Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Золотая коллекция классического детектива (сборник) - Гилберт Честертон

Золотая коллекция классического детектива (сборник) - Гилберт Честертон

Читать онлайн Золотая коллекция классического детектива (сборник) - Гилберт Честертон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 219
Перейти на страницу:

Прежде чем вернуться в город, Джим Ферраби поднялся к мистеру Кардью, чтобы поделиться с ним впечатлениями о событиях в Хиль-Броу. Джим убедился, что Кардью сейчас куда меньше уверен в своей безопасности, чем прежде. Адвокат, бледный и расстроенный, сидел в библиотеке, нервно вздрагивая при малейшем шорохе. Он был убит горем, узнав от Леттимера о смерти Эльсона.

– Одна трагедия за другой! – глухо пробормотал Кардью, когда Джим вошел. – Это ужасно, Ферраби, ужасно! Кто бы мог подумать, что бедный Эльсон… – Он не окончил фразу. – Вам ведь известно, что он получил предупреждение, будто ему грозит смерть. Сержант Леттимер рассказал мне, что бумага с предупреждением была прикреплена прошлым вечером к двери Эльсона.

Очевидно, это предупреждение беспокоило Кардью больше, чем сама смерть соседа. Он постоянно возвращался к истории с таинственной угрозой. Джим не знал о записке, прикрепленной к двери Эльсона, и был удивлен, почему Сюпер до сих пор ничего не сообщил ему об этом. «Загадочный человек этот Сюпер, но что стоит за его умением молчать?» – подумал Ферраби.

– Видите ли, мистер Кардью, эта записка, наверное, имела связь с предполагаемым арестом Эльсона, – задумчиво произнес Джим.

– Что? Эльсона хотели арестовать?! – не своим голосом вскричал Кардью, и в его глазах появилось выражение ужаса. – Но что он сделал?

– Он, должно быть, что-то украл, или в его руках было краденое имущество. Я лично подписал ордер на его арест. Я сделал это весьма неохотно, но Сюпер настаивал. Наверное, он имел на то особые основания. Сюпер прибыл в Хиль-Броу, чтобы арестовать Эльсона, но нашел его убитым в кустарнике.

– Как, Эльсона должны были арестовать? – повторял Кардью, потрясенный этой новостью. – Этого я не могу понять… Боже мой, я еле держусь на ногах, мои мысли путаются. Какой ужас! Надеюсь, на сей раз при осмотре трупа следственными властями мои показания не понадобятся? Ах, я совершенно разбит этим новым несчастьем. – Он зашагал по комнате, заложив руки за спину…

Когда Джим вышел из дома, Леттимер сидел в саду на стуле под тутовым деревом. Он дремал и встрепенулся, когда Джим с ним заговорил.

– Слава богу, что это вы, а не Сюпер, – сказал сержант. – Он прочитал бы мне нотацию. Здесь такой усыпляющий воздух!

Джим заметил, что со своего места Леттимер мог наблюдать за входом в Баркли-Стек и в то же время видеть окна рабочего кабинета Кардью.

– Вы так же, как и Сюпер, считаете, что мистеру Кардью грозит опасность? – спросил Джим.

Леттимер пожал плечами.

– Если Сюпер говорит, что Кардью грозит опасность, значит, так оно и есть. Сюпер никогда не ошибается…

Джиму показалось, что в голосе Леттимера прозвучала ирония.

– Вы были вместе с Сюпером, когда он нашел труп Эльсона? – поинтересовался сержант. – Как он был убит? Его застрелили?

– Да, – ответил Джим. – Слава богу, что мы не разделили его участь. Только благодаря чутью Сюпера мы спаслись от смерти.

Леттимер посмотрел на него широко открытыми глазами.

– Правда? Разве убийца Эльсона стрелял также и в вас? Черт возьми, этот «Большая Нога» обладает стальными нервами! А вы разве не видели убийцу? – добавил он вдруг.

– Нет, – ответил Джим.

Вопрос Леттимера показался ему странным.

– Сюпер также его не заметил, – продолжал сержант. – А может быть, он все же видел его? Сюпер видит за милю, хоть и утверждает, что близорук. Два года назад он вдруг заявил, что совершенно оглох, и начальство готово было поверить ему, хотя он попросту смеялся над ними. – Помолчав, Леттимер испытующе взглянул на Джима и добавил: – Теперь я понимаю, почему Сюпер взял мистера Кардью под защиту полиции. «Большая Нога» – ловкий парень! – Он подавил зевок. – Простите, я простоял прошлую ночь в карауле, – объяснил сержант, вынимая платок.

Джим почувствовал запах духов.

– Никогда бы не подумал, что вы такой щеголь, – добродушно заметил он.

– Вы имеете в виду духи? – Леттимер понюхал батистовый платок. – Моя хозяйка всегда кладет душистые прослойки между моими платками. Но я запретил ей делать это…

Джим вдруг вспомнил сцену убийства Эльсона и способ, с помощью которого Сюпер обнаружил след убийцы. Он уже хотел было задать Леттимеру еще один вопрос, но тот вдруг заговорил сам.

– Сюпер устроил бы скандал, если бы почувствовал запах духов. У него нюх, как у гончей собаки. – Сержант опять зевнул. – Я бы с удовольствием лег сегодня пораньше.

