Категории
Самые читаемые

Бессильная - Лорен Робертс

Читать онлайн Бессильная - Лорен Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 143
Перейти на страницу:
нет. Я снова слышу его смех, всего в нескольких шагах от себя.

Ничего. Никого нет.

И тут меня осеняет.

Он наложил на себя иллюзию.

Этот ублюдок приспособился к нашему окружению, окутав свое тело иллюзией, благодаря которой я вообще ничего не вижу, а Джекс играет свою роль. Если бы не мой умирающий брат подо мной, я бы прочесал каждый дюйм этого поля, пока не нашел бы Эйса. А потом я бы разорвал его на куски. Медленно.

Джекс слабо хрипит, его глаза закрываются. Мой взгляд устремлен на его рану. Если он не попадет к Целителю, то умрет. И это будет моя вина. Сердце колотится о грудную клетку, голова кружится. Среди нас нет Целителей, у которых я мог бы черпать силу.

Голова Джекса откидывается в сторону с тихим стоном.

Мой младший брат. Мой младший брат. Мой младший брат.

Я поднимаю взгляд на небо и вижу, как солнце заглядывает мне в спину. Оно уже почти полностью поднялось над горизонтом, и когда оно поднимется, мы будем свободны от этого Испытания. Мой взгляд падает на толпу людей, находящуюся менее чем в миле от хаоса вокруг меня.

В этой толпе будет Целитель.

Я вытираю слезы, которые не помню, как пролил, и притягиваю Джекса к себе. И в следующее мгновение я встаю и бегу к толпе людей. Джекс уже почти не дышит. Возможно, он без сознания, я не уверен, но я бегу изо всех сил к его спасению.

Я запускаю способность Брэкстона Брауни в свои мышцы, отчего Джекс становится значительно легче в моих руках и я могу бежать быстрее. Мне не нужно добежать до толпы, достаточно приблизиться, чтобы ухватиться за силу Целителя и использовать ее для его спасения.

— Джекс! — кричу я ему. Он едва шевелится. — Джекс, потерпи еще немного! — Я задыхаюсь, боясь опоздать. Но толпа людей становится все ближе, и я вижу, как они показывают пальцами и кричат, глядя, как я мчусь прямо на них.

И тут я начинаю чувствовать это — покалывание, распространяющееся по мне, по моим костям, по моим венам. Оно перерастает в гул, а затем в рев и прилив сил. В моем распоряжении так много способностей, предоставленных толпой, все еще находящейся в десятках ярдов от меня. Я чувствую себя ошеломленным, отыскивая в нахлынувшей на меня волне силы способность Целителя.

Вот она.

Я сосредотачиваюсь на ней, оттачиваю ее и отключаю все остальные способности, пытающиеся вырваться на поверхность. Положив Джекса на землю, я опускаюсь на колени рядом с ним. Не обращая внимания на то, что я не вижу, как поднимается его грудь, я хватаюсь за часть метательной звезды, все еще выглядывающую из его груди, и мне нужно вытащить ее, прежде чем я смогу его вылечить.

— Если ты меня слышишь, Джекс, сейчас будет чертовски больно. Извини.

А потом я дергаю. Она вырывается из его кожи с противным звуком.

Он даже не шелохнулся.

Я игнорирую ужас, скопившийся в моем нутре, и кладу руки на открытую рану. Я позволяю силе Целителя просочиться в его тело, в рану, и начинаю зашивать и скреплять кожу. Я вспоминаю, как учился лечить каждую рану, нанесенную мне отцом в детстве, и вливаю эту силу в мальчика, лежащего подо мной.

Кровь останавливается. Кожа снова срастается. Остается только большой розовый шрам, украшающий центр его груди.

Но он не двигается. — Джекс?

Я легонько глажу его по щеке. Ничего. Затем энергично трясу его. Ничего. Теперь я кричу. — Джекс! — Мой голос срывается, когда он лежит безжизненно. Мои пальцы судорожно ищут пульс. — Нет, нет, нет, нет, нет…

Младший брат. Младший брат. Мой младший…

Его глаза распахиваются, и он глотает воздух.

Я наполовину смеюсь, наполовину всхлипываю, глядя, как он моргает, и его рука летит к гладкой коже, где когда-то была моя метательная звезда. Он оглядывается по сторонам, и его карие глаза останавливаются на мне. Он слабо ухмыляется, его голос хриплый, но в нем звучит юмор. — Ты снова собираешься попытаться убить меня?

Я криво усмехаюсь и провожу рукой по лицу, вытирая выступившие на нем слезы. — Я не собираюсь этого делать, дружище. — А потом я притягиваю его к себе и обнимаю, ероша рукой его волосы.

Звук бьющих барабанов застает нас обоих врасплох, и мы поворачиваемся к толпе неподалеку от нас. Они ликуют, аплодируют, топают ногами в знак празднования.

Солнце уже поднялось над горизонтом.

Первое Испытание завершено.

Глава 33

Пэйдин

Тысячи глаз приковывают меня к неудобному сиденью, на котором я вынуждена сидеть. Чаша до отказа забита гудящими илийцами, все кипят от возбуждения. Последние зрители заняли свои места на скамьях стадиона, окружающего нас, и теперь с ожиданием смотрят вниз, в Яму под собой.

Прошло три дня.

Три дня с момента финальной схватки на краю Шепота.

А нас осталось всего семеро.

Я слышу топот нетерпеливых ног, доносящийся из толпы вокруг нас, и мое сердце замирает от этого звука. Вдруг я снова оказываюсь на той поляне, и топот ног превращается в стук барабанов, возвещающий об окончании Испытания.

Но никто не остановился.

Барабаны ничего не значили для нас. Мы все еще были в глотке друг у друга. Если бы не помощь Энди, Блэр разорвала бы меня на части и разбросала все, что от меня осталось, по полю, чтобы птицы могли полакомиться. Но то, что она не убила меня, не означает, что она не оставила на мне свой след. Точнее, несколько. Следы и изуродованную плоть, которую Целителям было чертовски трудно сшить обратно.

Казалось, никто из нас не видел восходящего солнца и не слышал звуков барабанов. Мы были охвачены жаждой, отказываясь просто сложить оружие и сдаться друг другу. Флэши добрались до нас первыми, петляя вокруг и между нами. Затем подоспели Брауни, силой оттаскивая нас друг от друга. Меня грубо оторвали от Блэр после того, как мне наконец удалось прижать ее к себе, и перекинули через плечо крепкого мужчины, после чего понесли сквозь толпу зевак. Но я была не одна такая. Всех окружающих меня соперников оттаскивали в отдельные вагоны, чтобы они остыли.

Нетрудно было догадаться, почему король хотел прервать бой и отсечь нас, пока мы не успели нанести еще какой-нибудь вред. Поскольку драться с другими участниками вне Испытания запрещено, то, подавив наш гнев, можно добиться того, что остальные Испытания будут еще интереснее. И еще более кровавыми.

Меня резко возвращает в реальность, я вспоминаю жесткий стул, на котором сижу, жесткое платье, облегающее мое

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бессильная - Лорен Робертс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит