Сильвия - Э.В. Каннингем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ведь надо начать.
— Что начать, Мак? Что?
— Начать вашу жизнь в качестве Сильвии Кароки. Той костлявой девочки, удивительной девочки, которая пришла в библиотеку в Питсбурге и попросила у Ирмы Олански книжку. Начать жизнь, ту самую, которая ранит и изводит, которая ужасна, как садизм, но ведь, сколько ни говори, другой нам никто не даст, а в этой есть, правда есть, что-то манящее, хоть мы из предрассудка про такое никогда не говорим.
— Ужасно вы странный, Мак, — заметила она. — Добрый такой, есть в вас какая-то непонятная мне сила, но сама не разберусь, нравитесь вы мне или нет, а иногда кажется, все бы отдала, чтобы вас сжить со света.
— Я готов рискнуть, — усмехнулся я.
— Да иначе и нельзя, — согласилась она. — Всегда ведь рискуем. Вы, однако, про Сильвию все знаете. Знаете, на что идете.
— Знаю.
И тут она сказала:
— Ну хорошо, можете и поцеловать меня, наконец. Ни разу не попробовал, надо же какой.
И я обнял ее, поцеловал, а она плакала. Не знаю только, из-за меня она плакала или над собой.
Внимание!Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
1
Привилегированный колледж в Вермонте.
2
Президент Эйзенхауэр.
3
Роман выдающейся английской писательницы Джейн Остен (1775–1817).
4
Появившаяся перед второй мировой войной антифашистская пьеса Л. Хеллман, одного из крупнейших драматургов США).
5
Помогите мне, пожалуйста (исп.).
6
Добрый вечер, святой отец (исп.).
7
Английский лексикограф и писатель (1709–1784).
8
Американский философ и культуролог 20-х годов.
9
Немецкий психиатр (1840–1902).
10
Существовала — торговала — уступала — читала — вникала — страдала — жила (исп.).
11
Образ из стихотворения английского романтика С. Т. Колриджа «Сказание о Старом Мореходе».
12
Английский драматург (1586? -1639).