Властелин Севера - Фарид Джасим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вульф кивнул и лизнул кровоточащую ссадину на ее ноге.
— О, великий Тонараз, разумеется, мне придется остаться здесь. Я же едва хожу. Я буду ждать тебя здесь. Ты сейчас уйдешь?
Вульф кивнул.
— Ты пойдешь искать Кровь?
Волк кивнул опять. Сигрун опустилась на пол и взяла в руки кувшин с водой. Сделав несколько глотков, она отложила сосуд в сторону и потрепала волка по загривку.
— Будь осторожен, Вульф. Мы обязаны выжить.
Вульф лизнул ее в щеку и убежал прочь, скрывшись в темных коридорах подземелья.
— И да поможет тебе Воданаз! — прошептала Сигрун, когда осталась одна. Цокот когтей Вульфа по каменному полу был слышен еще некоторое время, а затем все стихло.
— И да поможет тебе Воданаз! — повторила девушка, сотворяя в воздухе Знак Молота.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Вульф остановился на повороте и замер, навострив уши и прислушиваясь к своим ощущениям. Священная Кровь Квасира едва заметно маячила где-то в отдаленных уголках его сознания, притягивая к себе внутренний взор, словно тлеющий уголек в ночной дубраве. Но это был единственный ориентир, который давал возможность Вульфу выследить место, где хранилась божественная влага. Надо было идти вперед, и Вульф продолжил путь.
С тех пор, как он проник в гарт, вырыв узкий туннель под стеной, Вульф успел наведаться в спальные хоромы Фьялара, потому что по словам Винки именно там был сундучок, в котором находился ключ, отпирающий комнату в подземелье, где лежал сосуд с Кровью. Но ключа в сундучке не оказалось. Вульф не знал, была ли это вина Винки, или Фьялар решил перепрятать ключ, но он решил прежде найти комнату, а уж затем разыскать к ней ключ, поскольку оставаться больше в спальне Фьялара становилось опасно. Конунг карликов спал чутким сном, и хотя Вульф ступал с волчьей осторожностью, не издавая ни малейшего шума, Фьялар проснулся, и лишь чистая случайность позволила Вульфу вовремя скрыться с его глаз.
Теперь он метался по подземному лабиринту, то и дело оказываясь в тупиках и возвращаясь назад, чтобы снова взять след и идти навстречу таинственному зову, который звучал в его волчьем сознании и манил к себе, становясь все сильнее и отчетливее. Вульф бежал быстрее и быстрее, и шерсть на его затылке встала дыбом. Он чувствовал, что его сердце готово разорваться от волнения и напряжения, которое росло в нем, стремясь найти выход в рычании и вое. Но Вульф сохранял над собой контроль и продолжал бежать, неуклонно приближаясь к заветной цели.
Наконец, после долгой беготни, бесчисленных поворотов, подъемов и спусков, коридор привел его в просторный зал, погруженный в кромешную тьму. Лишь где-то вдалеке, в дальнем конце зала сверкали алым два исполненных злостью глаза. Вульф почуял страшный запах некоего создания, которому нет места в Мидгарте, и которое поднялось на ноги, учуяв пришельца, и медленно двинулось к нему. Вульф невольно зарычал, следя за приближающейся парой глаз и принюхиваясь к отвратительному запаху чудовища.
«Фьялар надежно защитил свое сокровище» — подумал Вульф и двинулся навстречу существу. Судя по запаху и какому-то необъяснимому чувству, Вульф понял, что это существо гораздо больше него по размеру и имеет совершенно четкое намерение уничтожить незваного гостя.
Не издав ни звука, оно бросилось вперед и в несколько прыжков преодолело расстояние между собой и своей целью. Вульф успел отпрыгнуть назад, избежав участи быть раздавленным огромной тушей. Он чувствовал размеры своего врага и ощущал себя щенком по сравнению с ним. Сверкавшие алым глаза чудовища давали достаточно света, чтобы Вульф понял, что имеет дело с огромных размеров котом, который видимо был поставлен тут сторожить вход в сокровищницу карлика.
Кот выгнул спину и яростно зашипел, с его длинных искривленных клыков закапала слюна. Вульф зарычал в ответ и бросился в атаку. Ему удалось вцепиться зубами в лапу зверя, но кот отбросил его в сторону ударом другой лапы. Вульф извернулся в воздухе и опустился на все четыре, вновь готовый к бою. Он почувствовал на языке неприятный привкус крови чудовища, зафыркал и потряс головой. А кот злобно заурчал, и его глаза засверкали еще яростнее. Точно выпущенная стрела метнулся он вперед и зажал волка в лапах, вонзая когти в его тело. Вульф взвыл и сделал мощный рывок, чтобы вырваться, но огромные лапы зверя крепко держали свою добычу.
Прижав волка к земле, кот приблизил к нему морду и разинул пасть, собираясь сожрать его. Сияние больших круглых глаз на мгновение ослепило Вульфа, волны зловония донеслись из широко раскрытой пасти чудовища, а шершавый язык повис меж клыков. Поджав под себя лапы, Вульф оттолкнулся от земли и выскользнул из сжимающих его когтей, чтобы вонзить клыки в язык кота. Кот оглушительно завизжал и отпрыгнул в сторону, а Вульф свалился на пол и отбежал в дальний угол зала, чтобы немного передохнуть, пока гигантский кот орал и вертел мордой из стороны в сторону от охватившей его боли.
Волк выплюнул кусок мяса, который он откусил от языка чудовища и лег на пол, не сводя глаз со своего противника, ревевшего и визжащего в противоположном конце зала. Но Вульф решил не терять удобного момента и добить раненное чудовище, пока оно не пришло в себя. Он встал и поскакал к нему, готовясь вцепиться зубами в глаза. Кот почувствовал приближение волка и повернулся встретить врага. Но его реакция была притуплена болью, и он не успел отскочить в сторону, когда волк прыгнул на него. Вульф вцепился ему в голову всеми когтями и повис на ней, разрывая клыками его алый глаз. Кот яростно замотал головой, пытаясь сбросить повисшего на ней Вульфа. Когда это ему удалось, волк опять отлетел в сторону и ударился о стену. Разъяренный, наполовину ослепленный кот бросился на него, и из его глотки раздалось свирепое рычание. Вульф замер у стены, глядя на мчащегося на него кота, и весь подобрался, чтобы вовремя отпрыгнуть в сторону. Неразумный зверь не знал, что мчась на застывшего у стены волка, он мчится к своей гибели. Он не понимал это до самого последнего момента, а когда понял, то стало уже поздно. Когда между ними оставалось каких-то восемь-десять локтей, Вульф отпрыгнул в сторону, а кот со всего ходу врезался головой в стену, взвизгнул и обмяк, повалившись на пол. Издав ликующий вой, Вульф подбежал к бесчувственному чудовищу и вонзил клыки ему глубоко в горло.
Некоторое время спустя Вульф лежал на полу, отдыхая после утомительного сражения. В правом боку и на спине кровоточили и пульсировали болью раны от когтей кота, но Вульф старался не замечать этого. Немного восстановив силы, он поднялся и подошел к мертвому чудовищу. Сияние его глаз погасло, и все вокруг погрузилось в кромешную тьму. Но мрак не помешал Вульфу обнюхать кота и потрогать лапами его шею. Во время схватки он почувствовал что-то твердое на его шее и теперь собирался выяснить наверняка, что это было.