Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести - Роберт Шекли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как?
— Мой план основан на заметке, которую я прочёл несколько дней назад. Похоже, что сколачивают команду из самых опасных убийц; их забирают из тюрем по всей стране и свозят в Санта-Розу, штат Калифорния, в особый «мозговой центр». Специалисты собираются их изучить, чтобы предотвратить новые преступления.
— Я тоже об этом слышал, — сказал Бакстер. — Но при чём тут Кэседи?
— Пока ни при чём. Но будет, когда я приведу в действие мой план.
— Чарли, никто не знает даже, где Кэседи живёт и шляется. О его привычках вообще ничего не известно — разве что он ненавидит Человека-Паука. Как же вы собираетесь с ним связаться?
— Предоставьте это мне, сэр. Могу ли я считать, что заручился вашим одобрением?
— Я вас и раньше прикрывал, — отозвался капитан Бакстер. — И прикрою снова, если настаиваете. Но, Чарли, подумайте хорошенько. Ваша затея кажется мне очень опасной.
— Значит, вы даёте «добро»? — повторил Моррисон.
— Даю, даю, можете действовать.
— Благодарю вас, сэр. Вы первый ознакомитесь с результатами.
Услышав от Моррисона, что план исправления Карнажа одобрен, Рамакришна встревожился не на шутку. Идея была такова: надо скормить Карнажу одну из очищенных вытяжек, полученных Моррисоном. Это вещество было слишком сильным для обычного человека и, скорее всего, убило бы его. Но Моррисон получил из Равенкрофта биологический профиль Карнажа и понял, что тот выживет благодаря уникальному инопланетному метаболизму. Проглотив субстанцию супер-эго, которое является основой совести, Карнаж станет другим человеком, преображённым изнутри и не способным продолжать свои чудовищные зверства.
По крайней мере, в теории.
Но опыт всё равно оставался рискованным. Подобраться к Карнажу было практически невозможно. Однако рискнуть стоило, ибо террор, устроенный суперзлодеем, внушал такой ужас, что казалось разумным попробовать что угодно — лишь бы остановить его.
За несколько следующих дней социальный эксперимент, задуманный в Санта-Розе, привлёк к Калифорнии намного больше внимания, чем ожидали его авторы. Благодаря связям Бакстера в средствах массовой информации о нём кричали на всех крупных новостных телеканалах. За его подготовкой пристально следили газеты. Внезапно этот малопонятный эксперимент превратился в величайшую акцию столетия против преступности.
Моррисон готов был поспорить, что Клетус Кэседи, где бы тот ни находился, прослышит об этом и заинтересуется.
В этом смысле теория учёного подтвердилась. Кэседи, затаившийся в предместье Далласа, услышал об эксперименте и действительно заинтересовался. Мышление существа, в которое он превратился, было таким же непредсказуемым, как и его лейтмотив. Мысли были сумбурны и представляли собой дикую окрошку из воспоминаний о прошлом и образов будущего. Но даже у такого разума, зачастую неуправляемого, есть свои слабости. Карнажа влекло к преступлению. В том уголке сознания, где до сих пор обитал маленький мальчик, вынашивались мечты о подвиге. Ещё ему нравилось объявляться во всём кошмарном великолепии своей мутации.
В новостях, которые смотрел Кэседи, фигурировали отвратительные отчёты о деяниях всевозможных серийных убийц. Дескать, первый предпочитал старых и немощных, второй был охотником и следовал за жертвой по пятам, третий специализировался в истязании домашних животных. Один был хуже другого.
Карнаж сделал вывод: «С такими ребятами можно и потягаться».
Недавно Кэседи выпал случай узнать о своей способности перемещаться в киберпространстве, и он оценил полезность компьютеров. У хозяев его нынешнего жилья (их трупы уже начали вонять в ванной) была новейшая модель, и Кэседи собрал кое-какие сведения о городке Санта-Роза. Тот находился в центральной части Калифорнии. Население насчитывало двадцать тысяч человек, а до ближайшего крупного города было больше сотни миль. Местечко славилось безмятежностью.
«Это ненадолго», — подумал Кэседи.
Он изучил планы здания, которые были целиком выложены в газетах, и заметил, что самый удобный момент наступит сразу после прибытия убийц в институт. Конвой — бронированная стража, призванная из Вольта,[93] — удалится, сменившись куда меньшим отрядом местной охраны.
«Самое время туда зарулить», — решил Карнаж.
Он ощутил растущее возбуждение. Метаморфировав в чёрно-красную оболочку своей инопланетной ипостаси, он приготовился действовать.
Серийные убийцы стекались со всех концов страны. Пока не прибыл последний, их держали под охраной в надёжном помещении аэропорта. Затем под зорким присмотром стражей посадили в автобус, чтобы провезти последние сто двадцать миль до института. Их было шестьдесят семь: одним едва перевалило за двадцать, другие находились в преклонном возрасте. Перед поездкой все они прошли доскональное соматическое и психиатрическое обследование, после чего были погружены в глубокий наркосинтетический гипноз для дальнейших тестов.
Автобус прибыл в Санта-Розу. Институт представлял собой комплекс из низких белых зданий за оградой под высоким напряжением. Когда автобус остановился перед главным корпусом, его встретил новый отряд охранников, нанятых учреждением. Они, вооружённые высокотехнологичным оружием от «Щита»,[94] препроводили душегубов внутрь.
Карнаж наблюдал за происходящим из купы деревьев. Его неземная чёрно-красная кожа пульсировала от волнения. Он пребывал в приподнятом настроении, искренне радуясь предстоящей вакханалии в компании единомышленников. Электрический ток, струившийся по забору, едва щекотал его преображённую плоть. Теперь Карнаж просто выгадывал подходящий момент, чтобы приступить к действию.
В институте же Рамакришна спросил у Моррисона:
— А вдруг Карнаж не придёт?
— Тогда придумаем что-нибудь другое, — ответил Моррисон. — Мы потратились на шумиху, но это ерунда. Вот если он явится, тогда начнутся проблемы. Проблемы и успехи.
— Будем молиться, чтобы всё получилось, — произнёс Рамакришна.
Под бдительным присмотром охраны убийц провели по коридорам главного корпуса в конференц-зал. Там их приветствовал Моррисон.
— Мы приступим к опытам через час, — объявил он. — До этого времени вы останетесь здесь. А когда начнём, то убедительная просьба ничего — я подчёркиваю, ничего — не трогать в лаборатории. Там находятся психотропные вещества, которые могут привести к непредсказуемым последствиям.
После этого Моррисон покинул сцену.
Его слова привлекли внимание убийц и вызвали ажиотаж. «Они набили лабораторию первоклассной дурью! Вот бы нам поживиться!»
Мешала охрана. Не такая опасная, как стражи, но с лучемётами, тогда как убийцы были