Когда Джим Ферраби возвратился в канцелярию прокуратуры, его начальник еще сидел в своем кабинете, хотя официальные часы приема уже закончились. Джима вызвали в кабинет главного прокурора.

– Кажется, в последнее время вы принимаете участие в расследовании какого-то убийства, – начал сэр Ричард. – В чем, собственно, заключается эта история?

Джим рассказал ему все, что знал. Сэр Ричард слушал его внимательно. Потом сказал:

– Делом руководит старший инспектор Патрик Минтер. Трудно найти лучшего сыщика для раскрытия этого преступления. Однако не слишком ли много секретности?

– Сюпер необычайно скрытен. Несмотря на его словоохотливость, я ничего от него не узнал, – заметил Джим.

Сэр Ричард рассмеялся.

– Раз так, можно быть уверенным в успехе дела. Если Сюпер говорит о каком-то преступлении открыто, значит, убийца неуловим.

Окончив работу, Джим отправился на Кубит-стрит, чтобы повидаться с Эльфой, но не застал ее: она была в больнице.

Джим поджидал ее у порога. У Эльфы был усталый вид.

– Операция состоится только в конце следующей недели, – сообщила она. – Я получила от мистера Кардью срочную телеграмму. Он просит меня прибыть к нему в Баркли-Стек. У него есть для меня важная, неотложная работа.

– Вы не поедете к мистеру Кардью, – решительно заявил Джим. – Он сам сейчас под защитой полиции, и я не могу допустить, чтобы вы подвергались опасности.

Эльфа уже знала из вечерних газет об убийстве Эльсона, но тревога за отца всецело поглотила ее и она просто не могла думать о других вещах.

– Я очень мало знала Эльсона, – только и сказала девушка. – Но как ужасно умереть такой смертью! И все-таки мне придется поехать в Баркли-Стек. Я очень устала, но не могу отказать мистеру Кардью.

– Кардью может подождать, – твердо сказал Джим.

Но, очевидно, Кардью ждать не мог. Когда Джим и Эльфа вошли в квартиру, раздался телефонный звонок. Звонил Кардью. Джим подошел к телефону и снял трубку.

– Алло… Да, это я, Ферраби! Я только что вошел с мисс Лейдж в ее комнату. Она слишком устала, чтобы ехать сегодня вечером в Баркли-Стек.

– Будьте добры, мистер Ферраби, попросите ее, чтобы она все-таки приехала сюда, – настойчиво произнес Кардью. – Я прошу вас не отказать в любезности проводить ее до Баркли-Стек. Буду рад, если кто-то будет находиться в моем доме, тогда я буду чувствовать себя увереннее.

– Неужели дело не терпит отлагательств?

– Да, промедление смерти подобно… Я не могу ждать.

Джим уловил в тоне Кардью беспокойство.

– Мне необходимо немедленно привести в порядок мои дела, а без мисс Лейдж это невозможно.

– Вы полагаете, что вам грозит опасность?

– Увы, я в этом уверен. Мне нужно срочно урегулировать все вопросы. Минтер запретил мне покидать дом… Умоляю вас, приезжайте вместе с мисс Лейдж!

Кардью просил так настойчиво, что Джим обратился к Эльфе с вопросом, зажав рукой трубку, чтобы Кардью ничего не услышал.

– Неужели дело настолько серьезно? Никогда бы не подумал, что адвокат проявит такое малодушие.

– Мне кажется, дело действительно серьезное, – кивнула Эльфа. – Думаю, нельзя ему отказать. Не хотите ли проводить меня?

Перспектива продолжительной вечерней автомобильной поездки вместе с мисс Лейдж и предстоящая ночь под одной крышей с ней казались Джиму весьма заманчивыми. И все-таки, несмотря на это, он пытался удержать Эльфу от поездки, хоть и не очень настойчиво, и Эльфа моментально отметила это своим женским чутьем.

– Передайте мистеру Кардью, что я приеду, – сказала она. – Перемена обстановки пойдет мне на пользу, к тому же мой приезд его успокоит.

Джим обещал Кардью приехать и повесил трубку.

– Я должна сохранять мужество. А в последнее время я начала терять самообладание… Идите, мистер Ферраби, к автомобилю. Я упакую чемодан и сразу же спущусь.

Эльфа еще не ужинала, но она не хотела откладывать поездку. Джим был счастлив, видя рядом с собой любимую девушку.

Когда они прибыли в Баркли-Стек, Кардью был в библиотеке. Он нервно шагал взад-вперед с заложенными за спину руками. Эльфа испугалась, увидев, как разительно изменилось его лицо с тех пор, как она была здесь в последний раз. Адвокат, казалось, постарел, по крайней мере, лет на десять.

– Очень мило с вашей стороны, что вы приехали, – сказал Кардью, пожимая руку Эльфе. – Я не садился за стол в ожидании приятных гостей. Вы ведь еще не ужинали? Я почувствую себя лучше, если что-нибудь съем. По-моему, я сегодня вообще ничего не ел. Прошу в столовую!

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 219
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Золотая коллекция классического детектива (сборник) - Гилберт Честертон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит