Их было 999. В первом поезде в Аушвиц - Хэзер Дьюи Макадэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
108. Svitak, Peter. Personal email correspondence. March – December 2018.
109. Strzelecki, Andrzej. Marsz Śmierci – przewodnik po trasie Oświęcim-Wodzisław Śląski [Death Marches: Guide to the Oświęcim – Wodzisław Route].) Katowice, 1989.
110. Teege, Bertel. “Hinter Gitter und Stacheldraht,” ARa 647. Archiv Mahan-und-Gedensstatte, Ravensbrück.
111. Tehori, Tsiporah. Interview 33749. Tape 1–7. Visual History Archive, USC Shoah Foundation, 1997. Accessed 12 February 2018.
112. Tuckman, Orna. Personal interviews regarding her mother, Marta Friedman. Prešov, Slovakia, and Oświęcim, Poland, 24 and 27 March 2017.
113. Twenty Years of Jewish Women Association Ester. Directed by L’uba Kol’ova. Slovakia: International Council of Jewish Women (ICJW), 2016. DVD.
114. Urad Propagandy (propaganda office) of the Hlinka Guard, including a collection of anti-Jewish propaganda proclamations, announcements, and booklets, 1938. M.5/46 Created 1938–1945. YV (images).
115. Vajda, Daniel. Personal interview regarding his mother, Dina Drangerova. France, 14 May 2014.
116. Valo, Edith. Interview 17457. Tape 1–5. Visual History Archive, USC Shoah
117. van Pelt, Robert Jan, and Deborah Dwork. Auschwitz: 1270 to the Present. London: Yale University Press, 1996.
118. Viets, Jack. “S.F. Woman’s Return to the Holocaust: Testimony at Nazi Trial in Germany.” San Francisco Chronicle, June 11, 1987.
119. Vrba, Rudolf. I Escaped Auschwitz: Including the Text of the Auschwitz Protocols. London: Robson, 2002.
120. The Wannsee Conference. Munich: Infafilm, 1984.
121. Ward, James Mace. Priest, Politician, Collaborator: Jozef Tiso and the Making of Fascist Slovakia. Ithaca: Cornell University Press. 2013.
122. Weintraub, Joan. Interview 20213. Tape 1–4. Visual History Archive, USC Shoah Foundation, 1996. Accessed 23 August 2019.
123. Wilkinson, Robert. “Astrology Class in May 2016–The Mutable T-square Is About to Become the Great Fracturing of 2016, part 2.” Aquarius Papers.com. May 2016. aquariuspapers.com/astrology/2016/05/ astrology -class-in-may-2016-the-mutable-t-square-is-about-to-become -the-great-fracturing-of-2016-pt-2.html.
124. Wilkinson, Robert. Personal email correspondence, 2018.
125. Wirtschafter, David Rabbi. Personal email correspondence, 14 June 2018.
126. WIZO Anniversary. DVD. Múzeum židovskej kultúry v Bratislave [Museum of Jewish Culture, Bratislava], Slovakia, 2012.
127. Yong, Ed. “Foetal Cells Hide Out in Mum’s Body, but What Do They Do?” National Geographic, September 7, 2015. Accessed 13 September 2015. www.nationalgeographic.com/science/phenomena/ 2015/09/07/ foetal-cells-hide-out-in-mums-body-but-what-do-they-do.
128. Zilberman, Raquel. “Edith Goldman.” Hans Kimmel Competition essays: 1979–2007. Darlington, N.S.W.: Stern, Russell, and Sophie Gelski. Australian Jewish Historical Society, 2011.
129. Zimmer, Carl. “A Pregnancy Souvenir: Cells That Are Not Your Own.” New York Times, September 10, 2015. Accessed 13September 2015. www.nytimes.com/2015/ 09/15/science/ a -pregnancy -souvenir-cells-that-are-not-your-own.html.
130. Zimmer, Carl. “Bamboo Mathematicians.” National Geographic, May 15, 2015. Accessed 18 May 2015. www.nationalgeographic.com/ science/ phenomena/2015/05/15/bamboo-mathematicians.
131. Zimmerspitz, Samuel. Interview 35662. Tape 1–6. Visual History Archive, USC Shoah Foundation, 1997. Accessed 02 October 2019.
Благодарности
Слово «благодарность» не способно описать мои чувства и всю глубину признательности, которую я испытываю к семьям, вверившим мне истории своих матерей, теток и кузин. Я искренне благодарю их за оказанную честь. В 1992 году после моего знакомства с Реной Корнрайх Гелиссен я представления не имела, что четверть века спустя лично встречусь с семьей Аделы Гросс, установлю имена сестер Беновицовых или отважусь сесть за работу над второй книгой о холокосте.
Эта книга не появилась бы на свет без Эдиты Гросман. Она нашла в себе мужество вернуться в прошлое, поведать перед камерой историю своего выживания, согласилась на наши с ней бесчисленные личные интервью. Сохраняющая в свои 95 лет неутомимость и острейший ум, Эдита терпеливо сносила мои расспросы и помогла создать цельную картину из судеб отдельных девушек, которых она знала по лагерю. Я вечно буду благодарна ей за те часы, которые мы провели за содержательными беседами, исполненными смеха, слез и пения. Спасибо тебе за то, что впустила меня в свою жизнь и приняла в свой дом, в круг своей семьи. Жаль, что я не могу лично выразить признательность покойному мужу Эдиты Ладиславу Гросману, но я очень благодарна ему за его романы о родном городе, дух которых наполняет первую часть этой книги.
Начать работу над книгой меня подтолкнула история Аделы Гросс. Это произошло благодаря Йоане, супруге Лу Гросса, которая, обнаружив в «Клятве» рассказ об Аделе, вышла на связь со мной. В результате Лу и остальные члены семьи Гроссов – через 70 лет после исчезновения Аделы – наконец узнали, что произошло с его рыжеволосой красавицей-кузиной.
Также автор выражает благодарность:
Ивану Ярному (Еврейский центр Холокоста, Мельбурн, Австралия), который, невзирая на почтенный возраст, в течение трех лет фактически выполнял функции ассистента-исследователя;
Паволу Мештану и Станиславе Шикуловой (Музей еврейской культуры, Братислава), которые помогли разобраться в хитросплетениях словацкой политической жизни начала 1940-х; а также за приглашение принять участие в мероприятиях на 75-ю годовщину первого транспорта;
литературному агенту Скотту Менделу, без которого работа над этой книгой не смогла бы состояться, и сотрудникам издательства «Цитадель Пресс» Микаэле Хамилтон и Артуру Мэйзелу;
покойной Ирене Стржелецкой (Государственный музей Аушвиц-Биркенау) за ее работы, связанные с женским лагерем Аушвица;
Ивану Каменецу, чьи исследования помогли определить направления поисков в Национальном архиве Словакии;
профессору Эдуарду Нижнянскому (Университет Коменского, Братислава) за составленный им многотомный каталог документов Министерства внутренних дел и судебных документов времен правительства Тисо; Мареку Пучику за содействие в работе с фондами Национального архива Словакии;
научным сотрудникам и архивистам из Государственного музея Аушвиц-Биркенау – Петру Сеткевичу, Дорете Ныч, Ванде Хутны, Магдалене Габрысь и Катаржине Колонко;
специалистам из Фонда Шоа – Криспину Бруксу и Джорджиане Гомес; из музея Яд Вашем – Реут Голани, Марисе Файн и Алле Кучеренко, а также директору британского подразделения музея Саймону Бентли; Лилии Мейерович из Мемориального музея Холокоста (США);
сэру Мартину Гилберту и его вдове, леди Эстер Гилберт, за поддержку и содействие;
Ивану Слободе за перевод исторических документов о рационе узниц Аушвица;
Орне Тукман, Тамми Форстейтер, Шарон Ньюман Эрильхман, Ави Корену, Акиве Исахари, Даниэлле и Джонатану Форстейтер за участие в поездке в Словакию и Польшу;
кинорежиссеру и дорогому другу Стивену Хопкинсу, запечатлевшему поездку на пленку и снявшему документальный фильм об узницах с первого транспорта;
всем, кто помогал с расшифровкой записей и с переводом: Мартине Мразовой, Кэтлин Фьюри, Гэбриелу Барроу, Эстер Матье, Джонни Бэуру, Педро Оливейре, Шекару Галоту, Саре Исахари;
Саре Гордон, Оливеру Пэйну, Синди Лейтнер и Китри Краузе, помогавшим в работе с рукописью на разных стадиях;
родственникам девушек с первого транспорта, поделившимся своими историями и предоставившим фотоматериалы: Бени Гринману (кузену Магды Амстер); Петеру Худому (сыну Клары Лустбадер); Андрее Гланцшпигель (внучке Сары Блайх); Даше Графиль (дочери Линды Райх); Иланне Лефковиц (дочери Серены Лефковиц); Донне Штейнгорн (дочери Марты Фридман); Силии Преттер и Белль Лисс (дочерям Регины Шварц); Джудит Голд (дочери Перель Фридман); Джеффри Лаутману (сыну Берты Берковиц); Наоми Ицковиц (племяннице Берты Берковиц, дочери Фани); Рут Вайс (дочери Елены Цукермен); Вере Пауэр (дочери Регины Вальд); Розетте Рутман (дочери Эллы Фридман, племяннице Эди и Лилы); Паволу Хеллу (племяннику Гертруды Клайнбергер);