Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - Дмитрий Дашков

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - Дмитрий Дашков

Читать онлайн Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - Дмитрий Дашков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 159
Перейти на страницу:

399. ЭВРИПИД

Он эллин был — счастливый гражданин,Краса и честь блистательных Афин!Великий царь, изящного любитель,Позвал поэта в царскую обитель.Но там затмились светлые часы,И горшее из зол судьба наслала:Певца заели Архелая псы,И молния на гроб его упала[237].

<1845>

H. С. ТЕПЛОВА

Надежда Сергеевна Теплова (в замужестве Терюхина) родилась 19 марта 1814 года в Москве, в зажиточной купеческой семье[238]. Получила хорошее домашнее образование, литературное и музыкальное; вместе с сестрой, будущей поэтессой Серафимой Тепловой (в замужестве Пельской), брала уроки у известного пианиста Шпревица: в семье были прочные музыкальные интересы и часто устраивались домашние музыкальные вечера. Обе сестры рано проявили литературное дарование — тринадцати лет Н. Теплова впервые выступает в печати со стихотворением «К родной стороне», написанным в подражание «Эоловой арфе» Жуковского. В конце 1820-х годов Тепловы уже знакомы с Шаликовым, С. Н. Глинкой; стихи их появляются в «Дамском журнале». По-видимому, они были дружны и с поэтессой М. А. Лисицыной (существуют стихи последней, адресованные С. С. Т<епловой>, и позднее стихотворение Н. Тепловой «В память М. А. Л<исицын>ой», 1842).

Круг лирических тем и образов у Тепловой определяется уже в конце 1820-х — начале 1830-х годов и в дальнейшем почти не изменяется, — это романтическая тема конфликта «мечты» и «существенности», тема экзальтированной женской дружбы, религиозные мотивы, в иных случаях приближающиеся к мистическим. В жанровом отношении Н. Теплова тяготеет к медитативному фрагменту, субъективно окрашенной пейзажной зарисовке, лирическому монологу с камерным, интимным колоритом. По своему интонационному и стилистическому строю лирика Н. Тепловой необычайно «прозаична», — эта особенность в дальнейшем превращается в осознанный принцип, при том, что уже в 1830-х годах она достигает довольно высокого уровня технического мастерства (см. «Свирель»). Она неохотно пользуется тропами, почти не употребляет богатой рифмы и уже в ранние годы обращается к безрифменному стиху («На смерть девы»). Н. Теплова печаталась очень мало; стихи ее появлялись в журналах, по-видимому, при посредничестве М. А. Максимовича, который с конца 1820-х годов становится литературным «опекуном» обеих сестер. В 1827–1834 годах Максимович печатает стихи Н. Тепловой в «Московском телеграфе», «Телескопе», «Северных цветах», «Деннице»[239]. В 1833 году он издал первый сборник стихов Н. Тепловой, который вызвал немногочисленные, но благожелательные отклики, в том числе Белинского и И. Киреевского[240]. В середине 1830–1840-х годов Н. Теплова изредка помещает свои стихи в «Московском наблюдателе», «Литературных прибавлениях к „Русскому инвалиду“», «Киевлянине», «Литературной газете» (1848), «Отечественных записках»; здесь она в 1842 году печатает «Отрывок из повести» — единственный известный нам ее опыт большой стихотворной формы. В 1838 году выходит новое издание стихов Тепловой (с 1837 года она выступает и под фамилией мужа — Терюхина). Мотивы тоски, безнадежности, религиозной резиньяции в ее позднем творчестве усиливаются. Она не остается в стороне от общественных вопросов времени, своеобразно и субъективно отражая психологическую и нравственную проблематику женского движения, — однако перспективы его оценивает пессимистически, так как убеждена в извечности и неразрешимости конфликта между одаренной женской натурой и объективными условиями общества («Совет», 1837; «К…», 1839). В последних ее стихах ясно звучат ноты личной трагедии (раннее вдовство, смерть дочери). H. С. Теплова скончалась в Звенигороде 16 июня 1848 года.

400. ПРОСЬБА

Молю, словами не играй,Не огорчай меня сомненьем,Моей души не охлаждайСвоим холодным рассужденьемИ не встречай моих очейСвоими ясными очами;Не проникай души моей,Не упрекай меня слезами!Возьми, я отдаю тебеБлагоухающие розыИ собираю в дань судьбеДавно посеянные слезы.

1830

401. ЯЗЫК ОЧЕЙ

Как много дум невнятных выражает               Один уныло-долгий взор;               И сей беззвучный разговор               Одно лишь сердце понимает!Язык очей — язык красноречивый!Внимай ему в час вдохновенный тот,Когда поэт, мечтой своей счастливый,               Не говорит и не поет.

1831

402. НА СМЕРТЬ ДЕВЫ

Юная дева,Алая роза!Ты ли недавноНам расцветалаМилой красой?

Пламень мгновенныйЛютой болезниЦвет твой прекрасныйБыстро сожег!

Мы убираемБлекшую розуВ светлых уборах,Будто невестуВ храм обручальный.

Мы обручаемЮную девуС вечною жизнью,С вечным покоем.

Крепко целуяМилую гостью,Мы ей навекиСкажем — прости!

Вместе поздравимС новою жизнью,С новым блаженствомЛучшего мира…

1831

403. СЛЕЗЫ

Нет, мне не жаль минувших дней,Дней первой юности моей,Неясно-пламенных желаний,Живых надежд, блестящих грезИ романических мечтаний;Мне жаль моих горячих слез,Их было так несчетно много.Не раз, избытком чувств дыша,В них выливалася душаИль сердца смутная тревога,И их весны моей фиалКак дань, как жертву принимал.Теперь утраты, скорби те же,Но слез тех нет: я плачу реже,И гнет существенных скорбейТеперь мне вдвое тяжелей!..

1832

404. «Теперь горжусь своей свободой…»

Теперь горжусь своей свободой,Закрывши жизни первый том,Теперь беседую с природойИ с поэтическим трудом.Смотрю с улыбкой сожаленья,Не орошая жарких вежд,На роковое разрушеньеМоих желаний и надежд.Уже напрасным ожиданьемМоя душа утомлена,И, возвышаясь над страданьем,В нее нисходит тишина.

1832

405. К СЕСТРЕ

Когда настанет час желанныйРазлуки с жизнию туманнойИ от земных тяжелых узЯ равнодушно отложусь, —Мир вечной жизни, тихий, ясный,Тогда почиет на челе;Но пережить тебя ужасно,Покинуть тяжко на земле!Тогда в душе, для услажденьяМинуты смертного томленья,Я положу завет святой…И жди меня в часы полночи,Когда людей смежатся очиИ месяц встанет над рекой.Приду на краткое свиданье,Скажу, что я узнала там,И замогильные желанья,И тайну неба передам.

<1833>

406. ОСЕНЬ

           Уныло воет ветр ночной,Заглохнул бор, поляны пожелтели,И не слыхать ни песен, ни свирели           В долине темной и пустой.

Кристальные потоки замерзают,Их, скована, безмолвствует тоска,           И в небе дымном облакаТуманною грядою пробегают.

Где вы, певцы небесной высоты?Уже вас нет, вы сладкий гимн отпели;Цветущие дубравы опустели,Последние с них падают листы.

И обнаженные, колеблясь, дерева     Таинственный высказывают ропот,           И сердцу слышится их шепот,До слуха чуткого касаются слова.

Я не грущу с природой мрачной, хладной,Всё, всё теперь в созвучии со мной —           Всё образ жизни безотрадной           И безнадежности земной!..

11 октября 1835

407. ПЕРЕРОЖДЕНИЕ

           Прости, лечу! В дали необозримой,           Как утренний туман, исчезну я,Невидима очам, для чувств непостижима,                       Как темная загадка бытия.

           Твои смешны ничтожные усилья,           Тебе нельзя достигнуть до меня:Я легче воздуха, я получила крылья,                       Теперь совсем другая я.

           Смотри: как тлен, мои распались цепи,           Мне радостный отныне жребий дан,—Я беспредельные теперь увижу степи,                       Я преплыву безбрежный океан.

           Прости, лечу! В красе неизъяснимой           Передо мной и небо, и земля;И в мире многое мне стало постижимо, —                       Теперь совсем другая я.

1835

408. ФЛЕЙТА

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 159
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - Дмитрий Дашков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит