Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За пригоршню чар - Ким Харрисон

За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать онлайн За пригоршню чар - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 111
Перейти на страницу:

Подумав о бримстоне, бушующем в моем организме, я решила — нет, не могу.

Дженкс мотнул головой, и я посмотрела туда, куда указывал его мрачный взгляд. Ничего особенного, пара элегантно одетых туристов с покупками в руках, но больно уж пристально на нас смотрели. Встав к ним спиной, Дженкс изогнулся, пытаясь закрыть меня совсем. Черт, горячо здесь становится. Под биение пульса я вцепилась в телефон:

Слушай, я тут подумала, ты права. — Я выглянула из-за Дженкса и нырнула обратно. — Сколько времени у тебя займет дорога до здешнего молла?

Ты подумала? — тихим, очень ранимым голосом спросила Айви.

Дженкс осматривал площадь.

— Часики тикают, Рэйч.

Я и так была как на иголках.

— Ага. Мне надо чаще думать. Но дело в том, что мы тут в молле, а нашу машину выследили Бретт с Уолтером.

Приподнятое бримстоном настроение сменилось страхом, я с трудом сдерживала панику. В сущности, бримстон — только усилитель эмоций. Если тебе хорошо, то ты на седьмом небе, а если грустно — на пороге самоубийства. В эту минуту мне было страшно до колик. Пока не прекратится действие наркотика, я так и буду словно на русских горках кататься — с эмоции на эмоцию. Черт побери, у меня на это времени нет!

На том конце Айви что-то рявкнула Нику, и послышался сигнал автомобиля.

— Сколько их? — коротко спросила она.

Я выглянула из-за Дженкса на залитые солнцем клумбы и веселенькие витрины.

— Пока четверо, но у них телефоны. Мы замаскированы, так что не факт, что они нас узнают.

Спокойней, Рэйчел, — сказала я себе, пытаясь извлечь из наркотика пользу, а не вред. — Думай давай.

Так и знала, что так будет! — завопила Айви.

Ну, лучше уж с ними здесь встретиться, чем в мотеле, — сказала я, упрямо пытаясь сдвинуть настроение от страха к чувству неуязвимости. Не получалось. Страшно было по-прежнему.

На мосту все еще только одна полоса открыта, — прорычала Айви. — Объехать не могу. Дай трубку Дженксу, хочу с ним поболтать.

Дженкс побелел и замотал головой.

Дженкс! — воскликнула она. — Я знаю, что ты слышишь! Поверить не могу, что она тебя на это подбила. Я же говорила тебе, что ей нужен минимум еще курс бримстона, чтобы ее даже на кухню пустить, не то что на улицу!

Не так уж мне худо, — возмутилась я, но Дженкс действовал куда быстрей меня: он взял телефон так, чтобы слышали мы оба.

Она доела печенье, Айви, — обиженно сказал он. — А я только что ей еще дозу дал. Она на полном ходу, не такой я дурак.

Так я и знала! — воскликнула я, глядя за спину Дженкса на прохожих. — Ты мне дури подсыпал!

После недолгой паузы Айви тихо спросила:

— Ты покупал бримстон?

Дженкс встретился со мной взглядом.

— Ну да. Не волнуйся, я наличными заплатил, не карточкой.

Где ты деньги взял, Дженкс? — спросила Айви, не скрывая угрозы.

Не так уж оно дорого, — ответил он, но по лицу понятно было, что он сомневается, не натворил ли чего.

Болван! — крикнула Айви. — Тащи ее домой сейчас же! Ты же купил товар уличной крепости! У нее приход выше крыши!

У Дженкса губы шевелились, но не вылетало ни звука.

— Э-э… Айви? — пискнул он. — Нам пора.

— Не вешай трубку! — заорала Айви. — Дай мне Рэйчел. Дженкс, дай трубку Рэйчел!

Дженкс попытался нажать отбой, и я выхватила телефон. Так я на наркоманской дозе бримстона? Супер. Просто супер. То-то мне казалось, что действие сильнее прежнего. Слушая, как Айви пересказывает Нику события, я уловила слова «море по колено» и «попрет на рожон, пока ее не убьют». Дженкс с виноватым видом снова оглядывал площадь.

— Вот что, Айви, — сказала я; настроение мое мгновенно метнулось к ярости. — В следующий раз, как вы с Дженксом захотите поиграть в больничку, засуньте ваш бримстон себе в задницу, ясно? Оба. Я вам не кукла, блин!

— Я еду, — сказала Айви, не слушая. — Рэйчел, ты просто… Посиди где-нибудь. Можешь? Я тебя заберу.

Я прислонилась к стене, чувствуя через футболку каждый кирпичик.

— Да без проблем, — сказала я весело, на взводе во всех смыслах слова. Адреналин разливался все шире, а от бримстона по коже мурашки бежали. — Не торопись. Мы с Дженксом переходим к плану «Б».

— Плану «Б»? — переспросила Айви. — Что такое план «Б»?

Дженкс покраснел.

— Хватать рыбку и драпать к чертовой матери, — пробормотал он, и я чуть не прыснула.

— Так, я отсюда убираюсь, — объявила я, решив, что лучше уж мне море по колено будет, чем трусить как зайцу. — В мотель вернусь на трамвае. А кто попробует на дороге встать, я всех в клочья разнесу!

— Рэйчел, — медленно сказала Айви, — это бримстон. У тебя голова не работает. Посиди там тихонько!

Я свела брови.

— Я сама о себе позабочусь, — сказала я, приходя в по-настоящему хорошее настроение. Не бримстон это. Нет, я живу ради адреналина! Я всякий раз выбираю то, что больше всего запутает мою жизнь. Я на всю голову больная извращенка, мне, чтобы возбудиться, надо секс приправить опасностью, и жить я буду недолго, зато весело! Я уже собралась нажать отбой, но передумала. — Хочешь, оставлю тебя на линии?

Да, — тихо сказала она. — То есть нет. Нет, да.

От ее тревожного голоса я протрезвела.

О кей.

Меня пробрала дрожь. Телефон я заткнула за пояс вверх ногами, чтобы микрофон остался снаружи и джинсы не глушили звук. Айви все услышит. Я глянула на встревоженного и смущенного Дженкса.

— Ну? — сказала я, делая шаг вперед. — Что думаешь?

— Думаю, что Айви меня убьет, — прошептал он. — Прости, Рэйчел. Я не знал…

Я тяжело вздохнула. Поздно жалеть. Вообще-то, мне ему спасибо сказать стоило — я на ногах, даже бегать могу, пусть потом за это придется заплатить.

— Ладно, проехали, — сказала я, хлопая его по плечу. — Только больше за меня не решай, о'кей?

Мой блуждающий взгляд упал на скамейку, где мы сидели и во рту у меня пересохло. Возле скамейки стоял Бретт, скрестив руки и глядя прямо на меня. С улыбочкой.

— Черт, — выдохнула я. — Дженкс, нас узнали.

Он кивнул, юное лицо вдруг посерьезнело.

— Он пару минут назад появился. У выхода позади нас шестеро ждут, а за углом еще четверо.

— И ты просто ждал, пока я болтаю с Айви? — не веря своим ушам, спросила я.

Он пожал плечами.

— Это ж вервольфы. Они на публике скандалы закатывать не будут.

— В нормальной ситуации я бы с ним согласилась. Под стук сердца я глянула на шестерых вервольфов у выхода. Россыпи побрякушек и попугайская раскраска — значит, уличная стая. Включив второе зрение, я потеряла остатки бравады: их ауры снова оказались окрашены коричневым. Каким чудом Уолтер опять их уболтал объединиться?

— Дженкс? — позвала я, зная, что Айви нас слышит. — Они соединены в круг. Не будут они сидеть сложа руки. Нам надо выбираться, пока не подтянулись остальные.

Дженкс посмотрел на меня, потом на вервольфов, опять на меня, на крыши вокруг. Наверное, пожалел, что улететь не может.

— Здесь только один ряд магазинов, — сказал он вдруг. — Пошли.

Схватив за руку, он потащил меня в кондитерскую. Спотыкаясь, я бежала за ним, глубоко вдыхая густой запах шоколада. У прилавка стояла небольшая очередь, но Дженкс пробился в ее начало под хор возмущенных возгласов.

— Пардон, пардон, — бросил он, перепрыгивая через барьерчик на сторону продавца.

— Эй! — крикнула толстая тетка в переднике, прилаженном с тщательностью военной формы. — Сюда нельзя!

— Да нам на ту сторону, — весело отозвался Дженкс. Шурша пакетами, он на секунду выпустил мою руку и запустил палец в остывающую на мраморной доске лужицу помадки. — Миндаля не доложили, — оценил он. — И перегрели на полградуса.

У тетки отвисла челюсть, и Дженкс беспрепятственно вышел в кухню.

— Туда, — показала я, Дженкс повернулся к задней двери, отмеченной залежами коробок. Она была открыта ради вентиляции, за ней в неопрятном переулочке стояли машины работников заведения, а дальше виднелось шоссе. На заднем плане сверкал пролив, широченный, будто само озеро.

— Готова? — спросил Дженкс. Я выдернула из сумки пейнтбольный пистолет.

— Угу. Пошли.

— Что вы здесь делаете, черт возьми? — донесся мужской голос.

Я повернулась. Глаза у повара при виде моего вишневого пистолетика вначале стали круглыми, а потом злыми.

— Здесь моя кондитерская! — заорал он. — А не пейнтбольный стадион! Вон! Вон отсюда!

Он шагнул ко мне, расставив руки.

— Прошу прошения, — промямлила я и бросилась к двери. Мы с Дженксом нырнули в дверь и на волне адреналина вымелись в переулок. Стук захлопнутой двери выстрелом отдался по телу.

— Господи, Дженкс, — сказала я, когда мы остановились понять, где мы находимся. — Тупик!

Свежий ветер обдувал стену кондитерской. Быстрыми шагами под гудение крови в висках я пошла к потрескавшемуся тротуару проезжей улицы. Вервольфам понадобится время, чтобы обойти лавку, если, конечно, они не возьмут ее штурмом. Я не думала, что они на это решатся. Вервольфы, как и их дикие прототипы, не агрессивны, пока дело не доходит до самозащиты. Но в круге… Кто их знает?..

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать За пригоршню чар - Ким Харрисон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит