Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Публицистика » Война, какой я ее знал - Джордж Паттон

Война, какой я ее знал - Джордж Паттон

Читать онлайн Война, какой я ее знал - Джордж Паттон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:

{210}Генерал танковый войск барон Дипольд Георг Генрих фон Лютвиц командовал 47-м танковым корпусом, главной ударной силой которого была 2-я танковая дивизия генерал-майора Мейнарда фон Лаухерта. – Прим. ред.

{211}Командир – генерал-майор Э. X. Брукс.

{212}В соответствии с желанием генерала Брэдли начать операцию на территории Палатината не раньше, чем Третья армия захватит мост через реку Мозель, на поиски такого моста были высланы разведывательные подразделения 12-го корпуса. В окрестностях Трейса передовые отряды разведчиков нашли то, что искали, и тут же радировали: «Мост в Трейсе цел и годится для переправы. Продолжаем выполнять задание». Сообщение передали по эстафете от штаба дивизии в штаб корпуса, от штаба корпуса в штаб армии, от армии в группу армий, и кампания началась. Войска двинулись к реке Мозель, но никакого моста там больше не было, поскольку то сообщение разведчиков стало их последним сообщением в жизни. Продолжая выполнять задание, они на машине выехали на середину моста и… взлетели на воздух вместе с ним. Когда пришло известие о том, что моста больше нет, отменять операцию стало уже поздно. Потребовалось совсем немного времени, чтобы навести мосты и продолжить продвижение. Для Третьей армии эта переправа через Мозель стала уже четвертой.

{213}Собранные для этой цели «Кабы» получили прозвище «солдатских извозчиков Третьей армии». В данной ситуации генералу Паттону представлялось самым целесообразным перебросить через Рейн как можно большее число людей за как можно более короткое время. В тот конкретный момент он считал, что главное преимущество в численности.

{214}Иными словами, захватили Саксонию. – Прим. пер.

{215}Трудно сказать, какого именно Сципиона здесь имел в пилу автор, поскольку в истории существовало как минимум два Сципиона, носивших прозвище Африканский. Публий Корнелий, или Сципион Африканский Старший (236-184/183 гг. до н. э.), прославился тем, что победил знаменитого карфагенского полководца Ганнибала в битве при Заме (в 202 г. до н. э.). Сципион Африканский, так же Публий Корнелий, по прозвищу Младший (185/184-129 гг. до н. э.), в 146 г. до н. э. захватил и разрушил Карфаген. Вообще же подобное падение и очень похожие слова приписываются Юлию Цезарю, когда тот, высадившись в Африке в период войн с Помпеем и его сторонниками, споткнулся и упал на берегу. Цезарь будто бы воскликнул: «О, Африка! Я обнимаю тебя!» – Прим. пер.

{216}Лорелей – крупная скала на берегу Рейна поблизости от Санкт-Гоарсхаузена. Особое эхо, свойственное скале, послужило основой для создания легенды о прекрасной девушке, бросившейся в Рейн из-за безответной любви и превратившейся в русалку, заманивающую в воду рыбаков. На роль создателя легенды претендовал немецкий писатель XIX в. Клементе Брентано, автор романа «Годви». Лорелей стала темой многих литературных произведений и песен, например поэмы Генриха Гейне «Лорелей», положенной на музыку более чем двадцатью пятью композиторами. – Прим. пер.

{217}В действительности состав отряда был таков: рота танков и рота пехоты на бронемашинах – 11 офицеров и 282 солдата.

{218}Майор Ричард Н. Джексон – адъютант генерала Паттона, погибший от взрыва бомбы в Тунисе.

{219}Те два лейтенанта сообщили, что зять генерала Паттона полковник Дж. К. Уотерс содержался в лагере военнопленных в Гаммельбурге и был подстрелен во время схватки с охранниками, возникшей при известии о приближении американских частей.

{220}Джон Макклой (1895-1989) – американский дипломат и юрист, который был советниками всех президентов Соединенных Штатов, начиная с Франклина Рузвельта и до Рональда Рейгана. – Прим. пер.

{221}Бригадный генерал Р. А. Макклюр – начальник отдела психологической войны (Psychological Warfare Division) Штаба командующего союзническими экспедиционными силами.

{222}Генерал-майор X. А. Крейг – помощник начальника оперативного штаба ВВС в городе Вашингтоне.

{223}Ограничительная линия на карте, на которую соседствующие друг с другом части должны выйти для координации перед предстоящим продвижением.

{224}Диверсионную группу на планерах. – Прим. пер.

{225}В полевых условиях и дома, то есть в штаб-квартире армии, генерал Паттон жил и работал в двух прицеплявшихся к грузовикам трейлерах.

{226}Позднее капитан Ф. П. Грейвз – младший – адъютант генерала Паттона.

{227}Речь идет о рейде Юлия Цезаря в Германию в 55 г. до н. э. Тогда римские легионеры за кратчайший срок возвели мост через Рейн ниже Кобленца и быстро переправились на восточный берег реки. На подобную переправу у орд варваров уходили недели. – Прим. пер.

