Чужое проклятие - Ольга Вольска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я в бешенстве, нет, я в панике, я… я… Слов нет, один грех сквернословия! – Священник вновь заметался по комнате, трагически развевая полы сутаны.
Виктор цапнул его за подол, раздался треск, грохот, и отец Рид растянулся на полу. Очки улетели куда-то под тумбочку, а байкер виновато уставился на кусок ткани, оставшийся у него в руке.
– Упс! – прокомментировал оружейник.
– О, мои очки, – слезливо простонал святой отец.
– Кажется, они под тумбочкой. Сейчас достану. – Виктор встал на четвереньки и полез за очками, а затем виновато отряхнул их от пыли и подал другу.
– Спасибо! – проблеял отец Рид, водружая пенсне на его законное место. – Ох, грехи мои тяжкие, и за что мне такое наказание?
– Я не пойму, отчего ты так бесишься?! – рассердился Виктор. Причитания друга вывели его из себя. – Тебе досталась такая конфетка, а ты нос воротишь!
– Виктор, она ведьма! – еще на тон выше взвыл отец Рид.
– Просвиру мне в селезенку, но ты же сам голосовал «за».
– Да, но я же не напрашивался с ней работать! – попытался оправдаться священник.
– Слушай, со мной же ты как-то работал. А я, между прочим, еще похлеще ведьмы буду! – справедливо парировал байкер.
– Виктор, она женщина, а это, к несчастью, не лечится, – уныло отозвался отец Рид.
– Ничего, переживешь, – философски хмыкнул его собеседник, заваливаясь обратно на кровать. – Слушай, у меня тут косячок завалялся, давай курнем на пару, а? Для успокоения нервов, так сказать. Заторчишь – и все пройдет.
– Где ты взял это бесовское зелье?! – Отец Рид едва не подпрыгнул от возмущения. – Господи, закрой уши, мне выговориться нужно!
– Не бухти. Где взял, там уже нет, – со смехом успокоил его байкер. – Так будешь?
– Упаси меня Господи – нет, конечно! Давай лучше пиво.
– О-о-о, и этот человек еще корчит из себя праведника! – страдальчески закатил глаза Виктор. – Лицемер!
– А все твое дурное влияние сказывается, – невозмутимо проинформировал его священник. – И к тому же я не человек…
– Ну да, нашел, называется, кому баки заливать! – Байкер скептически хмыкнул в ответ, вытаскивая из холодильника две бутылки пива.
Глава 3
Дождь настолько истерично барабанил в оконное стекло, словно требовал впустить его внутрь дома. К счастью, точно так же как и легендарные вампиры, он не умел входить без приглашения, а потому не представлял собой никакой угрозы. Естественно, лишь до тех пор, пока ты не выскочишь на крыльцо и не подставишь лицо под его освежающие струи, так здорово просветляющие голову и снимающие хандру. Кстати, Анна уже воспользовалась этим оригинальным рецептом, стремясь прогнать усталость, накопившуюся в ее теле и душе за сегодняшний долгий день. Кажется, подействовало.
Чародейка подхватила пушистое полотенце, выданное ей Тори, и весело взбежала вверх по лестнице, на ходу вытирая свои длинные, промокшие под дождем волосы. Огонь мелодично потрескивал в камине, а на столе их уже поджидал дымящийся паприкаш из курицы и маленький графинчик золотистой палинки, водки, настоянной на абрикосах. Вечер обещал быть приятным.
– Мм, божественно, – простонала Анна, с размаху плюхаясь в кресло и вытягивая натруженные ноги. – Вот оно, счастье!
– Как прошел день? – поинтересовался Эрик, влетая в библиотеку. – Надеюсь, сегодня тебе удалось реализовать свой нерастраченный творческий потенциал?
– Я творческая личность, – невнятно пробубнила Анна из-под полотенца. – Хочу – творю, хочу – вытворяю.
Князь одобрительно расхохотался и взялся за графин с палинкой. Похоже, он предпочел другой способ согреться.
Библиотека всегда считалась едва ли ни самым уютным местом в особняке князей ди Таэ, чем и пользовались брат с сестрой, частенько устраивая там затяжные вечерне-ночные посиделки.
– Нормально прошел, если не считать того, что в напарники мне достался тот самый идиот, который испоганил вчера мое платье. – Анна отбросила полотенце и теперь осторожно продирала гребнем спутавшиеся волнистые пряди. – А еще я выяснила, что всего трое сотрудников Дипломатического корпуса в действительности имеют сан.
– Я знаю, – равнодушно отозвался брат. – Эта организация еще не разучилась ценить людей за их ум и отвагу. А высшая дипломатия с древними расами не всегда сводится к чтению молитв.
– И, похоже, я умудрилась найти в их шкафу некий прелюбопытнейший скелет, – задумчиво добавила княжна.
– Ну, в этом мастерстве тебе нет равных, – подначивающе усмехнулся маг. – Что на этот раз?
– Тебе о чем-нибудь говорит имя Хьюго де Крайто?
– Это один из трех священников отдела? – Эрик нахмурился, напрягая память.
– Да, – подтвердила княжна.
– И что с ним не так? – Целитель медленно, с видом гурмана отпил из хрустальной рюмки.
– Он ненавидит магов, – склочно поджав губы, заявила Анна. – И к тому же…
– Это великолепно! – восхищенно перебил ее брат.
– Почему? – Губы девушки округлились. Она недоуменно смотрела на молодого князя.
– Палинка – великолепна! – уточнил Эрик. – Впрочем, вернемся к нашим баранам, то бишь к нашим святошам.
– Отец де Крайто ненавидит магов… – терпеливо повторила Анна.
– Ничуть не удивлен, – прикрыв глаза от удовольствия и не переставая смаковать горячительный напиток, отозвался князь. – Нас многие на дух не переносят.
– …и инквизицию.
– А вот это уже интересно. В чем причина?
– Не знаю. Но я абсолютно уверена, что встречала это имя раньше, причем отнюдь не в сочетании с церковью. Эрик, ты же ведешь историческую хронику… – Анна с сомнением покосилась в сторону шкафов с книгами. – Или память мне изменяет?
– Думаешь, он из магов? – опешил брат.
– Как вариант. То есть подобное не исключено, – вслух размышляла чародейка.
– Нет, я точно не встречал в наших бумагах такого имени. – Маг покончил с аперитивом и перешел к курице, утрачивая к их разговору всяческий интерес.
Не ответив, Анна сердито щелкнула пальцами: толстый справочник «Высокие дома древней и современной Европы» пролевитировал с полки и плавно опустился к ней на колени. Заправив за ухо влажный локон, девушка раскрыла неподъемный фолиант и углубилась в чтение…
Наутро Эрик застал сестру в том же самом кресле, в компании все той же книги. Ему сразу же стало понятно, что спать девушка вообще не ложилась и провела в библиотеке целую ночь.
– Вот дался тебе этот де Крайто! – с досадой воскликнул брат.
– Угу, дался, – утомленно согласилась Анна. – И знаешь, чем дольше я копаюсь в его родословной, тем больше странностей нахожу. Похоже, в церковном шкафу нашел приют отнюдь не один замшелый скелет, а целое захоронение костей! Вчера я перелопатила этот талмуд вдоль и поперек, но ничего не нашла. Однако… – Анна зашелестела страницами, – под конец я заглянула в раздел «Погибшие» и сделала настоящее открытие. Вот, смотри.
Эрик заглянул в услужливо подсунутую ему книгу. «Высокий дом де Крайто: боевая магия/некромантия. Глава дома: Ниро де Крайто; супруга: Ирэна де Крайто; наследник: Хьюго де Крайто. Дом уничтожен полностью», – значилось на странице.
Князь ошеломленно присвистнул.
– А теперь обрати внимание на дату гибели рода – за полгода до нападения на нас. Эрик, они все были убиты семнадцать лет назад! – взбудораженно воскликнула девушка.
– Ну, выходит, не все, – индифферентно отозвался князь, щелкая тумблером на подлокотнике. Боковая стенка гравикресла раскрылась, и из отверстия выдвинулся ноутбук. Маг переложил компьютер к себе на колени и подключился к глобальной Сети.
– Профессор любезно подсказал мне коды доступа к архиву спецотдела. Итак, что мы имеем… – пробормотал он себе под нос. – Согласно летописным данным, в момент смерти наследнику де Крайто исполнилось шесть лет… – Тонкие пальцы целителя запорхали над клавиатурой. – Следовательно, сейчас бы ему было года двадцать три… Ага, ясненько. – Он развернул ноутбук к сестре: – Вот он, наш священник, я нашел личные анкеты сотрудников Дипломатического корпуса.
Анна, нахмурившись, сосредоточенно разглядывала дисплей компьютера.
– Н-да, по возрасту он подходит… Значит, мы имеем все основания предположить… Возможно, он и выжил тогда… Очень возможно. Пробей-ка обстоятельства гибели.
– Та-ак, интересно, – протянул в свою очередь чародей. Его пальцы вновь запорхали над клавишами. – Ага, вот и оно! – Он довольно крякнул. – «Высокий дом де Крайто во время войны Двух Миров сотрудничал с церковью, в результате чего члены дома были признаны предателями. Совет Высоких домов приговорил род де Крайто к ликвидации. Отрядом ликвидации командовал… – Эрик на секунду запнулся. – Анри ди Таэ, наш отец…
Анна досадливо закусила губу: найденный ею скелет оказался с клыками, причем такими, которые могли бы дать фору любому вампиру. И им с Эриком следовало обходить эти клыки за километр.