Весь Кир Булычев в одном томе - Кир Булычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Молодец, — сказала Алиса. — Мыслитель ты наш!
А Однорукий все еще учил мальчика с Павлонии управлять самолетом. Алиса уже поняла, что самолет — очень простая в управлении машина. И в самом деле, любой ребенок, если сильно проголодается, сможет на нем подняться в воздух. Но вот сможет ли сесть — это еще вопрос!
Вдруг послышался шум моторов. Взглянув вверх, Алиса увидела, что над двором кружатся два самолета.
— Разбегайсь! — закричала толстуха с подносом. — Разобьется!
Дети прижались к стенам, а самолеты прокатились по двору и замерли.
— Прилетели, родненькие! — обрадовалась повариха.
Расталкивая детей, она побежала к самолетам.
Поднос она несла перед собой на вытянутых руках.
Из ближнего самолета легко выскочил мальчик в комбинезоне и шлеме.
— Гаррик! — крикнула повариха. — Вернулся? Живой?
Однорукий высунулся из кабины учебного самолета и крикнул:
— С возвращением, герой! Поздравляю с первым офицерским званием! Документы уже подписаны.
— Служу генералам! — ответил мальчик и отдал честь Однорукому.
— А где все остальные? — спросила повариха.
— Вот только Стуччи со мной.
— А другие?
— Наша служба, — ответил мальчик толстухе, — и опасна и трудна.
Он говорил как взрослый, хотя на вид ему не было и десяти лет.
Павлонийцы окружили мальчика, тянули к нему руки, стараясь потрогать настоящего летчика.
А Гаррик взял с подноса кусок курицы и принялся жадно жевать.
Из второго самолета никто не вылезал.
— Ну что ты там, Стуччи! — крикнул Гаррик. — Так я всю наградную курицу слопаю!
Один из оборванных солдат побежал к самолету, поднялся на крыло и заглянул в кабину.
Потом повернулся к остальным и крикнул:
— Все! Кончился ваш летчик! Технику сберег, до аэродрома дотянул, а на земле скапутился. Смешно, да?
— Ничего смешного! — ответил Однорукий. Он выбрался на крыло учебного самолета и обратился к детям: — Ну вот, вы видели, как вернулся из героического полета, выполнив важное правительственное задание, ваш сверстник и, надеюсь, в будущем ваш товарищ, старший сержант Гаррик Эн.
Гаррик не слушал инструктора, он подбежал ко второму самолету и тоже заглянул в кабину.
— Он еще дышит! — крикнул он. — Стуччи еще дышит! Вылечите его, пожалуйста!
— Не говори глупостей, мой мальчик, — ответил Однорукий. — Сам знаешь, докторов у нас нет. Когда мне руку отстрелили, я сам себя перевязывал. И что? Жив! Работаю и приношу пользу народу.
— Стуччи выздоровеет и снова будет летать! — кричал Гаррик. — Хотите, я ему свою курицу отдам?
— Сержант Гаррик немного устал после полета, — сказал Однорукий. — Отведите сержанта в казарму.
Толстая женщина поставила поднос на пол, а сама обняла мальчика за плечи и повела со двора.
Но тут случилось то, чего Однорукий не ожидал.
Как только поднос с едой оказался на земле, павлонийские ребятишки подобрались поближе и начали протягивать к нему ручки. Вот один схватил картофелину, вот второй вырвал куриное крылышко, вот третий нашел на подносе котлету…
Когда Однорукий спохватился, было уже поздно.
— А ну, назад! Назад, кому говорю!
Здоровой рукой он выхватил из кармана пистолет и прицелился в детей.
Перепуганные павлонийцы отпрянули от подноса, но оказалось, что он уже пустой.
— За это, — взбесился Однорукий, — все останутся без ужина. В стране наблюдается недостаток некоторых товаров! Мы должны строжайшим образом экономить! А вы имели наглость поднять руку на самое святое! На диетическое питание, которое выдается только героям и труженикам войны!