{228}Джозеф Дрисколл из «Нью-Йорк Гаральд Трибюн», президент Ассоциации американских военных корреспондентов.

{229}Позднее подполковник Дж. Т. Кирк – офицер по связям с общественностью Третьей армии.

{230}При том что норма для работающего взрослого мужчины не менее 3000 килокалорий. – Прим. пер.

{231}The Stars and Stripes («Звезды и полосы», то есть цвета национального флага США) – название газеты, издаваемой для личного состава армии Соединенных Штатов во времена Гражданской войны (1861-65). С 1918 г. газета стала выпускаться вновь для войск Соединенных Штатов в Европе и к концу Первой мировой войны стала еженедельной. Выпуск «Звезды и полосы» был приостановлен в 1919 г и возобновлен в 1942 г., сначала как еженедельного, затем как ежедневного издания. В 1945 г. появилось Тихоокеанское издание «Звезды и полосы». Когда война достигла накала, тираж европейского издания газеты выросло 1 млн экз. – Прим. пер.

{232}В армии Соединенных Штатов пять генеральских званий: бригадный генерал, генерал-майор, генерал-лейтенант, генерал и генерал армии. Соответственно, знаки различия – от одной до пяти звезд. Паттон, таким образом, поднялся на предпоследнюю ступеньку по иерархической лестнице в табели о рангах. – Прим. пер.

{233}«Спитфайер» – британский самолет, считавшийся самым быстрым одноместным истребителем во время Второй мировой войны. Прославился как прекрасный перехватчик в ходе сражений за Британию. Машина, поступившая на вооружение в 1938 г., развивала максимальную скорость 580 км/ч и была оснащена восемью пулеметами 303 калибра (7,7 мм). Одна из последних моделей «Спитфайера» имела летный потолок 12.200 м и развивала скорость 710 км/ч. Пилоты, управлявшие машинами этой модификации, в 1944 г. сбили более 300 немецких снарядов Фау-1. В ходе Второй мировой войны конструкторы нашли возможность усилить вооружение «Спитфайера» – он был оснащен двумя 20-миллиметровыми пушками и двумя пулеметами 50 калибра (12,7 мм) или четырьмя 303 калибра. Некоторые из модификаций «Спитфайера» могли нести 250 фунтовую (113 кг) или 500-фунтовую (227 кг) бомбу под фюзеляжем и по одной 250-фунтовой бомбе под каждым крылом. Последние «Спитфайеры» уже как самолеты фоторазведки были сняты с вооружения Королевских ВВС в 1954 г. – Прим. пер.

{234}Рангун – столица государства Мианма, ранее называвшегося Бирмой. – Прим. пер.

{235}Оберфюрер СС Георг Бохман с 26 марта 1945 г. и до конца войны командовал 17-я моторизованной дивизией СС «Гетц фон Берлихинген». – Прим. ред.

{236}«Hitler-Jugend» («Гитлеровская молодежь») – организация, основанная Адольфом Гитлером в 1926 г. для обучения и воспитания молодежи в духе нацизма. – Прим. пер.

{237}5-м корпусом командовал генерал-майор Кларенс Р. Хебнер.

{238}Командир – генерал-майор барон Хорст Тройш унд Буттлар-Бранденфельс. – Прим. ред.

{239}Мешки, укрепленные на броне запасные траки, дополнительная броня, которую наваривали на танки в полевых условиях, – все это средства, с помощью которых танкисты пытались повысить защиту своих машин, особенно от губительных кумулятивных снарядов и фанат, в частности от Панцерфаустов, причинявших большой урон бронетехнике союзников. – Прим. пер.

{240}Group captain – офицер в королевских ВВС Британии в звании, равном полковнику в наземных войсках. – Прим. пер.

{241}Речь идет о четырехдневном кровопролитном сражении 19-23 апреля 1809 г. между 180-тысячной армией австрийцев и 170-тысячной армией Наполеона. 23 апреля французы, в течение всего дня штурмовавшие Регенсбург, взяли город. Австрийская армия потеряла до 1/3 своей численности и была вынуждена отступить в Богемию. – Прим. пер.

{242}Старый Петэн отослал меня в тыл (фр.).

{243}5 мая 1945 г. 5-й корпус генерал-майора С. Р. Хебнера был также придан Третьей армии.

Примерно около семи тридцати вечера генерал Хебнер как раз ужинал, когда явился начальник службы планирования и обучения личного состава его штаба с приказом о передаче корпуса Третьей армии. Генерал Хебнер заметил:

– Так, ребята, у нас с вами максимум двенадцать часов, а потом генерал Паттон позвонит и прикажет нам куда-нибудь наступать.

Суп еще не успел остыть, когда начальника штаба корпуса позвали к телефону. Он скоро вернулся с ухмылочкой на лице и сказал:

– Генерал, на проводе генерал Паттон. Он хочет поговорить с вами.

Вот приблизительный текст той телефонной беседы:

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Война, какой я ее знал - Джордж Паттон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит