Защищая ее - Элли Эверхарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тоже время, как я решил посвятить себя тому, чтобы проводить больше времени с Гарретом, мой отец вышел на пенсию, и я стал генеральным директором «Кенсингтон Кемикал». Так что мне пришлось работать еще больше, но я делал перерывы, чтобы забрать Гаррета с занятий по плаванию или вместе поужинать. Это было не идеально, но, по крайней мере, я видел его чаще, чем раньше.
Потом случилось то, что снова отдалило нас друг от друга. Организация решила, что я должен жениться на Кэтрин, а в случае моего отказа, они угрожали Гаррету. Я знал, они не убьют его, он один из нас, и они хотят, чтобы он когда-нибудь стал членом «Дюнамис», но они могли причинить ему вред, например, запугать или ранить. Могли похитить, заставив меня сходить с ума, пытаясь его найти. Они так поступили с некоторыми из моих коллег, не согласных с их требованиями. Это фальсификация, но родители не знают, пока не сдаются на милость организации. Еще один способ нас контролировать.
Я бы никогда не позволил им сделать что-нибудь с Гарретом, поэтому и женился на Кэтрин, как мне было приказано. Она настояла, чтобы мы жили в особняке, и ей не нравились все дома, выставленные на продажу, поэтому мы в итоге построили свой. Восемнадцать тысяч квадратных футов, но, по ее словам, слишком мало, а я отказался сделать его больше. И, несмотря на ее возражения, распорядился пристроить в доме крыло, отданное в личное распоряжение Гаррета. Там крытый бассейн, баскетбольная площадка, небольшой кинотеатр и комната с огромным телевизором и аркадными играми. Гаррет расстроился из-за моей женитьбы на Кэтрин и переезда, и я хотел сделать хоть что-то, лишь бы с ним помириться. Я хотел, чтобы ему здесь понравилось, но попытка провалилась. Он ненавидит этот дом. И меня тоже.
Я знаю, Гаррет хочет вернуть свою прежнюю жизнь. Он понимает, что не может вернуть свою маму, но хочет жить так, как мы привыкли, в нормальном доме и нормальном месте, а не в особняке, изолированном на нескольких акрах земли и спрятанном за железными воротами.
Мало того, теперь он вынужден идти в новую школу, и это не было моим решением. Организация выбрала ее, потому что именно туда другие члены отсылают своих детей. Там также учатся дети известных и влиятельных людей, не являющихся участниками группы. Тех людей, которые могут оказаться полезными в будущем, либо в моем бизнесе, либо в личной жизни; юристы, политики или просто обладающие весом в обществе. Я буду связан с ними через Гаррета и его дружбу с их детьми. Я использую его, я знаю, но мой отец и организация не оставили мне выбора. Вот как все происходит в этом нашем мире. Нам выбирают друзей, мы не общаемся с людьми, которые не смогут принести нам пользу. Я пытался сбежать отсюда, когда женился на Рэйчел, но теперь ее нет, и меня снова вернули обратно. Гаррет взрослеет, а я испытываю постоянное давление со стороны отца и организации, чтобы он быстрее стал их полноправным членом. Другие дети с детства росли в особняках и были окружены выгодными друзьями, но для Гаррета все в новинку, и ему это не нравится.
— Сэр, вам что-нибудь принести? — спрашивает меня горничная.
Я спустился вниз, замерев посреди гостиной в глубокой задумчивости, и думая о Гаррете.
— Нет, ничего не надо, — отказываюсь я, и она уходит.
Еще одно изменение, не радующее моего сына. Постоянно вокруг нас крутится прислуга, спрашивая, нужно ли нам что-нибудь, и я тоже нахожу это раздражающим. Вроде бы я все должен понимать, мириться с таким порядком, потому что вырос в такой среде, но с Рэйчел я привык делать для себя все сам.
Именно Кэтрин настояла, чтобы мы обзавелись прислугой. У нас две горничные, команда садовников, водитель и повар. На эту должность я нанял Чарльза, хоть Кэтрин и протестовала. Он для меня как брат, как дядя для Гаррета, и очень помог после смерти Рэйчел, так что я не мог позволить ему уйти. Я повысил его зарплату и предложил комнату в новом доме. Он остается здесь в течение недели, а на выходные уезжает к себе.
— Пирс, нам нужно обсудить календарь мероприятий, — напоминает Кэтрин, подходя ко мне.
— Не сейчас, — я не хочу даже думать о том, чтобы куда-то ходить.
Кэтрин все время планирует нашу общественную жизнь, заполняя каждый свободный момент моего времени. Если я не на работе, я вынужден посещать с ней какое-нибудь светское мероприятие. Кэтрин прекрасно знает, что мне это не нравится, но, однажды получив от меня отказ, она превратилась в фурию и устроила мне скандал. На будущее я уже сразу соглашался, решив поберечь нервы.
— На этих выходных вечеринка в доме моих родителей, — сообщает она, будто мне есть до этого дело. — Моя мама пригласила Ройса и Викторию.
Я опасаюсь этой вечеринки, ибо терпеть не могу ее родителей, особенно Лиланда. Я всегда его ненавидел. И в обществе Ройса тоже приятного мало, я стараюсь его избегать, как только выдается возможность. Через несколько лет он баллотируется на пост президента, поэтому он еще выше задрал свой нос чем раньше. Но, по крайней мере, для своих девочек он хороший отец. У него и Виктории четверо дочерей. Он бросил попытки завести сына.
— Пирс, ты меня слушаешь? — ворчит Кэтрин. — В следующий понедельник мы должны посетить аукцион для…
— Я не могу сейчас ничего обсуждать. — Смотрю наверх, думая о своем сыне. — Мне нужно разобраться с Гарретом.
— Ты ничего не можешь с ним поделать, Пирс, он подросток. И ты же знаешь, какие дети в этом возрасте, они капризны и упрямы. Тебе нужно перестать опекать его и позволить ему стать мужчиной.
— Ему всего тринадцать лет, он даже не близок к тому, чтобы быть мужчиной. И ему нужен отец, нравится ему это или нет.
Она поправляет мой галстук и с укоризной смотрит на меня.
— Нашему ребенку также нужен отец, гораздо больше, чем Гаррету, тот уже практически повзрослел.
— Гаррет еще ребенок, и ведет себя так потому, что я не провожу с ним достаточно времени. Все должно измениться, я не буду тебя сопровождать на