Том 20. Избранные письма 1900-1910 - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
50
Статья «Рабство нашего времени» была отправлена Черткову в Англию для издания 30 июля.
51
Ернефельт, переводчик многих сочинений Толстого, перевел также и «Рабство нашего времени» на финский язык.
52
Ернефельт, находившийся под влиянием взглядов Толстого, решил отказаться от жизни в городе, поселиться в деревне, заняться земледелием, несмотря на несогласие жены.
53
Клодт после некоторого перерыва возвратилась под г. Лугу, где она занималась крестьянским трудом и обучением крестьянских детей.
54
Художнику Эро Ернефельту.
55
В «Книжках Недели» (1900, апрель-декабрь) печатались «Очерки прошлого» О. Боловино-Починковской (настоящая фамилия — Тимофеева Варвара Васильевна).
56
Статья М. О. Меньшикова «Критические заметки. Красивый цинизм. М. Горький. Рассказы, т. I, II, III, IV. СПб, 1900» («Книжки Недели», 1900, сентябрь).
57
Ергольская (из села Холопеничи, Минской губ.) с письмом от 13 августа прислала рисунки, сочинения и стихи двух братьев, крестьянских мальчиков из бедной семьи. Она просила помочь советом, как устроить судьбу этих детей.
58
М. Л. Толстой.
59
И. Л. Толстой.
60
Ю. И. Игумнова.
61
Толстой уехал к дочери Т. Л. Сухотиной в ее имение Кочеты, Орловской губ., 17 октября и пробыл там до 2 ноября.
62
В начале сентября 1900 г. Толстому из Англии были присланы рукописи двух его «воззваний», начатых в 1897–1898 гг. А. К. Черткова в письме от 15 сентября н. ст. просила их просмотреть и поправить для опубликования в Англии. Первая статья — «Где выход?» (т. 34) — в конце сентября была отправлена Черткову и напечатана в «Листках Свободного слова» (№ 18, 1900). Вторая — «Неужели это так надо?» (т. 34) — отправлена 14 октября. Напечатана отдельной брошюрой: «Неужели это так надо?», Christchurch, 1901, № 45.
63
Редактор журнала «Жизнь» В. А. Поссе посетил Толстого 8 октября, намереваясь уже не в первый раз просить у него для журнала драму «Живой труп» или другое сочинение. Просьбу свою он изложил лишь в письме к Толстому от 10 октября (т. 72, с. 483–484). 14 октября Толстой ответил отказом (т. 72, № 399).
64
Горький вместе с Поссе приезжал в Ясную Поляну 8 октября. Это была его третья встреча с Толстым. Они много говорили о литературе. В этот же день С. А. Толстая сфотографировала их в яснополянском парке.
65
Вл. И. Немирович-Данченко был в Ясной Поляне 11 октября. Он приезжал просить для Московского Художественного театра драму «Живой труп». Толстой дать пьесу отказался.
66
Над драмой «Живой труп» (первоначальное название «Труп») Толстой работал с мая по ноябрь 1900 г. Она осталась незавершенной и при жизни Толстого не печаталась (см. т. 11 наст. изд.).
67
Н. Л. Оболенский.
68
С. Н. Толстой.
69
В недатированном письме (по почт. шт. получения в Москве — 12 октября) директор «La Scena Illustrata» просил Толстого написать об отношении к композитору Джузеппе Верди. Отзыв вместе с высказываниями других выдающихся деятелей культуры предполагалось поместить в номере, посвященном Верди (ГМТ).
70
Чертков в письме от 19 декабря н. ст. писал о необходимости сосредоточить в одних руках дело переводов и издания сочинений Толстого за границей (ГМТ).
71
Черткова при письме от 19 декабря н. ст. прислала Толстому вырезку из журнала «Revue des Revues» (декабрьского номера), а не «Revue Blanche», с напечатанным письмом-опровержением Черткова по поводу опубликования этим журналом (1900 № 19) статьи неизвестного автора «Le mensonge Chinois» («Китайский обман») за подписью Толстого (ГМТ).
72
Черткова в том же письме интересовалась Блуменау и спрашивала, давал ли Толстой разрешение на перевод драмы «Труп» на немецкий язык (ГМТ).
73
См. письмо 18 и примеч. 9 к нему.
74
бездействует (англ.).
75
П. А. Буланже задумал издание журнала «Утро» с участием Толстого и его единомышленников. Главное управление по делам печати не разрешило издания.
76
M. Л. Оболенская жила в Пирогове вблизи имения С. Н. Толстого.
77
См. письмо 18 и примеч. 4 к нему.
78
«Воскресные прогулки парижского буржуа».
79
«Буддийские сутты». Перевод с пали Рис-Дэвидса. Русский перевод и предисловие Н. И. Герасимова. М., 1900. Книга с пометами Толстого сохранилась в яснополянской библиотеке. Некоторые изречения из нее были включены Толстым в его сборники «Круг чтения» и «На каждый день».
80
Толстой читал сочинение Ф. Ницше «Так говорил Заратустра».
81
Дочь С. Н. Толстого.
82
В письме от 19 января С. Н. Толстой высказывал беспокойство в связи с появившимися в «Русском слове» сообщениями о болезни Толстого.
83
Обращение Толстого к московскому обер-полицмейстеру было вызвано тем, что 20-летний юноша А. П. Накашидзе заступился за избиваемую городовыми пьяную женщину. Его ложно обвинили в том, что он был нетрезв, доставили в полицейский участок, где избили. В камере он простудился и заболел плевритом.
84
В письме от 1 октября 1900 г. адресат описывал тяжелое положение духоборов, сосланных в Якутский край (ГМТ). По поручению Толстого, H. H. Ге (сын художника) сообщил Конкину, что ему (также находившемуся в Якутии) высылается хина и лечебник.
85
В декабре 1900 г. Толстой обратился к Николаю II с письмом, в котором обрисовал тягостное положение преследуемых правительством религиозных сектантов. Толстой предлагал царю «освободить всех… заключенных и изгнанных за преступление против веры… не казнить, как преступление, несогласие религиозной совести с требованиями государства» (т. 72, № 426).
86
П. В. Веригину. Письмо от 20 января (т. 73, № 11).
87
Толстой отвечает на вопрос А. К. Чертковой в письме от 15 марта н. ст., насколько верно опубликованное в немецкой социал-демократической газете «Vorwärts» сообщение о студенческих демонстрациях в Москве.
88
См. письмо 26 и примеч. 1 к нему.
89
Письма Черткова и англичанина Эмса от 11 марта н. ст. В письме Черткова сообщалось о посылке Толстому «Записок» Эмса о его жизни без употребления денег (ГМТ).
90
Член государственного совета генерал-лейтенант Вяземский заявил протест против полицейской расправы, 4 марта на площади у Казанского собора в Петербурге, над участниками демонстрации протеста против репрессий, примененных к студентам Киевского университета (183 студента, участвовавших в волнениях, были отданы в солдаты).
91
Вяземский получил «высочайший выговор» и был выслан из Петербурга.
92
Это письмо было затем подписано несколькими десятками лиц в Москве и Петербурге и отправлено Вяземскому.
93
В «Церковных ведомостях» № 8 от 24 февраля было опубликовано «Определение» Синода от 20–22 февраля о том, что «церковь не считает» Толстого «своим членом и не может считать, доколе он не раскается и не восстановит своего общения с нею». «Определение» появилось в газетах. Акция отлучения Толстого от церкви вызвала негодование в обществе. Приходившие к Толстому делегации выражали ему сочувствие и высказывали возмущение действиями церковных властей. Об этом же говорилось в многочисленных письмах, адресованных Толстому.
94
Настоящее письмо было продиктовано Л. А. Сулержицкому. В России оно не было тогда опубликовано и впервые напечатано в Англии в «Листках Свободного слова» (1901, № 23).
95
В связи с появлением в английских газетах сообщений об аресте Толстого и обыске у него, Чертков в письме от 5–8 апреля н. ст. просил близких регулярно извещать его, все ли благополучно у Толстого.