Хроники отряда Кси. Противостояние. - Елена Долгова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
...Местным, увы, эта легкость вышла выходила боком. Новым гражданам Республики приходилось нагружать себя на тренажерах или смириться с постеленными изменениями в костях. Марсиане во многих поколениях уже отличались от землян — слишком хрупкие и высокие, часто лобастые женщины вызывали у Месси отвращение, точно таких же марсианских мужчин он презирал.
Впрочем, реденькая толпа у телепорта состояла из марсиан лишь на четверть. Прибывали на Марс в основном торговые агенты, шахтеры, ученые, врачи. Появлялись и туристы, из тех домоседов, которым лень лететь до Ферея или еще подальше. Эти выделялись глупыми с точки зрения Месси улыбками и любовью к прыжкам при низкой гравитации. Он прикрыл глаза темными очками, отвернулся от разношерстных прибывающих и зашагал к стоянке такси. Выбрал не самый приметный кар, забрался на пассажирское сиденье, назвал автопилоту адрес и устроился поудобнее.
Серо-ржавая территория с чахлой растительностью простирались во все стороны. Развязки транспортных магистралей и путепроводов местами громоздились в пять ярусов. Мимо высоких терриконов вереницами ползли горнорудные роботы. Столица Марса, город Урбо-де-фелисо торчал на горизонте как скопище ажурных конструкций.
-- Быстрее, я тороплюсь, -- буркнул Месси и автопилот добавил скорости.
Вскоре Урбо-де-фелисо обступил его со всех сторон. Построенный когда-то под куполом, город поневоле строился тесно. Терраформирование закончилось, купол давным-давно снесли, но наследие старого Марса осталось. Здания тянулись вверх — от нижних, полутемных ярусов до верхних, открытых солнцу террас. Всё это нагромождение пластика, бетона и стекла пронизывали трассы машин, коридоры для полета флайеров, трубы и кабель-каналы.
Новый Город, созданный уже не под куполом, состоял из предместий с малоэтажными домами и утопал в генетически модифицированной, но при этом роскошной зелени. Здесь обитали статусные граждане Марса — администраторы высоких рангов, специалисты с большим запасом криптонов, совладельцы марсианского торгового флота и шоу-звезды планетарной величины и прочая публика.
Шеффера, впрочем, интересовали не они. Машина углубилась в Старый город, наполненный техническими запахами и суетой, миновала пару развязок, и свернула к яруса «ноль» -- в заглубленный под грунт квартал. Здесь еще остались остовы старых машин-формирователей, слишком массивных, чтобы отправить их в музей, но недостаточно массивных, чтобы помешать строить новые. Техники, не желая тратить время на путанный трассы Урбо-де-фелисо, зачастую селились рядом — в апартаментах с искусственным светом и голографическими имитаторами пейзажа за окном. Их тесное сообщество сторонилось посторонних, но Месси это не волновало.
-- Ресторан «Шестеренка», -- объявил автопилот.
-- Жди здесь, -- приказал Месси, выбрался из машины на странную улицу с крышей вместо неба и зашагал к кубическому зданию, без затей выкрашенному в коричневый цвет.
До двери он, впрочем, не дошел.
-- Эй, ты, экстеруло! [экстеруло — посторонний (эсперанто)]— раздался рядом не совсем трезвый голос. — Тебе говорю, морду не отворачивай!
Шеффер, уже отвыкший от бесцеремонного поведения марсианских низов, в раздражении обернулся.
-- Пошел в задницу, амико.
Ответом на это был удар в лицо, на что Месси, припомнив старые замашки контрабандиста, ответил блоком и рубящим ударом по шее. Относительно хрупкий марсианин охнул, обмяк и осел.
-- Наших бьют! — раздался крик на эсперанто, но с марсианским акцентом.
Из-за угла выскочила троица местных, причем, двое и них — крепыши скорее земного типа. В руке самого худого свернул нож, остальные вооружились прутьями. Шеффер, скривившись, выхвалил из-под лацкана миниатюрный излучатель.
-- Назад, подонки.
Противники, впрочем, не испугались, а заржали.
-- Ну точно, настоящий экстеруло. Ничего не знает. Здесь поле, которое подавляет лучевики.
Марсианин сплюнул под ноги Месси и уже собирался пустить в ход пруток, как вдруг охнул полетел на тротуар, получив пинок под зад. Двое его товарищей, не понимая, что происходит, обернулись, но увидели лишь чье-то быстрое движение, , а в следующий миг сами рухнули ничком.
-- Довольны или еще хотите? — спросил светловолосы мужчина, который остановился и перестал выглядеть смазанным в пятном.
Бузотеры что-то пробормотали лежа, и ни один не попытался встать.
-- Вы в порядке, сеньоро? -- поинтересовался супервиро-блондин.
-- Никаких проблем.
-- Тогда пройдем в «Шестеренки», там экранированный кабинет, и не будет лишних ушей.
Шеффер молча последовал за спасителем. Ресторан ожидаемо оказался довольно скромной забегаловкой, предназначенной не столько для насыщения деликатесами, сколько для встреч мелких дельцов.
Марсианка (тощая, длинная, лобастая и глазастая) принесла бутылку, пару бокалов, а потом исчезла как тень. Непрозрачная перегородка и подавитель прослушки отрезали новых клиентов от общего зала.
-- Итак, Арман, я хочу услышать твой отчет, -- заговорил Шеффер, брезгливо рассматривая мутноватые края бокала, — кстати… зря ты не не согласился встретиться на «Лили». Избавил бы меня от вида аборигенов.
-- Простите, сеньоро, но риск и так большой. На «Лили» сейчас люди Цзиньжунов. Они болтливы, особенно когда пьют. Если меня вычислят, то как минимум уволят, но, скорее всего, убьют.
-- Пока хорошо работаешь на меня, ты бессмертен.
-- Да, знаю, копия генома, памяти… Вся моя память — с момента первого оживления. Хочу что-нибудь еще.
-- Более ранних записей нет, -- необычайно терпеливо (по своим меркам) объяснил Месси. – На Меркурии тебя убил твой «брат» Кай Эсперо. Мое люди подобрали останки, клонировали твое тело, вернули базовые знания тренировочного центра, но за эмоциями — это не ко мне. Хватит и того, что я внедрил тебя в систему Космофлота.
-- Ладно, понял, -- Арман вздохнул. — раз хотели отчета, ну так вот он... Образцов наноботов Эсперо