в ответ Тайра.

– А я вот тут на стороне наших, – почти с гордостью произнес Макс. – Этакие антиглобалисты. Чтобы всем неповадно было.

– Так значит, ты и правда нарушила Соглашение? – спросила Тайра у Леи.

– И не один раз, – призналась Лея.

– Значит, это ты убила этого несчастного Ковалика? – уточнил Ректор.

– Нет, сэр, – Лея покачала головой. – Де ла Вэлль знали, в какой стороне искать нарушение, но они все равно ошиблись. Пан Ковалик умер сам, так что сэр ’т Хоофт ни словом не солгал суду. Моя вина – если это можно считать виной – заключается в другом.

Ректор молчал, ожидая продолжения.

– Ну смотреть мне было больно на то, как они живут! – не выдержала Лея. – Одна с двумя детьми, а как можно прожить на зарплату продавщицы? Она еще и на хозяина работает, а тот сколько хочет, столько и платит. Зарплата маленькая, премиальные – в конверте. Вот я и подумала, раз она все равно премию в конверте получает, почему бы туда не добавлять? Мне-то деньги вообще не нужны, – Лея как-то стихла и опустила глаза. – Ну да, согласна, вмешательство… Но в весьма жестких рамках. Я ни в коем случае не хотела ставить Ишанкар под угрозу.

– А Морис знал? – спросила Тайра.

– Знал, потому я его и позвала. Мы только не знали, что именно известно де ла Вэлль.

– А это значит, что ты будешь помогать им и дальше, – констатировал Макс.

– Буду, – не стала отпираться Лея. – И можешь ничего мне не говорить.

– Вот видишь? – Ректор повернулся к Тайре. – К какому регулированию Соглашения их можно подпускать?

– Ну хорошо, сэр, вампиры вампирами, а при чем тут Лига и Монсальват?

– Лига здесь принимает непосредственное участие. Они всегда были охотниками за нечистью, причем не только из благих побуждений, но и за звонкую монету. Наемников среди них сейчас практически половина, – Ректор вздохнул. – Это печально. Однако, лигийцы тогда признали, что с вышедшим из-под контроля вампирьем в одиночку уже не справляются, и именно Лига предложила принять регулирующий документ. Тогда основная лигийская база находилась в Бергене, оттуда и название Соглашения.

– Лига – санитары леса, – подвел итог Макс.

– Я в курсе, что Лига является сдерживающим фактором в магическом мире, – сказала Тайра. – И что, у них действительно такой авторитет? Что все маги слушаются кучку воинов?

– Ну, их гораздо больше, чем кучка, – заскрипел сэр Котца. – Да и полноценных магов среди них предостаточно. И трейсеры, и некроманты на действительной службе имеются. И авторитет у них есть. У них железная дисциплина и умные люди в руководстве. Лига никогда не нарушала законов. Между собой они, конечно, могут отношения выяснять, но это остается внутри Лиги, так что у нас есть все основания, чтобы относиться к ним с уважением.

– Понятно, сэр.

– Еще бы, – усмехнулся Ректор. – Тебе с Лигой придется

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 218
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ткань Ишанкара - Тори Бергер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит