Дикая сердцем - Кэти А. Такер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что же самое сложное в этом? То, что я живу за шесть с половиной тысяч километров от нее.
Я знала, что это очевидный следующий шаг в ее отношениях с Аароном, и я искренне за нее рада.
Но, если быть честной, весь день я чувствовала груз зависти к тому, как складывается жизнь моей лучшей подруги – у нее захватывающая карьера, шикарная квартира и семья, живущая всего в двадцати минутах езды от нее. Я завидую тому, что ей не пришлось ломать свою предыдущую жизнь ради всего этого. Она нашла мужчину, который вписался в ее городскую и динамичную жизнь.
А я? Я влюбилась в небесного ковбоя с Аляски.
И с тех пор как эти слова сорвались с моих губ сегодня утром, несмотря на то, что я решительно отрицала их все это время, я не могу избавиться от страха, что в них кроется правда, что глубоко в душе я знаю, что Аляска не для меня, а жизнь где-нибудь в другом месте – не для Джоны.
Счастлива ли я здесь?
Я счастлива с Джоной. Я люблю его так, как даже не думала, что это возможно, – абсолютно и безоговорочно. Но счастлива ли я здесь, живя эту жизнь?
Или я просто обманываю себя, думая, что однажды утром проснусь – и все, что кажется мне чужим и временным сейчас, наконец-то станет для меня родным?
Я пыталась оправдать свои резкие слова сегодня, пользуясь любой возможностью прикоснуться к Джоне – взять его за руку, пощекотать его бок, поиграть с его бородой, – и доказать, что они не соответствуют действительности. Он отвечал мне взаимностью, ухмыляясь, обнимая и гладя меня по спине, не упуская ни секунды нашей близости.
Но я видела это в его глазах. Печаль. Тревогу.
И самое худшее из всего – возможное сомнение, которого я начинаю бояться.
Теперь я беззащитна перед этим тоненьким голоском в моей голове, который мурлычет ужасные мрачные мысли: «Что, если Трапперс Кроссинг никогда не станет мне домом? Что, если я обозлюсь на Джону за то, что ему нравится? Что, если однажды он решит, что я никогда не смогу приспособиться к Аляске, как он этого хочет? Что, если я скажу Джоне, что хочу переехать, а он откажется?»
Странно, как отношения могут казаться незыблемыми в один день и очень уязвимыми в другой – из-за одного недоразумения, нескольких слов и вороха подавленных переживаний, которые в итоге, рано или поздно, всплывают на поверхность.
Это бурление в моем сознании снова и снова напоминает мне ту катастрофическую поездку в лесную хижину. Все, чего мне хочется, – это исправить то, что я, возможно, сломала между нами, но что, если мы уже больше не сможем вернуться к тому, как было?
Что, если я проколола тот пузырь иллюзий, в котором мы оба плавали?
Впервые с тех пор, как Джона приехал в Торонто и попросил меня переехать на Аляску, я действительно боюсь, что разрыв между нами неизбежен, независимо от того, насколько сильно я его люблю.
Я отгоняю эти мрачные мысли в сторону, пока моя маска не спала и Диана не увидела во мне эту боль, скрытую под радостью от ее присутствия.
– Расслабься, Ди. Ты уже отработала свой значок лучшей подруги, так что можешь признаться, что внутри ты умираешь.
– Может быть, совсем немного. – Она поднимает наманикюренные указательный и большой пальцы, чтобы наглядно продемонстрировать степень своей усталости, а затем обводит рукой «Пивной домик». – Но все это устроили для тебя сегодня. Я просто не могу забрать тебя у них. Я продержусь еще час или два. Но не ревнуй, если твоему горячему викингу придется закинуть меня на плечо, чтобы отвезти домой, потому что я уже пьяна в стельку. – Она икает. – Кроме того, вероятно, я все равно буду чувствовать себя неважно завтра и свалю все на похмелье. Просто чтобы ты была в курсе.
Я качаю головой и смеюсь, представляя себе реакцию Джоны на это. Не то чтобы Диана когда-нибудь действительно стала приставать к нему.
– Ты даже не представляешь, как я по тебе скучала.
Я и сама не понимала, насколько сильно, пока не увидела ее стоящей у нашего крыльца.
Я бросаю взгляд в сторону барной стойки, где Джона потягивает кружку пива, болтая с Мари, Тоби и розовощеким Тедди.
– Так мы ее терпеть не можем или как? – заговорщически спрашивает Диана, проследив за моим взглядом. – Потому что ты наблюдаешь за ней с тех самых пор, как мы приехали сюда.
– Это лучший друг Джоны.
Когда мы переступили порог «Пивного домика», Мари уже сидела в баре.
Очевидно, это он пригласил ее.
– Лучший друг Джоны – красивая блондинка? – Брови Дианы изгибаются дугой. – Ты как-то забыла упомянуть об этом. Почему ты забыла рассказать это мне, своей лучшей подруге?
Потому что я точно знаю, как отреагирует моя лучшая подруга, и я не хотела, чтобы кто-то подпитывал мою неуверенность, особенно после того, как я бросила все ради Джоны и уехала на Аляску. Диана всегда была недоверчивой, когда дело касалось других женщин. Она глубоко убеждена в том, что все они по природе своей конкурентны и что женщина, которая платонически дружит с привлекательным мужчиной, всегда делает это не по своей воле.
И в данном случае она не ошибается.
Но сейчас не время просвещать Диану обо всем, что связано с Мари, включая разговор о пересечении границ, который я подслушала в то утро у ангара.
– Я наблюдаю за ней и Тоби. И жду, когда они подружатся.
Диана задумчиво хмурится, изучая их.
– Да, они бы смотрелись вместе. Он достаточно симпатичный. Эдакий большой пузатый плюшевый медведь.
– А она хорошенькая и милая, – с неохотой признаю я.
– Может быть, если он разлюбит тебя, то это и произойдет.
– Заткнись! Он не влюблен в меня!
На гогот Дианы поворачиваются сразу несколько голов.
– Как скажешь, Калла. Мы, правда, собираемся играть в эту игру, да? Почему ты никогда не замечаешь подобных вещей?
– Потому что не хочу! Не поселяй эти мысли в моей голове! Он – мой единственный нормальный друг здесь! – стону я.
Она вздыхает, делая глоток.
– Ну, мне жаль это сообщать тебе, но, кажется, Мари не заинтересована. По крайней мере, в Тоби.
Ее идеально подведенные и насупленные