Он соскочил с крыла учебного самолета и пошел прочь. За ним, подобрав пустой поднос, потопали оба солдата. Остап пошел было за начальством, но спохватился и обернулся к Алисе.
— Что делать, Олеся? — спросил он. — Что тут будешь делать, они же ужин с собой унесли!
— Потерпишь, — ответила Алиса.
Только тут она сообразила, что уже темнеет — вот и день прошел. Ничего себе денек!
Павлонийские дети разбрелись по двору, они даже не знали, куда им идти.
— Пойдем посмотрим, где спальни, — сказала Алиса Остапу, — а потом отведем малышей.
— Добре, — согласился Нетудыхата.
Они успели сделать всего несколько шагов, как им навстречу выскочил сержант Гаррик.
— Однорукий ушел? — спросил он.
— Все ушли и нас без ужина оставили, — сказал Остап.
— А вы тоже новенькие? — спросил Гаррик.
Он все еще был в летном комбинезоне, но без шлема.
— Нас только сегодня привезли, — объяснила Алиса.
— Пошли, — сказал Гаррик. — Поможете мне посмотреть, живой Стуччи или его убили?
— А у меня нога натертая! — заныл Остап.
— Пойдем! — согласилась Алиса.
Алиса с Гарриком быстро добежали до самолета.
Когда они остановились возле крыла, Алиса услышала сзади шаги. Она обернулась. Их догонял запыхавшийся и взлохмаченный Остап.
— Как вам только не стыдно, — воскликнул он, — бросать меня в чужой стране без защиты!
— Скажи своему другу, чтобы помолчал, — произнес Гаррик. — Мне надо послушать.
И он так это сказал, что Остап невольно закрыл рот.
Гаррик стоял возле крыла самолета и прислушивался.
— Слышишь? — спросил он.
Алиса услышала, что в самолете кто-то стонет.
— Это он, — сказал Гаррик. — Он мой друг. Нас вместе украли, мы последние из нашей партии…
— А где остальные? — спросил Остап.
— А остальных больше нет, — просто ответил Гаррик. — Мало кто возвращается с задания.
Гаррик вспрыгнул на крыло и заглянул в кабину.
Алиса последовала за ним.
В кабине сидел светловолосый мальчик ее возраста. Голова его была откинута назад, глаза закрыты. Мальчик тихо стонал.
— Стуччи, ты жив? — спросил Гаррик.
— Я… — Стуччи было трудно говорить. — Мне больно! Я умру.
— Видишь, — горько вздохнул Гаррик. — Однорукий был прав. Стуччи скоро умрет.
— Да погоди ты! — рассердилась Алиса. — Конечно, он умрет, если вы будете плакать и ничего не делать.
Она обернулась к маленькому летчику:
— Ты ранен?
— Я убит.
— Хорошо, ты убит. Скажи только — куда ты убит?
— Голова… рука… нога!
— Так, — сказала Алиса. — Теперь осторожно вытащим его из самолета. Только очень осторожно.
— Нет! — закричал Стуччи, когда Алиса подхватила его за плечи и попыталась потянуть вверх. — Дайте мне умереть спокойно!
— А может, и правда, не мешать человеку? — спросил Остап. — Пускай себе помирает, если хочет.
— Вот видишь, — сказала Алиса маленькому летчику. — Кое-кто уже ждет твоей смерти.
— Нет! — вдруг воскликнул Стуччи. — Вытаскивайте меня. Лучше я буду инвалидом без рук и без ног, только живым! Жить хочу!
— Надо же, — удивился Остап. — А только что наоборот говорил!
Алиса приказала Остапу поддерживать ноги мальчика, а сама с Гарриком стала тянуть его наружу. Стуччи стонал, плакал, но его все же вытянули и опустили на землю.
Алиса велела Стуччи пошевелить руками и ногами.
Ему было больно, но он старался.
— Все в порядке, — сказала толстуха-повариха, которая прибежала на крики