Цветок влюбленных - Алисон Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не преувеличивай, Сэм. Эта мисс Смитсон показалась мне вполне нормальной. Но решать буду не я, а лечащий врач Криса. Если он разрешит, я дам ей возможность поговорить с братом.
Отвернувшись к окну, Дерек с удовольствием принялся следить за проносящимися мимо пейзажами. Вспомнились вдруг каникулы, которые они с Крисом однажды провели в Лондоне. Это было неслыханно. Их ненавидевший перемены отец вдруг сам изъявил желание поехать в Лондон и провести там Рождество! Остановились они в доме дальней родственницы отца. Внутренним взором Дерек и сейчас отчетливо увидел небольшой очаровательный коттедж в Найтсбридже. Залитый лунным светом сад, огромного рыжего кота в старинном викторианском кресле и саму хозяйку дома Виржинию Рейнолдс — высокую, всегда иронично настроенную даму неопределенного возраста. Вспомнились также изумительно вкусные пончики, что пекла для них с Крисом ее кухарка, и старая, полуслепая колли, которую им разрешали выводить на прогулку в расположенный неподалеку парк. В ту зиму, побывав на аукционе Сотбис, они впервые поняли, как богат их отец, но осознание этого не доставило им особой радости. Тогда обоим хотелось еще испытать на себе отцовскую любовь, о которой они, увы, имели весьма призрачное представление.
Мельчайшие, давно забытые подробности воскресли вдруг в памяти Дерека, и, заново переживая их, он не сразу осознал, что автомобиль Сэма уже не мчится по городским улицам, а стоит неподалеку от больницы св. Бригитты.
— Это здесь? — вынырнув из омута воспоминаний, спросил Дерек.
— Да. Я подумал, что небольшая частная клиника более подходящий вариант для Криса. Здесь куда спокойней, чем в престижном Клиническом центре.
— Ты как всегда прав, Сэм, — улыбнулся старому другу Дерек. — Здесь и в самом деле довольно мило. Ну пойдем. Крис наверняка уже ждет нас.
— Иди один, Дерек. Мы с Крисом уже виделись сегодня, а тебя он не видел несколько месяцев. Наверняка вам найдется о чем поговорить. Кстати, я распорядился, чтобы привели в порядок твою квартиру, ты ведь в ней остановишься?
— Нет. Лучше закажи номер в какой-нибудь гостинице. Не хочу надолго обосновываться здесь. К тому же из гостиницы уехать легче, чем из квартиры. Единственное, что мне понадобится, так это машина. Машина и лэптоп.
— О'кей. Я позвоню миссис Тейлор, она обо всем позаботится. И послушай моего совета: не разрешай Крису видеться с той девушкой из самолета. Что-то подсказывает мне, что от этой встречи следует ждать одних лишь неприятностей.
— Спасибо, Сэм. Думаю, ты прав, но я еще подумаю. Увидимся вечером. — С этими словами он направился к дверям больницы, не заметив, каким задумчивым взглядом окинул его старый друг.
Сидя рядом с подругами в служебном помещении аэропорта, Кэтрин изо всех сил старалась не думать о Дереке Ламберте и его брате, но непослушные мысли рисовали в ее воображении одну картину за другой. То ей казалось, что Крис Ламберт ни в чем не виноват перед ее сестрой, то, напротив, она винила его в смерти Памелы.
— Ты о чем-то задумалась, Кэт? Уж не о том ли красавчике, что бросал на тебя такие откровенные взгляды? Впрочем, его можно понять. Такие девушки, как ты, явление довольно редкое. Не так ли, Тони?
— Прекратите сейчас же! — не терпящим возражения тоном воскликнула Кэтрин, но, столкнувшись с веселыми взглядами подруг, не выдержала и рассмеялась. — Как вам не стыдно?! Он и не думал на меня смотреть. Вам все показалось. И вообще, хватит обсуждать мою персону. Давайте лучше поговорим о предстоящей свадьбе Тони. Это куда более интересно. Кстати, Тони, ты так до сих пор и не сказала нам, какой подарок хотела бы на свадьбу. Может, скажешь сейчас?
— Что толку говорить, если вы все равно не подарите мне его, — грустно улыбнулась Тони. — То, о чем я мечтаю, стоит слишком больших денег, у вас их просто нет. Но даже если бы и были, я все равно не приняла бы от вас такой дорогой подарок.
— Но все же о чем речь? — не унималась Кэтрин.
— Кажется, я знаю, что имеет в виду наша Тони, — вступила в разговор Лайза. — Наверняка речь идет о яхте. Я права? Наша дорогая Тони еще в колледже все уши мне прожужжала о том, какое счастье плыть по волнам. Но я все равно не понимаю этой ее страсти. Меня начинает тошнить от одного только вида раскачивающегося на волнах судна, что уж говорить о большем.
— Яхта? Ты мечтаешь о яхте, Тони? Но почему именно яхта? — поинтересовалась Кэтрин.
— Потому что нет в мире более увлекательного занятия, чем путешествия, — мечтательно улыбнувшись, ответила Тони. — Я с самого раннего детства мечтала о путешествиях. Потому, наверное, и пришла после колледжа не в банк, а в школу стюардесс. Моя бедная мамочка едва не умерла, узнав об этом, но я настояла на своем. Благодаря работе я побывала во многих городах мира, но, проснувшись однажды, поняла, что это совсем не то, что я хочу. Самолет, даже самый лучший, не дает ощущение путешествия. Ну что мы видим за бортом? Ночное или дневное небо и облака. Нас сажают в какую-то капсулу, и мы сидим в ней, ходим, едим, а потом вдруг двери открываются — и мы уже в Париже, Риме, Токио. Порой кажется, что мы не покидаем аэропорта, просто вокруг нас меняются некие картинки. Мне же хочется слышать шум ветра в ушах, чувствовать вкус брызг, любоваться восходящим солнцем, плыть по лунной дорожке…
— Скажи, Тони, — прервала ее Кэтрин, а твой будущий муж разделяет это твое увлечение?
— Пока нет, но, думаю, я смогу привить ему страсть к путешествиям, — мечтательно улыбнувшись, ответила Тони.
— Ну а что бы ты хотела получить, кроме яхты? — вновь спросила Кэтрин. — Наверняка у тебя есть еще какие-нибудь мечты или пожелания.
— Есть! Мне ужасно понравилось то оранжевое платье, что мы с Лайзой видели на прошлой неделе в «Мейси». Просто чудо, а не платье! Обидно только, что я так и не успела примерить его. И все из-за тебя, Лайза! Жаль, что ты не видела его, Кэт. Тебе бы оно обязательно понравилось.
— Ты должна благодарить меня, Тони, что я утащила тебя оттуда! — в негодовании воскликнула Лайза. — Рыжие волосы и оранжевое платье! Более жуткого сочетания нельзя даже представить!
— Ну да, а ты конечно же считаешь, что с моим цветом волос следует носить только приглушенные тона? Да я буду похожа в них на серую мышь!
— Нет, но, согласись, оранжевый — это уж слишком! Твой Харди, едва увидев это платье, наверняка откажется жениться на тебе. Так что можешь сказать мне спасибо за то, что я избавила тебя от лишних душевных страданий. А что думаешь по этому поводу ты, Кэт?
— Думаю, что куплю это платье в подарок Тони. Желание невесты закон, так когда-то говорила моя бабушка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});