Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Юриспруденция » Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский

Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский

Читать онлайн Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:
неполучения прибыли от использования спорных транспортных средств.

При рассмотрении спора суды, исследовав и оценив имеющиеся в материалах дела доказательства <…>, пришли к выводу об отсутствии надлежащих доказательств, подтверждающих обоснованность расчета убытков, заявленных истцом в иске, так как в материалах дела отсутствуют доказательства того, что общество получало прибыль за предшествующий период предпринимательской деятельности от предоставления в аренду спорных транспортных средств.

Таким образом, по мнению судов, истец не доказал, что испрашиваемый размер упущенной выгоды он получил бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (пункт 2 статьи 15 Кодекса). Общество не подтвердило, что приняло меры к уменьшению размера убытков, а также не обосновало невозможность использования других транспортных средств.

Между тем, отказывая в иске по мотиву недоказанности размера убытков, суды не учли правовую позицию, выработанную в постановлении Президиума ВАС РФ от 06.09.2011 № 2929/11.

В данном постановлении ВАС РФ разъяснил, что объективная сложность доказывания убытков и их размера, равно как и причинно-следственной связи, не должна снижать уровень правовой защищенности участников гражданских правоотношений при необоснованном посягательстве на их права.

Суд не может полностью отказать в удовлетворении требования о возмещении убытков только на том основании, что размер убытков не может быть установлен с разумной степенью достоверности.

В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела, исходя из принципа справедливости и соразмерности ответственности. Полный отказ в иске нарушает конституционный принцип справедливости и лишает истца возможности восстановления его нарушенных прав…

<…> решение Арбитражного суда Краснодарского края от 01.10.2012 и постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 21.12.2012 по делу № А32-376/2012 отменить. Дело направить на новое рассмотрение…» (Постановление ФАС Северо-Кавказского округа от 08.05.2013 по делу № А32-376/ 2012).

Ко второму изданию книги.

Позиция ВАС по убыткам (простота расчета и доказывания) ВОШЛА в ГК.

Теперь ст. 393 ГК, п. 5 у нас вот в такой редакции:

«Размер подлежащих возмещению убытков должен быть установлен с разумной степенью достоверности.

Суд не может отказать в удовлетворении требования кредитора о возмещении убытков, причиненных неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства, только на том основании, что размер убытков не может быть установлен с разумной степенью достоверности.

В этом случае размер подлежащих возмещению убытков определяется судом с учетом всех обстоятельств дела исходя из принципов справедливости и соразмерности ответственности допущенному нарушению обязательства».

Наверно, для особо твердолобых судей старой закалки Единый суд вдогонку к изменениям в Кодекс выпустил Постановление ВС № 25 г. Москва 23 июня 2015 г., где продолжил курс на простоту и доступность убытков как средства защиты:

«Поскольку упущенная выгода представляет собой неполученный доход, при разрешении споров, связанных с ее возмещением, следует принимать во внимание, что ее расчет, представленный истцом, как правило, является приблизительным и носит вероятностный характер. Это обстоятельство само по себе не может служить основанием для отказа в иске» (п. 14).

7.7. Убытки, неустойка и заранее оцененные убытки (ЗОУ)

Все мы привыкли: неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства – в частности, в случае просрочки исполнения. По требованию об уплате неустойки кредитор не обязан доказывать причинение ему убытков (ст. 330 ГК РФ).

Большинство предпринимателей вписывают в договор условие о неустойке «от фонаря», логика а-ля «поставим 0,1 % в день за каждый день просрочки, авось пройдет. Что-нибудь да получим». На родине слонов, может, и получите… Но упаси вас Господь вписать условие о неустойке во внешнеторговый договор, подчиненный английскому праву. «Получите» так, что мало не покажется. В Англии неустойка (penalty) не пройдет. Никогда.

Суд, завидев неустойку в договоре, хорошо посмеется. А вот вам будет не до смеха. Чревато полным отказом в иске. Еще в начале 1920-х, в деле Clydebank Engineering and Shipbuilding Co Ltd v. Don Jose Ramos Yzquierdo y Castaneda [1905] AC 6[196], английское право подошло к вопросу:

«…так о чем был договор? Какова природа суммы, которую одна сторона должна заплатить другой? Заранее оцененные убытки или, как сочли суды, просто неустойка, вписанная в договор, дабы держать в ужасе вторую сторону – а если так, суды обеих стран вправе вмешаться в это условие договора, неразумное и выходящее из ряда вон, суд не даст принудительной силы такому условию.

Невозможно создать некое общее правило, которое бы позволяло определить, когда условие договора неразумно и выходит из ряда вон. Нужно каждый раз исходить из обстоятельств того или иного дела.

Думаю, в делах обычных, когда люди знают, что должно сделать по договору и сколько за это платят, можно сказать, разумна та или иная сумма или нет. К примеру, если вы согласились построить дом за 50 фунтов, а если не построите, то вы обязаны заплатить миллион, очевидно, что сумма выходит за любые разумные грани.

<…> С другой стороны, очевидно, и такой принцип существует в обеих странах, что стороны могут договориться: “Если я нарушу договор, я обязан уплатить вам убытки столько-то и столько-то” (ЗОУ).

Главная причина, делающая возможными такие договоренности: иногда, бесспорно, есть убытки, и эти убытки также бесспорно подлежат возмещению, но природа убытков такова, что доказать размер убытков очень тяжело, сложно и дорого».

И хотя суд сказал «невозможно создать некое общее правило», спустя 14 лет это правило создал судья Данделин, дело Dunlop Pneumatic Tyre Co Ltd v. New Garage & Motor Co Ltd [1915] UKHL 1[197]. Именно он придумал, как отличить неустойку от ЗОУ:

1) большая сумма убытков – неустойка;

2) большая сумма за маленькое нарушение договора – неустойка;

3) одна и та же сумма за разные нарушения – неустойка;

4) не важно, как названо в договоре: ЗОУ или неустойка, главное

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 136
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Английское договорное право. Просто о сложном - Вячеслав Владимирович Оробинский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит